background image

A = Griff
B = reversibles Gewinde
C = Rohrflansch-Körper
D = Drehknopf Stangenblockierung
E = Stangen

Montage des Körpers und der Stangen

- Den Griff vollkommen abschrauben (das reversible Gewinde im Uhrzeigersinn bis zur 
Blockierung drehen)
- Die Stange in den Rohrflansch einfügen (Seite mit dem roten Pfeil)
- Die beiden Schrauben, die zur Blockierung am Ende der Stange dienen, einfügen

Flanschanschluss:

- Das Rohr schneiden und entgraten
- Das  Rohr  in  die  Öffnung,  die  dem  gewünschten  Durchmesser  entspricht,  einfügen 
und  die  Stangen  schließen.  Das  Rohr    mit  der  Fläche  der  Stange  ausgerichtet 
positionieren.
- Den Körper auf der Stange verschieben bis sich der rote Pfeil auf dem gewünschten 
Maß befindet.
- Den Druckknopf zur Blockierung  der Stange fest anziehen
- Das reversible Gewinde gegen den Uhrzeigersinn bis zur Blockierung drehen.
- Im  Uhrzeigersinn  den  Griff  drehen,  bis  der  Sperrklinkenhaken  automatisch  frei 
gegeben  wird.  Einige  weitere  Umdrehungen,    vor  der  Umdrehung  gegen  den 
Uhrzeigersinn, werden den Flansch polieren.
- Das reversible  Gewinde  im  Uhrzeigersinn  bis  zur  Blockierung  drehen.  Den  Griff  bis 
zur Blockierung abschrauben.
- Den  Druckknopf  zur  Blockierung  der Stangen  lockern  und  den  Rohrflansch- Körper 
rückwärts verschieben. 
- Das Rohr entfernen. Falls sich die Stangen nicht öffnen (das Rohr ist blockiert), den 
Blockier-Drehknopf bis zum Öffnen  der Stangen drehen.

Содержание 2224.04

Страница 1: ...Flare Tool No 2224 04 No 2224 05 Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d utilisation Istruzioni d uso Instrucciones Instruções FLARE TOOL ...

Страница 2: ...della misura desiderata Serrare fermamente la manopola bloccaggio barra Girare la ghiera reversibile in senso antiorario fino al blocco Ruotare in senso orario l impugnatura fino allo sblocco automatico del cricchetto Alcuni giri ulteriori prima di ruotare in senso inverso lucideranno la flangia Girare la ghiera reversibili in senso orario fino al blocco Svitare completamente l impugnatura fino al...

Страница 3: ...e is even with the surface of the f1aring bars Slide the body on the bar until the red arrow meets the proper size Tighten the bars blocking the handgrip finally Turn the reversible nut anticlockwise until standstill Turn the handgrip clockwise until the ratchet releases automatically A few additional turns before turning anticlockwise will burnish the flare Turn the reversible nut clockwise until...

Страница 4: ...le corps sur la barre jusqu à ce que la flèche rouge se trouve en correspondance de la mesure désirée Serrer fermement la poignée de blocage de la barre Visser la frette réversible dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à l arrêt Tourner la poignée dans le sens des aiguilles d une montre jusqu au déblocage automatique du cliquet Quelques tours additionnels avant de tourner en sens...

Страница 5: ... positionieren Den Körper auf der Stange verschieben bis sich der rote Pfeil auf dem gewünschten Maß befindet Den Druckknopf zur Blockierung der Stange fest anziehen Das reversible Gewinde gegen den Uhrzeigersinn bis zur Blockierung drehen Im Uhrzeigersinn den Griff drehen bis der Sperrklinkenhaken automatisch frei gegeben wird Einige weitere Umdrehungen vor der Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn w...

Страница 6: ...sobresalga de la pinza Desplazar el cuerpo a lo largo de la pinza hasta que la flecha roja corresponda con la medida deseada Ajustar bien la manecilla de bloqueo de la pinza Girar la tuerca reversible en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta el tope Girar la manivela en el sentido de las agujas del reloj hasta que la carraca se desbloquee automáticamente Si se deja que dé algunas vuel...

Страница 7: ...sar o corpo sobre a barra até quando a seta vermelha estiver em correspondência com a medida desejada Apertar bem o volante de bloqueio da barra Girar a porca reversível no sentido anti horário até o ponto de bloqueio Girar no sentido horário o volante principal até o desbloqueio automático da catraca Alguns giros a mais antes de girar no sentido inverso proporcionam o polimento do flange Girar a ...

Страница 8: ......

Отзывы: