Rotel U605CH1 Скачать руководство пользователя страница 6

 

 
 

 
 

Gebrauchsanweisung  ○  Mode d’emploi  ○  Istruzioni per l’uso  ○  Instruction for use 

o

 

Aus hygienischen Gründen sollten der Staubbehälter (A) und der Filter (G) nach dem 
Nasssaugen  immer  ausgewaschen  werden.  Vor  dem  Zusammenbau  die  Teile  gut 
trocknen lassen 

 

 

REINIGUNG 

 

o

 

Nur wenn der Filter (G) sauber und trocken ist können Sie die höchste Saugleistung 
erzielen.  Je  häufiger  Sie  das  Gerät  verwenden,  desto  öfter  sollten  Sie  auch  diesen 
Filter reinigen und pflegen. 

 

Öffnen Sie den Staubbehälter (A) durch drücken des Knopfes (B) (siehe Abb.K). 

 

Entfernen  Sie  die  Filter  (G)  und  reinigen  Sie  diese  wenn  nötig  mit  einem 
feuchten Tuch. 

 

Setzten Sie die Filter wieder ein und schliessen Sie den Staubbehälter. 

 

Um eine optimale Saugleistung zu erzielen, empfehlen wir Ihnen den Filter nach 
einem Jahr zu ersetzten. Ersatzfilter erhalten Sie beim Fachhändler oder direkt 
bei der Fa. Rotel AG (Ersatzteil Nr. 260.500.0009). 

 

 

ENTSORGUNG 

 

o

 

Für eine sachgerechte Entsorgung ist das Gerät dem Fachhändler, der Servicestelle 
oder der Firma Rotel AG zurückzugeben. 

Содержание U605CH1

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use ACCUCLEANERWET N DRY605CH1 U605CH1 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION FOR USE...

Страница 2: ...a di controllo Charging light F Ladestation mit Wandhalter Raccord du chargeur avec support mural Stazione di carico con supporto a parete Charging station with wall mount G Filter komplett Filtres co...

Страница 3: ...oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nic...

Страница 4: ...erwenden Sie immer nur einen feuchten Lappen um das Geh use des Ger tes zu reinigen o Saugen Sie niemals brennbare Fl ssigkeiten Chemikalien oder gl hende Gegenst nde auf o Verwenden Sie das Ger t nie...

Страница 5: ...und Zeit v llig zu entladen damit der Akku danach wieder w hrend 10 Stunden aufgeladen werden muss LADEVORGANG DES GER TES o Staubsauger in die Ladestation F stecken Dabei wird die Verbindung zum Net...

Страница 6: ...auch diesen Filter reinigen und pflegen ffnen Sie den Staubbeh lter A durch dr cken des Knopfes B siehe Abb K Entfernen Sie die Filter G und reinigen Sie diese wenn n tig mit einem feuchten Tuch Setz...

Страница 7: ...t sous surveillance ou ont t instruites sur l utilisation s re de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en r sulter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage ou la...

Страница 8: ...n humide pour essuyer le corps de l appareil o Ne jamais aspirer des liquides inflammable des produits chimiques des corps incandescents ou des objets pointus pouvant ab mer le filtre o Ne jamais util...

Страница 9: ...uite recharger l accumulateur pendant 10 heures RECHARGEMENT DE L APPAREIL o Introduire le corps de l aspirateur dans le support F en veillant ce que la prise de l appareil s enclenche sans difficult...

Страница 10: ...ez le r cipient poussi re A en pressant sur le bouton B voir figure K Enlevez le filtre G et nettoyez la au besoin avec un chiffon humide Remettez la cassette filtre en place et fermez le r cipient po...

Страница 11: ...abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio ne devono svolgere operazioni di pulizia e manutenzi...

Страница 12: ...pirate mai liquidi infiammabili prodotti chimici o corpi incandescenti o Non usate mai l apparecchio senza il filtro o Le riparazioni di apparecchi elettrici devono essere affidate a specialisti Ripar...

Страница 13: ...te per 10 ore PROCEDURA DI CARICA DELL APPARECCHIO o Inserire l aspirapolvere nella stazione di carico F Si stabilisce cos automaticamente il collegamento con l alimentatore di rete o Collegare la spi...

Страница 14: ...ig K Togliete il filtro G e pulite quest ultimo se necessario con un panno umido Inserite di nuovo la cassetta del filtro e chiudete il recipiente per la polvere Per ottenere una potenza aspirante ott...

Страница 15: ...ction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without s...

Страница 16: ...pliance o Never use this appliance to suck up flammable liquids chemicals or any hot material o Never use the appliance without the filter o Repairs may only be carried out by qualified specialists Tr...

Страница 17: ...hich the battery must be charged again for 10 hours CHARGING THE APPLIANCE o Put the vacuum cleaner in the charging station F This automatically connects it to the power supply o Connect the charger p...

Страница 18: ...button B see Fig K Remove the filter G and clean it if necessary with a damp cloth Put the filter cartridge back in and close the bin To make sure your vacuum cleaner maintains its optimum performance...

Страница 19: ...t la charge de l ache teur Veuillez ne pas oublier d indiquer votre adresse et si le d faut n est pas vident de joindre une explication votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare grati...

Отзывы: