background image

 

 

 

 

Gebrauchsanweisung  ○ 

 

Mode d’emploi

  

○ 

 

Istruzioni per l’uso

  

○ 

 

Instruction for use

 

20 

Italiano

 

 

AVVERTENZE DI SICUREZZA 

Prima dell'uso leggere tutte le istruzioni.

 

 

o

 

Questo apparecchio può essere usato da persone 

con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o 

con insufficiente esperienza e conoscenza, a condi-

zione che siano sotto sorveglianza o che abbiano ri-

cevuto istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e 

siano consapevoli dei rischi connessi.

 

o

 

Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai 

bambini.  L'apparecchio  e  il  cavo  di  alimentazione 

devono essere tenuti fuori dalla portata dei bam-

bini.

 

o

 

Se l'apparecchio viene utilizzato da bambini o nelle 

vicinanze di bambini è necessaria una rigorosa su-

pervisione.

 

o

 

L'apparecchio è progettato esclusivamente per l'u-

tilizzo domestico, in ambienti chiusi.

 

o

 

L'apparecchio  deve  essere  posizionato  su  una  su-

perficie liscia e orizzontale.

 

o

 

Questo  apparecchio  non  deve  essere  posizionato 

sopra un bruciatore a gas o elettrico, né nelle sue 

vicinanze.

 

Содержание SLICERUNIVERSAL4032CH

Страница 1: ...uchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use U4032CH_BED_DFIE_Rev01_2021 06 21 SLICERUNIVERSAL4032CH U4032CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE ...

Страница 2: ...e de chariot 4 Copertura del carrello 4 Carriage cover 5 Führungsschiene 5 Rainure de guidage 5 Base del carrello 5 Guide slot 6 Segel 6 Cache 6 Gruppo aletta 6 Sail assembly 7 Restehalter Schieber 7 Support pour aliment 7 Pressino per alimenti 7 Food presser 8 Schlitten 8 Chariot plate forme 8 Carrello piattaforma 8 Carriage platform 9 Standfuss mit Saugnapf 9 Pieds avec ventouse 9 Piedi con vent...

Страница 3: ...réquence nominale Frequenza nominale Rated frequency 150 W Nenneingangsleistung Puissance d entrée nominale Potenza nominale Rated input power Verkauf und Service Distribution et service après vente Reparto vendita e servizio clienti Sales and Service Schweiz France Rotel AG Parkstrasse 43 5012 Schönenwerd Tel 41 62 787 77 00 office rotel ch Rotel France SARL 313 route du Nant ZA de Magny 01280 Pr...

Страница 4: ...Zweckbestimmung 9 Gebrauchsanweisung 10 Auswechseln der Messer 11 Reinigung und Pflege 11 Entsorgung 12 Français 13 Consignes de sécurité 13 Avant utilisation 16 Domaine d application 16 Instructions d utilisation 17 Changement de couteau disque 18 Nettoyage et entretien 18 Élimination 19 Italiano 20 Avvertenze di sicurezza 20 Prima dell uso 23 Utilizzo previsto 23 Istruzioni per l uso 24 Sostituz...

Страница 5: ... Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use 5 Range of application 29 Operating instructions 30 Changing the Blades 31 Cleaning and maintenance 31 Disposal 31 D F I E 32 Garantie Garantie Garanzia Warranty 32 ...

Страница 6: ...fsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultie renden Gefahren verstanden haben o Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt wer den Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten o Kinder nie unbeaufsichtigt lassen wenn das Gerät benutzt wird o Dieses Gerät ist nur für den nichtgewerblichen Ge brauch in Innenräumen...

Страница 7: ...ebracht werden o Vor dem Anschliessen an eine Steckdose muss si chergestellt werden dass die Netzspannung der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Span nung entspricht o Unzulässige Reparatur oder Montageversuche bzw die Verwendung von Zubehör das nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wird können zu Brand Stromschlag oder Verletzung führen und ha ben das Erlöschen der Herstellergarant...

Страница 8: ...EN Das Messer dieses Geräts ist extrem scharf gehen Sie daher beim Reinigen des Gerätes und Auswechseln des Messers äusserst vorsichtig vor o WARNUNG DIE MAXIMALE LAUFZEIT IM DAUERBE TRIEB KANN DEM TYPENSCHILD ENTNOMMEN WERDEN IN DIESEM FALL 10 MINUTEN DER AR BEITSZYKLUS IST 10 MINUTEN EIN UND 30 MINU TEN AUS ...

Страница 9: ...Einstellknopf auf P steht o Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose o Für den sicheren Gebrauch verfügt dieses Gerät über einen Restehalter Schieber der Ihre Hände schützt Mit dem Schlitten kann das Schneidgut gleichmässig am Tellermes ser entlang bewegt werden Verwenden Sie für diese Schnittbewegung den Handgriff Verwenden Sie immer den Schieber um das Schneidgut sicher in der gewünschten Po ...

Страница 10: ... Sie ihn so ein dass er das Schneidgut fest in Position hält o Drücken Sie das Schneidgut mithilfe des Schiebers gegen die bewegliche Seite des Ge räts und wählen Sie die Schnittstärke 0 15 mm indem Sie den Schnittstärke Einstell knopf 10 drehen o Stellen Sie den ON OFF Schalter 1 auf I EIN um das Gerät einzuschalten Das Tel lermesser 2 beginnt sich zu drehen o Halten Sie den Schieber 7 mit der re...

Страница 11: ...or der Reinigung das Gerät abschalten von der Steckdose trennen und Schnittstärke Einstellknopf auf P stellen o Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hochdruckreiniger Wasserstrahl in Spülmaschinen oder Waschbecken sondern mit einem feuchten Tuch und einem neutralen Reini gungsmittel o Verwenden Sie keine Utensilien wie Bürsten oder Scheuerschwämme um die Oberflä che des Allesschneiders nicht zu beschä...

Страница 12: ... zu sammeln um einerseits Wiederverwertung und Recycling zu optimieren und andererseits potenzielle Gesundheits und Umweltgefahren zu ver hindern Die durchgestrichene Mülltonne erscheint auf allen Produkten um die Be sitzer an ihre Verpflichtung zur Mülltrennung zu erinnern Für weitere Informationen zur fachgerechten Entsorgung von Haushaltsgeräten setzen Sie sich bitte mit ihren lokalen Behörden ...

Страница 13: ...u ont été ins truites sur l utilisation sûre de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en résulter o Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants L appareil et son cordon d alimentation doivent être tenus hors de portée des enfants o Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l ap pareil est utilisé à proximité d enfants o Cet appareil est conçu pour un usage domestiq...

Страница 14: ... il soit exa miné réparé ou réglé o Avant de brancher l appareil à une prise de courant on doit s assurer que la tension du secteur corres pond à la tension indiquée sur la plaque signalé tique de l appareil o Les essais de réparations ou d assemblage non autorisés l utilisation d un accessoire non recom mandé ni vendu par le fabricant peuvent causer un départ de flammes un choc électrique ou une ...

Страница 15: ...ment tranchante faites toujours attention lors du nettoyage de l appareilet du remplacement de la lame o AVERTISSEMENT VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER À L ÉTI QUETTE D ÉVALUATION POUR CONNAÎTRE LA DU RÉE MAXIMALE D UTILISATION EN CONTINU 10 MIN EST LA DURÉE MAXIMALE D UTILISATION LE CYCLE DE SERVICE EST DE 10 MINUTES EN FONC TIONNEMENT ET 30 MINUTES D ARRÊT ...

Страница 16: ... de courant o Pour une utilisation en toute sécurité cet appareil est équipé d un protège pouce et d un support à aliment qui protègera vos mains La plate forme vous permet de faire des mouvements de glissement le long de la lame pour trancher les aliments Utilisez la poignée pour effectuer le mouvement de tranchage Utilisez toujours le poussoir pour maintenir les aliments en position lorsque vous...

Страница 17: ...le support pour aliment sur la plate forme du chariot et ajustez le jusqu à ce qu il maintienne fermement les aliments en place o À l aide du support poussez les aliments contre le côté mobile de l appareil et sélec tionnez l épaisseur de tranchage 0 15 mm en tournant la molette de réglage de l épaisseur de coupe 10 o Mettez l interrupteur MARCHE ARRÊT 1 sur I position MARCHE pour allumer l ap par...

Страница 18: ...YAGE ET ENTRETIEN o Avant de nettoyer une partie quelconque de la trancheuse éteignez la débranchez le cordon d alimentation et réglez le bouton de réglage de l épaisseur sur la position P o Ne nettoyez pas la trancheuse avec un nettoyeur à haute pression un jet d eau ni dans un lave vaisselle ou un évier Utilisez un chiffon humide et un détergent doux o N utilisez pas d accessoires comme des bros...

Страница 19: ...ivent être collectés séparément pour optimiser le coût de réutilisation et de recyclage des matériaux contenus dans la machine tout en évitant les risques potentiels pour la santé publique et l environnement Le symbole de poubelle barrée figure sur tous les produits pour rappeler à leur propriétaire les obligations de tri sélectif des déchets Pour de plus amples informations sur la mise au rebut c...

Страница 20: ...parecchio e siano consapevoli dei rischi connessi o Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini L apparecchio e il cavo di alimentazione devono essere tenuti fuori dalla portata dei bam bini o Se l apparecchio viene utilizzato da bambini o nelle vicinanze di bambini è necessaria una rigorosa su pervisione o L apparecchio è progettato esclusivamente per l u tilizzo domestico in ambien...

Страница 21: ...to rizzato più vicino affinché venga esaminato ripa rato o regolato o Prima di inserire la spina dell apparecchio in una presa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta dei dati nominali o Qualsiasi tentativo non autorizzato di riparazione o assemblaggio e di utilizzo di accessori non consi gliati o venduti dal produttore può causare incendi scariche elettric...

Страница 22: ...tremamente affilata pre stare sempre attenzione quando si pulisce l appa recchio e si sostituisce la lama o AVVERTENZA PER CONOSCERE IL TEMPO MAS SIMO DI UTILIZZO CONTINUO OSSERVARE L ETI CHETTA DELLE CARATTERISTICHE NOMINALI IL TEMPO MASSIMO DI UTILIZZO È DI 10 MINUTI IL CICLO OPERATIVO PREVEDE 10 MINUTI DI FUNZIO NAMENTO E 30 MINUTI DI PAUSA ...

Страница 23: ...re la spina del cavo di alimentazione in una presa elettrica o Per motivi di sicurezza questo apparecchio è dotato di una protezione per il pollice e di un pressino per alimenti che protegge le mani La piattaforma consente di far scor rere l alimento lungo la lama per affettarlo Per eseguire il movimento di taglio utiliz zare l impugnatura Utilizzare sempre il pressino per alimenti per tenere l al...

Страница 24: ...l carrello Collocare quindi il pressino per alimenti sulla piattaforma del carrello e regolarlo in modo da poter te nere saldamente in posizione l alimento o Con il pressino premere l alimento contro la parte mobile dell apparecchio e selezio nare lo spessore di taglio 0 15 mm ruotando il regolatore dello spessore 10 o Portare l interruttore di alimentazione 1 in posizione I acceso per accendere l...

Страница 25: ...armente tutta l affettatrice con cura per prevenire le malat tie causate dalla diffusione di germi patogeni di origine alimentare o Asciugare completamente tutti componenti prima di riporre l apparecchio SMALTIMENTO o Per lo smaltimento corretto la macchina deve essere restituita al rivenditore specia lizzato al servizio di assistenza o alla ditta Rotel AG o La Direttiva UE 2012 19 CE sui rifiuti ...

Страница 26: ...in a safe way and understand the hazards in volved o This appliance must not be used by children The ap pliance and its connecting cable must be kept away from children o Close supervision is necessary when this appliance is used near children o This appliance is designed for domestic indoor use only o The appliance shall be placed on a flat and level sur face o This appliance shall not be placed ...

Страница 27: ...oltage speci fied on the rating plate of the appliance o Incorrect repair attempt assembly or use of any ac cessory attachment not recommended or sold by the manufacturer may cause fire electric shock or personal injury and will void the manufacturer s warranty o To avoid fire electric shock and personal injury the appliance its cord or plug shall not be immersed into water or any other fluid o Th...

Страница 28: ... Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use 28 o WARNING PLEASE REFER TO THE RATING LABEL FOR THE MAXIMUM CONTINUOUS USAGE TIME 10 MIN IS THE MAXIMUM USAGE TIME DUTY CYCLE IS 10 MINUTES ON AND 30 MINUTES OFF ...

Страница 29: ...t to P o Plug the power cord into an electrical outlet o For safe use this appliance is fitted with a thumb guard and food presser that will protect your hands The platform allows you to make sliding motions along the blade for slicing food Use the handle to make the slicing movement Always use the pusher to hold the food in position when slicing RANGE OF APPLICATION The slicer may be use to slice...

Страница 30: ...tainless steel cover of the carriage platform Afterwards put the food presser onto the carriage platform and adjust food presser until it holds the food firmly in place o Using the food presser push the food against the mobile side of the appliance and select the slicing thickness 0 15mm by turning the slice thickness knob 10 o Set the ON OFF switch 1 to I ON position to switch on the appliance Th...

Страница 31: ...e o To prevent illness caused by the spread of food borne parthogens it is important to properly clean the entire slicer regularly o Dry all parts well before putting away for storage DISPOSAL o For proper disposal please return device to a retailer a service agent or Rotel AG o European Directive 2012 19 EC concerning Waste Electrical and Electronic Equip ment WEEE states that household appliance...

Страница 32: ...ement indiquer votre adresse com plète et si le défaut n est pas évident joindre une note explicative à votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare gratis questo apparecchio qualora malgrado un uso corretto si fosse gua stato durante il periodo di garanzia Eliminiamo tutti i difetti causati da difetti del materiale o di fabbrica La prestazione di garanzia avviene con il ripri stino ...

Отзывы: