background image

 

 

 

 

 

Gebrauchsanweisung  ○ 

 Mode d’emploi  

○ 

 Istruzioni per l’uso  

○ 

 Instruction for use 

 

19 

o

 

Controllare la tensione di rete. Essa deve corrispon-

dere con quella indicata nella targhetta applicata 

sull'apparecchio. 

o

 

Non lasciare incustodito l'apparecchio mentre è col-

legato alla rete elettrica.  

ATTENZIONE – SUPERFICI CALDE: l’acqua e il va-

pore emessi, così come la piastra del ferro, pos-

sono causare gravi ustioni.  

o

 

Il sistema stirante a vapore deve essere utilizzato 

con la dovuta precauzione, soprattutto per l’eroga-

zione di vapore in verticale. In nessun caso dirigere 

il vapore in direzione di persone o animali. 

o

 

Non appoggiare il ferro caldo sul cavo di alimenta-

zione e fare molta attenzione a che il cavo non 

venga a contatto con la piastra calda del ferro. 

o

 

Non versare mai nel serbatoio aceto od altre so-

stanze decalcificanti. 

o

 

Al primo impiego potreste rilevare la fuoriuscita di 

un poco di fumo e di acqua, questo è un fenomeno 

perfettamente normale che scomparirà dopo pochi 

minuti. 

 

 

Содержание STEAMIRON915CH1

Страница 1: ...uchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use U915CH1_BED_DFIE_Rev01_2018 10 18 docx STEAMIRON915CH1 U915CH1 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE ...

Страница 2: ... vapore 6 Steam control dial 7 Spray Taste 7 Touche jet de vapeur 7 Pulsante spray 7 Spray button 8 Dampfstoss Taste 8 Touche vaporisateur 8 Pulsante supervapor 8 Steam jet button 9 Selbstreinigungs Taste 9 Touche autonettoyage 9 Pulsante autopulizia 9 Self cleaning button 10 Obere Abdeckung 10 Revêtement supérieur 10 Copertura superiore 10 Top cover 11 Antirutsch Abdeckung 11 Revêtement antidérap...

Страница 3: ...istiques techniques Specifiche tecniche Technical specifications 220 240 V Nennspannung Tension nominale Tensione nominale Rated voltage 50 60 Hz Nennfrequenz Fréquence nominale Frequenza nominale Rated frequency 2200 W Nenneingangsleistung Puissance d entrée nominale Potenza nominale Rated input power ...

Страница 4: ...pfstoss 10 Spray 10 Selbstreinigungsfunktion 10 Reinigen und Aufbewahrung des Bügeleisens 10 Anti Tropf 11 Entsorgung 11 Français 12 Consignes de sécurité 12 Remplissage d eau 15 Réglage de la température 15 Désignation des symboles 15 Repassage à la vapeur 15 Repassage à sec 16 Jet de vapeur 16 Vaporisateur 16 Fonction autonettoyant 16 Nettoyage et entretien du fer à repasser 16 Anti GOUTTE 17 Él...

Страница 5: ...ore 22 Spray 22 Funzione autopulizia 22 Pulizia e manutenzione del ferro da stiro 22 AntIGOCCIA 23 Smaltimento 23 English 24 Safety instructions 24 Filling in water 27 Setting the temperature 27 Symbols 27 Steaming 27 Dry ironing 28 Steam jet 28 Spray 28 Self cleaning function 28 Cleaning and storing your iron 28 Anti drip 29 Disposal 29 D F I E 30 Garantie Garantie Garanzia Warranty 30 ...

Страница 6: ...werden wenn sie beaufsichtigt werden o der bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts un terwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge fahren verstanden haben o Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kin dern fernzuhalten o Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vo...

Страница 7: ...ist Vorsicht geboten besonders auch beim vertikalen Dampfen Niemals den Dampf auf Menschen oder Tiere richten o Stellen Sie das heisse Bügeleisen nicht auf das Verbin dungskabel und passen Sie auf dass das Kabel nicht mit der heissen Bügelsohle in Berührung kommt o Wenn Sie das Bügeleisen zum ersten Mal benutzen kann es passieren dass etwas Rauch austritt das ist absolut normal und wird nur wenige...

Страница 8: ...den Zur Überprüfung Reparatur oder Neueinstellung des Gerätes wenden Sie sich die nächste autorisierte Servicestelle o Ein Reparaturversuch unsachgemässe Installation o der Demontage sowie die Verwendung von Zubehör welche nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wurden können zu Brandgefahr Stromschlag oder Verletzungen führen Jegliche Garantieansprüche würden erlöschen o Dieses Gerät ist aus...

Страница 9: ...das Bügel eisen aufrecht und stecken Sie den Stecker in die Steckdose Die Thermostat Kon trolllampe leuchtet auf und zeigt an dass das Gerät sich aufheizt BEDEUTUNG DER SYMBOLE Niedrige Temperatur Kunstfasern Mittlere Temperatur Seide Wolle Hohe Temperatur Dampf Baumwolle Leinen DAMPFBÜGELN o Den Temperaturregler im Dampfbereich auf die gewünschte Temperatur stellen Das Bügeleisen senkrecht stelle...

Страница 10: ... zu reinigen o Stellen Sie sicher dass sich etwas Wasser im Tank befindet Stellen Sie den Tempera turregler auf das Maximum und den Dampfregler 6 auf O o Sobald die Kontroll Lampe erlischt halten Sie das Bügeleisen waagrecht über einen Reinigungslappen oder Haushaltspapier Unter leichtem schütteln des Bügeleisens drücken Sie die Selbstreinigungstaste 9 solange bis kein Wasser mehr im Tank ist Der ...

Страница 11: ... fest dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Alt geräte sind getrennt zu sammeln um einerseits Wiederverwertung und Recycling zu optimieren und andererseits potenzielle Gesundheits und Umweltgefahren zu ver hindern Die durchgestrichene Mülltonne erscheint auf allen Produkten um die Be sitzer an ihre Verpflichtung zur Mülltrennung zu erinnern Für weitere Informa...

Страница 12: ...is sance si elles sont sous surveillance ou ont été ins truites sur l utilisation sûre de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en résulter o Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants L appareil et son cordon d alimentation doivent être tenus hors de portée des enfants o L appareil doit toujours être débranché du secteur lorsqu il est hors surveillance et avant son ass...

Страница 13: ...il ainsi que la semelle du fer peuvent occasionner des brûlures o La centrale vapeur doit être utilisée avec précaution surtout lors du repassage vertical Ne jamais diriger le jet de vapeur vers des personnes ou des animaux o Lorsque le fer à repasser est chaud il ne doit jamais être posé sur le cordon ou sur le cordon d alimenta tion faire très attention à ce que ce cordon n entre jamais en conta...

Страница 14: ... en aucun cas être utilisé avec un cordon électrique et de vapeur endommagé une fiche défectueuse à la suite d un dysfonctionnement ou d une fuite ou s il a été détérioré de quelque ma nière que ce soit Dans ce cas il faut retourner la cen trale vapeur au service après vente agréé le plus proche pour vérification réparation ou réglage o Toute tentative de réparation un montage ou dé montage non co...

Страница 15: ...irée sur le régulateur de la température Placez le fer à repasser en position verticale et enfilez la fiche dans la prise de courant Le témoin de thermostat s allume et indique que le fer est en train de chauffer DÉSIGNATION DES SYMBOLES Basse température Fibres synthétiques Température moyenne Soie laine Haute température Vapeur coton lin REPASSAGE À LA VAPEUR o Régler le régulateur de la tempéra...

Страница 16: ...er nous en conseillé d effectuer cette opération au moins une fois par mois o Assurer vous qu il y ait de l eau dans le réservoir du fer à repasser Placer le régula teur de température en position maximum et le régulateur de vapeur 6 sur 0 o Dès que la lampe témoin du thermostat s éteint tenez le fer à repasser en position horizontale sur un chiffon ou sur du papier ménage En agitant doucement le ...

Страница 17: ...roménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux Les appareils hors d usage doivent être collectés séparément pour optimiser le coût de réutilisation et de recyclage des matériaux contenus dans la machine tout en évitant les risques potentiels pour la santé publique et l environnement Le symbole de poubelle barrée figure sur tous les produits pour rappeler à leur pr...

Страница 18: ...eglianza o che abbiano ri cevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi o Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini L apparecchio e il cavo di alimentazione devono essere tenuti fuori dalla portata dei bam bini o L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elet trica ogniqualvolta lasciato incustodito nonché prima di essere montato s...

Страница 19: ...i ustioni o Il sistema stirante a vapore deve essere utilizzato con la dovuta precauzione soprattutto per l eroga zione di vapore in verticale In nessun caso dirigere il vapore in direzione di persone o animali o Non appoggiare il ferro caldo sul cavo di alimenta zione e fare molta attenzione a che il cavo non venga a contatto con la piastra calda del ferro o Non versare mai nel serbatoio aceto od...

Страница 20: ...avo d alimentazione o un cavo per il vapore danneggiato una spina difettosa in seguito ad un mal funzionamento una fuga d acqua o di vapore o in seguito ad alcun tipo di danno In tal caso l appa recchio deve essere riportato al servizio di assi stenza tecnica più vicino per essere riparato o rego lato o Tentativi di riparazione dell apparecchio montag gio o smontaggio non conformi così come l util...

Страница 21: ...temperatura desiderata mediante il regolatore della temperatura o Mettere il ferro da stiro verticale e innestare di nuovo la spina nella presa di corrente La spia del termostato si accende e indica che il ferro si sta scaldando SIGNIFICATO DEI SIMBOLI Temperatura bassa Fibre sintetiche Temperatura media Seta lana Temperatura alta vapore Cotone lino STIRATURA A VAPORE O Posizionare il regolatore d...

Страница 22: ...amo di ef fettuare questa operazione una volta al mese o Accertarsi che nel ferro ci sia acqua nel serbatoio Posizionare il regolatore della tem peraturasul massimo e il regolatore del vapore 6 su 0 o Quando la spia del termostato si spegne tenere il ferro in posizione orizzontale sopra uno straccio Scuotendo delicatamente il ferro da stiro premere sul pulsante autopu lizia 9 fino a esaurimento de...

Страница 23: ...usando il nor male ciclo di rifiuti solidi urbani Le apparecchiature dismesse vanno invece raccolte separatamente al fine di ottimizzare il costo di riutilizzo e dei materiali di riciclo che compongono la macchina escludendo così un danno potenziale alla salute pubblica e all ambiente Il simbolo del bidone su ruote barrato appare su tutti i prodotti per ricordare ai proprietari le obbligazioni ine...

Страница 24: ...on concerning use of the appli ance in a safe way and understand the hazards in volved o This appliance must not be used by children The ap pliance and its connecting cable must be kept away from children o The appliance must be cooled down and discon nected from the mains during periods of no super vision and prior to assembling disassembling or cleaning o Before first use remove all labels and p...

Страница 25: ...nd make sure that the cable does not come into con tact with the hot sole plate o On first use some smoke may emerge from the iron This is not unusual and will stop after a few minutes o You may also notice condensation or water drops in the tank on first use This is also normal and is due to the strict quality tests we carry out before selling our products o The appliance shall not be operated wi...

Страница 26: ...e 26 o Incorrect repair attempt assembly reassembly or use of any accessory attachment not recommended or sold by the manufacturer may cause fire electric shock or personal injury and will void the manufac turer s warranty o This appliance is designed for domestic use only ...

Страница 27: ...ired temperature on the temperature dial Set the iron down in a ver tical position and plug it in The temperature dial lamp will light up indicating that the iron is heating up SYMBOLS Low temperature Synthetic fibres Medium temperature Silk wool High temperature steam Cotton linen STEAMING o Turn the temperature dial to the desired temperature in the steaming range Set the iron down in a vertical...

Страница 28: ... the steam chamber and the nozzle clean we recommend cleaning the iron as follows at least once a month o Make sure that the tank contains some water Set the temperature dial 1 to maxi mum temperature and the steam control dial 6 to 0 o As soon as the indicator lamp switches off hold the iron in a horizontal position above a cleaning cloth or kitchen roll Gently shake the iron while holding down t...

Страница 29: ...t be disposed of using the normal solid urban waste cycle Exhausted appliances should be collected separately in order to optimise the cost of re using and recycling materials comprising the ma chine while preventing potential damage to public health and the environment The crossed out wheeled bin symbol appears on all products to remind owners of the obligations regarding separate waste collectio...

Страница 30: ...e d origine Les frais de transport sont à la charge de l acheteur Veuillez également indiquer votre adresse com plète et si le défaut n est pas évident joindre une note explicative à votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare gratis questo apparecchio qualora malgrado un uso corretto si fosse gua stato durante il periodo di garanzia Eliminiamo tutti i difetti causati da difetti del...

Отзывы: