Rotel U605CH1 Скачать руководство пользователя страница 5

 

 
 

 
 

Gebrauchsanweisung  ○  Mode d’emploi  ○  Istruzioni per l’uso  ○  Instruction for use 

 

ANBRINGEN DES WANDHALTERS (F) 

 

o

 

Wählen  Sie  eine  geschützte  Stelle  an  einer  Wand  in  der  Nähe  einer  Steckdose. 
Bohrlöcher  anzeichnen,  bohren  und  den  Wandhalter  mit  den  beiliegenden 
Schrauben befestigen. Zwei Düsen (H-J) können auf die Wandhalterung geschoben 
werden. 

 

 

INBETRIEBNAHME 

 

o

 

Bei neuen Geräten sind die Batteriezellen noch nicht geladen. Aus diesem Grund ist 
es notwendig, den Staubsauger vor dem ersten Gebrauch während ca. 10 Stunden 
aufzuladen. Nach dieser Zeit hat das Gerät seine volle Leistung erreicht.  

o

 

Damit das Gerät jederzeit voll einsetzbar ist, kann es nach jedem Gebrauch sofort 
wieder aufgeladen werden.  

 

Achtung:

 Um die Betriebszeit des Gerätes nicht zu vermindern, empfehlen wir 

Ihnen,  das  Gerät  von  Zeit  und  Zeit  völlig  zu  entladen  damit  der  Akku  danach 
wieder während 10 Stunden aufgeladen werden muss.  

 

 

LADEVORGANG DES GERÄTES 

 

o

 

Staubsauger  in  die  Ladestation  (F)  stecken.  Dabei  wird  die  Verbindung  zum 
Netzgerät automatisch hergestellt. 

o

 

Ladestecker  an  eine  230  V  Steckdose  anschliessen.  Das  Aufleuchten  des  roten 
Signallämpchens (D) zeigt den Ladevorgang an. 

o

 

Während des Ladevorganges kann der Ladestecker warm werden; dies ist eine völlig 
normale Erscheinung. Eine Überladung des Akkus ist ausgeschlossen. 

 

 

TROCKENSAUGEN 

 

o

 

Gerät  einschalten  (C)  und  Fläche  oder  Gegenstand  reinigen.  Zur  Entfernung  von 
Staub  aus  Ritzen,  Fussleisten,  Ecken,  Schubladen  etc.,  können  Sie  den  flachen 
Fugendüsen-Vorsatz (I) verwenden.  

 

 

NASS-SAUGEN 

 

o

 

Den  Staubbehälter  leeren  und  danach  das  Gerät  wie  beim  Trockensaugen 
verwenden, dabei jedoch den Nass-Saugeinsatz (J) aufstecken. 

o

 

Der Behälter kann ca. einen Viertel Liter Flüssigkeit aufsaugen.  

o

 

Den  Behälter  leeren  bevor  die  Flüssigkeit  die  Grenze  der  Einsaugöffnung  erreicht 
hat.  

Содержание U605CH1

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use ACCUCLEANERWET N DRY605CH1 U605CH1 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION FOR USE...

Страница 2: ...a di controllo Charging light F Ladestation mit Wandhalter Raccord du chargeur avec support mural Stazione di carico con supporto a parete Charging station with wall mount G Filter komplett Filtres co...

Страница 3: ...oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nic...

Страница 4: ...erwenden Sie immer nur einen feuchten Lappen um das Geh use des Ger tes zu reinigen o Saugen Sie niemals brennbare Fl ssigkeiten Chemikalien oder gl hende Gegenst nde auf o Verwenden Sie das Ger t nie...

Страница 5: ...und Zeit v llig zu entladen damit der Akku danach wieder w hrend 10 Stunden aufgeladen werden muss LADEVORGANG DES GER TES o Staubsauger in die Ladestation F stecken Dabei wird die Verbindung zum Net...

Страница 6: ...auch diesen Filter reinigen und pflegen ffnen Sie den Staubbeh lter A durch dr cken des Knopfes B siehe Abb K Entfernen Sie die Filter G und reinigen Sie diese wenn n tig mit einem feuchten Tuch Setz...

Страница 7: ...t sous surveillance ou ont t instruites sur l utilisation s re de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en r sulter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage ou la...

Страница 8: ...n humide pour essuyer le corps de l appareil o Ne jamais aspirer des liquides inflammable des produits chimiques des corps incandescents ou des objets pointus pouvant ab mer le filtre o Ne jamais util...

Страница 9: ...uite recharger l accumulateur pendant 10 heures RECHARGEMENT DE L APPAREIL o Introduire le corps de l aspirateur dans le support F en veillant ce que la prise de l appareil s enclenche sans difficult...

Страница 10: ...ez le r cipient poussi re A en pressant sur le bouton B voir figure K Enlevez le filtre G et nettoyez la au besoin avec un chiffon humide Remettez la cassette filtre en place et fermez le r cipient po...

Страница 11: ...abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio ne devono svolgere operazioni di pulizia e manutenzi...

Страница 12: ...pirate mai liquidi infiammabili prodotti chimici o corpi incandescenti o Non usate mai l apparecchio senza il filtro o Le riparazioni di apparecchi elettrici devono essere affidate a specialisti Ripar...

Страница 13: ...te per 10 ore PROCEDURA DI CARICA DELL APPARECCHIO o Inserire l aspirapolvere nella stazione di carico F Si stabilisce cos automaticamente il collegamento con l alimentatore di rete o Collegare la spi...

Страница 14: ...ig K Togliete il filtro G e pulite quest ultimo se necessario con un panno umido Inserite di nuovo la cassetta del filtro e chiudete il recipiente per la polvere Per ottenere una potenza aspirante ott...

Страница 15: ...ction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without s...

Страница 16: ...pliance o Never use this appliance to suck up flammable liquids chemicals or any hot material o Never use the appliance without the filter o Repairs may only be carried out by qualified specialists Tr...

Страница 17: ...hich the battery must be charged again for 10 hours CHARGING THE APPLIANCE o Put the vacuum cleaner in the charging station F This automatically connects it to the power supply o Connect the charger p...

Страница 18: ...button B see Fig K Remove the filter G and clean it if necessary with a damp cloth Put the filter cartridge back in and close the bin To make sure your vacuum cleaner maintains its optimum performance...

Страница 19: ...t la charge de l ache teur Veuillez ne pas oublier d indiquer votre adresse et si le d faut n est pas vident de joindre une explication votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare grati...

Отзывы: