Rotel RCD-06 SE Скачать руководство пользователя страница 14

14

RCD-06 SE Lecteur de disque compact

Lorsqu’un programme a été mémorisé, la plupart des autres fonctions de 
l’appareil ne s’appliquent plus qu’aux plages effectivement mémorisées, 
et non sur le disque entier. Par exemple, les touches TRACK permettent 
de passer sur les plages précédente ou suivante uniquement mémorisées, 
et pas sur les plages suivante et précédente du disque. De même, la 
fonction de répétition REPEAT (voir plus bas) répète le programme, et 
pas le disque entier.

Touche de vérification de la programmation REVIEW 

I

 

Cette touche repérée REVIEW permet de revoir le programme que l’on 
vient de mettre en mémoire en mode PROGRAM. Pressez cette touche 
et le numéro de la première plage mise en mémoire apparaît dans 
l’afficheur, clignotant pendant environ 5 secondes. Une seconde pression 
sur la touche REVIEW et la plage mémorisée suivante s’affiche dans 
les mêmes conditions. Vous pouvez ainsi faire défiler toutes les plages 
mises en mémoire.

Si vous ne pressez plus la touche REVIEW alors que le numéro de plage 
affiché clignote, le processus de vérification cesse automatiquement, et 
l’appareil se remet dans le mode de fonctionnement qui était le sien avant 
que vous ne procédiez à cette vérification, sauf si c’était le dernier numéro 
de plage mémorisé, qui reste actif et visible dans l’afficheur.

Notez que vous pouvez éliminer une plage programmée pendant cette 
vérification, en pressant simplement la touche d’effacement CLEAR, comme 
indiqué dans le paragraphe suivant.

Touche d’effacement CLEAR 

H

 

Télécommande uniquement

Cette touche vous permet de retirer une plage d’un programme 
précédemment mémorisé, durant la vérification de la programmation 
décrite au paragraphe précédent. Suivez la procédure de vérification 
jusqu’à ce que le numéro de la plage voulue clignote dans l’afficheur. 
Puis, au lieu de presser la touche REVIEW pour continuer la vérification, 
pressez la touche CLEAR pendant que le numéro clignote encore. Vous 
pouvez ensuite reprendre normalement la procédure de vérification.

Touche de lecture aléatoire RANDOM 

D

 

Télécommande uniquement

Cette fonction permet au RCD-06 SE de lire le contenu entier du disque, 
mais dans un ordre aléatoire. Lorsque toutes les plages auront été lues 
dans cet ordre imprévisible, la lecture s’arrêtera, à moins que vous 
n’ayez aussi pressé la touche de répétition REPEAT (voir le paragraphe 
suivant). Dans ce cas, la lecture continuera indéfiniment jusqu’à ce que 
vous pressiez la touche STOP. Lorsque cette fonction est activée, le mot 
« RANDOM » apparaît sur l’afficheur.

Touche de répétition REPEAT 

C

 

Télécommande uniquement

Cette touche vous permet de répéter la plage en cours de lecture, ou 
le disque en entier, indéfiniment, jusqu’à ce que vous désactiviez cette 
fonction, soit en pressant à nouveau la touche REPEAT, soit en pressant 
la touche STOP. Les pressions sur la touche REPEAT fonctionnent de 
manière cyclique pour choisir parmi ses différentes options. Pressez la 
touche REPEAT une seule fois, et l’appareil ne répétera que la plage en 
cours de lecture. L’indication « REPEAT 1 » apparaît alors dans l’afficheur. 
Pressez la touche REPEAT une seconde fois, et le RCD-06 SE répétera 
le disque en entier. L’indication « REPEAT ALL » apparaît cette fois dans 
l’afficheur. Une troisième pression sur la touche REPEAT annule toutes 
les fonctions de répétition.

À la droite de l’afficheur, apparaît également une matrice 4 par 4 des 
numéros de plages (1-16) : elle indique le nombre total de plages contenues 
sur le disque. Si celui-ci contient plus de 16 plages, tous les chiffres 
s’allument, ainsi que l’inscription « OVER » (nombre dépassé), quelle que 
soit la plage en cours de lecture. Cette matrice est toujours indépendante 
de l’afficheur central principal, qui lui indique en permanence le numéro 
de plage en lecture, même si celui-ci est supérieur à 16.

Le clavier numérique DIRECT ACCESS peut également être utilisé pour 
mettre en mémoire des plages lors d’une programmation PROGRAM 
(voir plus bas).

Touches de recherche SEARCH 

K

 

Télécommande uniquement

Ces touches permettent de faire défiler le disque à vitesse accélérée, vers 
l’avant ou vers l’arrière, pendant tout le temps où elles sont pressées. 
Vous entendez alors un son correspondant à la musique « accélérée ». 
Le fait de relâcher ces touches permet de revenir automatiquement à la 
vitesse de lecture normale.

Fonctions additionnelles

Ces fonctions supplémentaires ajoutent encore au plaisir et à la facilité 
d’utilisation du RCD-06 SE, avec notamment possibilité de programmer la 
lecture de certaines plages dans un ordre voulu, répéter un disque entier, 
une programmation, de lire les plages d’un disque en ordre aléatoire, 
de lire automatiquement les dix premières secondes de chaque plage, 
ou enfin de sélectionner plusieurs informations différentes de durée pour 
affichage.

Touche de programmation PROGRAM 

J

 

Télécommande uniquement

Cette touche, repérée « PROG », vous permet de mettre en mémoire 
jusqu’à 20 plages présentes sur le même disque en lecture, dans un 
ordre voulu. Par exemple, vous pouvez demander au RCD-06 SE de lire 
d’abord la plage 5, suivie par la plage 3, suivie par la plage 8, etc. 
Pour effectuer une telle programmation :

Insérez un disque et pressez la touche OPEN/CLOSE pour fermer 

1. 

le tiroir. Le RCD-06 SE va lire les informations du disque.

Pressez la touche PROGRAM sur la télécommande. L’indicateur 

2. 

PROGRAM s’allume sur l’afficheur, suivi de la mention « P :00 ” 
indiquant que l’appareil est prêt à mettre en mémoire la première 
plage à mémoriser.

Pour programmer les plages à partir de la télécommande, entrez 

3. 

le numéro de la première plage en utilisant le clavier numérique 
DIRECT ACCESS. Votre sélection est alors automatiquement mise 
en mémoire, et l’afficheur change pour devenir « P :01 ”, indiquant 
que la première plage a bien été mémorisée. Continuez à entrer les 
autres plages désirées via le clavier numérique. Notez qu’il est inutile 
de presser la touche PROGRAM après chaque nouvelle sélection.

Une fois que votre liste de lecture est mémorisée, le RCD-06 SE restera 
dans ce mode de programmation PROGRAM, avec le programme 
mémorisé jusqu’à ce que vous ouvriez le tiroir ou que vous pressiez la 
touche STOP deux fois de suite ; si vous pressez la touche de lecture 
PLAY, c’est le programme mémorisé qui sera lu, démarrant sur la première 
plage réellement mise en mémoire.

Содержание RCD-06 SE

Страница 1: ...ing Manuale di istruzioni Instruktionsbok RCD 06 SE Stereo Compact Disc Player Lecteur de disque compact Stereo CD Player Reproductor de Discos Compactos CD speler Lettore CD CD spelare D OPN CLS PLAY...

Страница 2: ...n the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner Do not use this unit near water You must allow a minimum 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance around the unit Do not place the unit on...

Страница 3: ...LIES WITH DHHS 21 CFR 1040 10 AND 1040 11 SERIAL NO RP 505 12V TRIG EXT REM DIGITAL OUTPUT IN IN WARNING SHOCK HAZARD DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC LECTRIQUE NE PAS OUVRIR WARNING TO REDUCE THE RISK...

Страница 4: ...OISTRUE WARNING SHOCK HAZARD DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC LECTRIQUE NE PAS OUVRIR Manufactured under license from Digital Theater System Inc US Pat No 5 451 242 and other world wide patents issues...

Страница 5: ...ng special ROHS solder while our new Class D not digital amplifiers are up to five times more efficient than our legacy designs and still deliver power and performance These products run cool give min...

Страница 6: ...not attempt to perform this conversion yourself Opening the enclosure of the RCD 06 SE exposes you to dangerous voltages Consult a qualified service person or the Rotel factory service department for...

Страница 7: ...low before pressing the PLAY button to start playing a different selection STOP Button 8F This button stops a disc that is playing and resets the player i e if play is resumed the disc will start over...

Страница 8: ...add extra functionality to the RCD 06 SE including the ability to memorize a group of tracks to be played to repeat a disc program or track over and over to play the tracks on a disc in random order...

Страница 9: ...into the wall power outlet and the Power button is pushed in If it does not light test the power outlet with another electrical device such as a lamp Be sure the power outlet being used is not contro...

Страница 10: ...it doivent tre soigneusement respect s Suivez les instructions Respectez les proc dures d installation et de fonctionnement indiqu es dans ce manuel L appareil doit tre nettoy uniquement avec un chiff...

Страница 11: ...avec une qualit encore sup rieure Ces appareils ne chauffent pas d pensent beaucoup moins d nergie sont donc tr s bons pour l environnement tout en tant encore plus musicaux En plus nous imprimons to...

Страница 12: ...intervention interne pr sentant des risques d lectrocution si certaines pr cautions ne sont pas respect es Consultez directement un revendeur agr Rotel pour conna tre la proc dure suivre Le RCD 06 SE...

Страница 13: ...e alors automatiquement Le num ro de la piste en cours de lecture et la dur e coul e depuis le d but sont indiqu s dans l afficheur en m me temps que l indication PLAY Normalement la lecture d bute su...

Страница 14: ...EAT 1 appara t alors dans l afficheur Pressez la touche REPEAT une seconde fois et le RCD 06 SE r p tera le disque en entier L indication REPEAT ALL appara t cette fois dans l afficheur Une troisi me...

Страница 15: ...il ne peut plus fonctionner NOTE Lorsque vous d sirez utiliser cette fonction d allumage via une tension de commande Trigger la touche POWER de la face avant doit toujours rester enclench e en positio...

Страница 16: ...von Wasser Stellen Sie sicher dass um das Ger t ein Freiraum von 10 cm gew hrleistet ist Stellen Sie das Ger t weder auf ein Bett Sofa Teppich noch hnliche Oberfl chen damit die Ventilations ffnungen...

Страница 17: ...nicht digital arbeiten bis zu 5 mal effizienter als ltere Verst rker Designs ohne dabei an Leistung und Performance zu verlieren Mit ihren geringeren W rmeverlusten schonen diese Produkte nicht nur d...

Страница 18: ...und Bedienung Netzeingang e Der RCD 06 SE wird von Rotel so eingestellt dass er der in Ihrem Land blichen Wechselspannung entweder 230 oder 120 Volt entspricht Die Einstellung ist an der Ger ter ckse...

Страница 19: ...Schublade wieder geschlossen Die CD Schublade kann auch durch Dr cken der PLAY Taste geschlossen werden Bei ge ffneter CD Schublade erscheint im Display das Wort OPEN Wird die CD Schublade eingefahren...

Страница 20: ...die REPEAT Taste einmal wiederholt der RCD 06 SE nur den gerade gespielten Titel im Display wird REPEAT 1 angezeigt Dr cken Sie die REPEAT Taste ein zweites Mal wiederholt der RCD 06 SE die gesamte C...

Страница 21: ...en so lassen Sie den POWER Schalter in der EIN Position Bei St rungen Tritt eine scheinbare Fehlfunktion auf sollten zuerst die nachstehend aufgef hrten Punkte berpr ft werden Viele Probleme beruhen a...

Страница 22: ...e manual cerca de usted para el caso de que necesite revisar las instrucciones de seguridad que se indican a continuaci n Tengasiempreenmentelasadvertenciasylainformaci nrelativaa seguridadquefigurant...

Страница 23: ...ase D que no digitales son hasta cinco veces m s eficientes que nuestros dise os tradicionales a la vez que siguen ofreciendo una excelente dosis de potencia y prestaciones La temperatura de funcionam...

Страница 24: ...ntales y posterior se identifican con un c digo num rico por ejemplo 1 Por su parte los objetos correspondientes al mando a distancia se identifican con un c digo alfab tico como por ejemplo A Aliment...

Страница 25: ...e est siendo reproducido Cada una de estas indicaciones es descrita en las instrucciones de funcionamiento detalladas que siguen Bandeja de Transporte 3 Una bandeja de transporte activada por un motor...

Страница 26: ...lsando la tecla REVIEW para ver la lista memorizada al completo Teclas TRACK 0L Estas teclas se utilizan para seleccionar pistas del disco Cuando se est reproduciendo un disco la pulsaci n de la tecla...

Страница 27: ...ransporte Tecla SCAN E S lo desde el Mando a Distancia Esta funci n permite leer autom ticamente los primeros diez segundos de cada pista del disco o del programa memorizado Para activarla pulse la te...

Страница 28: ...s de control realizados determine la causa del fallo y haga los cambios necesarios Si se ve incapaz de hacer funcionar de nuevo el RCD 06 SE considere las sugerencias que le damos para las siguientes...

Страница 29: ...uil wordt stof het dan af met een zachte droge doek of maak gebruik van een stofzuiger Gebruik nooit een oplosmiddel van welke soort dan ook Gebruik het apparaat niet op natte of vochtige plaatsen Het...

Страница 30: ...an digitaal versterkers vijfmaal zo effici nt gemaakt hebben t o v onze vroegere ontwerpen met handhaving van vermogen en prestatie Ze blijven koel vermorsen vrijwel geen energie meer zijn dus minder...

Страница 31: ...an op een lichtnet met een hoger voltage want dit kan moeilijkheden veroorzaken Heeft u twijfel over het correcte voltage het staat genoteerd op de sticker op de achterkant van het apparaat en op de d...

Страница 32: ...s PLAY om het afspelen te beginnen Wanneer de lade nog open is sluit deze zich Het nummer van de track en de verstreken tijd worden nu getoond in het infoschermpje samen met de afspeelindicator Normaa...

Страница 33: ...a informatie De herhaalfunctie wordt ook be indigd wanneer de lade wordt geopend Aan de rechterzijde van het infoscherm ziet u nog een klein schermpje met de getallen 1 t m 16 welke het totaal aantal...

Страница 34: ...ken moet de schakelaar POWER 2 aanstaan Wat te doen bij problemen Als er al problemen zijn zijn deze meestal te wijten aan slechte verbindingen slecht verbindingsmateriaal of een verkeerde stand van d...

Страница 35: ...ino all acqua Mantenere 10 cm circa di spazio libero da tutti i lati del prodotto Non posizionate l apparecchiatura su un letto divano tappeto o superfici che possano bloccare le aperture di ventilazi...

Страница 36: ...tiva RoHS Inoltre abbiamo sviluppato amplificatori finali in Classe D non digitale fino a cinque volte pi efficienti rispetto ai modelli tradizionali a parit di potenza e prestazioni Questi modelli no...

Страница 37: ...del paese in cui l avete acquistato 115Volt AC o 230V AC con una frequenza di linea di 50Hz o 60Hz La tensione di alimentazione AC impostata indicata su un adesivo posto sul retro del vostro apparecc...

Страница 38: ...o PLAY Quando il cassetto aperto sul Display sar visualizzato OPEN Quando il cassetto chiuso senza nessun disco all interno sul display sar visualizzato NO DISC Quando si chiude il cassetto con un dis...

Страница 39: ...seconda volta e l RCD 06 SE ripeter l intero disco indicando sul display REPEAT ALL Premete il tasto una terza volta per cancellare la funzione REPEAT Come indicato in precedenza la funzione REPEAT pu...

Страница 40: ...problemi nei sistemi audio dovuta a collegamenti non effettuati a dovere o sbagliati o impostazioni di controllo errate Se riscontrate problemi isolate l area interessata verificate le impostazioni de...

Страница 41: ...ten i n rheten av vatten Se till att det alltid finns minst 10 cm fritt utrymme runt apparaten St llinteapparatenp ens ng soffa mattaellerliknandeytasom kanblockeraventilationsh len Omapparatenplacera...

Страница 42: ...ik genom att anv nda en s rskild RoHS kompatibel l dmetall samtidigt som v ra nya klass D f rst rkare ej digitala r upp till fem g nger effektivare n v ra ldre konstruktioner samtidigt som de fortfara...

Страница 43: ...ker eller din Rotel terf rs ljare f r mer information RCD 06 SE ska anslutas direkt i v gguttaget eller till ett uttag p n gon annan komponent i anl ggningen Anv nd inte n gon f rl ngningskabel Se til...

Страница 44: ...och du trycker p den h gra TRACK knappen s hoppar CD spelaren till b rjan av n sta l t Den v nstra knappen hoppar tillbaka till b rjan av l ten som spelas Tryck tv g nger i snabb f ljd p v nster TRACK...

Страница 45: ...r du anv nder styrsignaler ska POWER knappen vara intryckt RCD 06 SE f rsta ska spela l t 5 sedan l t 3 och sist l t 8 S h r g r du n r du programmerar L gg i en skiva och tryck p OPN CLS s att skivlu...

Страница 46: ...du misst nker att detta kan vara felet s kontaktar du din auktoriserade Rotel terf rs ljare och ber dem hj lpa dig att byta ut den Inget ljud h rs Kontrollera signalkabeln mellan RCD 06 SE och f rst r...

Страница 47: ...47 LED Rotel 1 1 2 3 1 2 3 10 120 60 230 50 1 Rotel Restriction of Hazardous Substances RoHS Waste Electrical andElectronicEquipment WEEE...

Страница 48: ...Figure 2 RR D95 3 Figure 3 4 Figure 4 4 ROTEL 5 6 6 6 6 6 e 6 1 2 6 6 6 6 7 4 7 5 7 3 7 7 OPEN CLOSE 6A 7 PLAY 7M 7 STOP 8F 7 PAUSE 9N 7 TRACK 0L 7 DIRECT ACCESS B 7 SEARCH K 7 8 PROG J 8 REVIEW I 8 C...

Страница 49: ...el RCD 06 SE Wolfson Balanced Design RCD 06 SE Rotel Rotel R D 06 SE RCD 06 SE Page 3 1 2 e RCD 06 SE 120 230 60 50 Rotel RCD 06 SE CD 1 2 RCD 06 SE 3 RCA RCD 06 SE RCD 06 SE RCD 06 SE 4 RCD 06 SE RCD...

Страница 50: ...4 AAA 4 5 3 OPN CLS PLAY OPEN CLOSE 6A PLAY OPEN NO DISC PLAY 7M PLAY TRACK DIRECT ACCESS STOP 8F STOP PAUSE 9N PAUSE PAUSE PLAY TRACK 0L TRACK DIRECT ACCESS B 1 10 10 TRACK 3 10 10 12 10 1 2 4 4 16 O...

Страница 51: ...O SCAN PLAY TIME G TIME TIME REMAIN External Remote w 3 5 EXT REM IN Xantech Rotel PROG J 20 OPN CLS RCD 06 SE 1 PROG 2 PROGRAM P 00 DIRECT ACCESS 3 P 01 RCD 06 SE STOP PLAY TRACK REPEAT REVIEW I 5 RE...

Страница 52: ...CD 06 SE 12 Rotel 3 30 CD RCD 06 SE RCD 06 SE RCD 06 SE Rotel RCD 06 SE Tape Monitor THD 0 0045 1 0 0045 1 0 5 20 20000 0 5 0 5 98 1 100 96 Wolfson 100 0 5 75 230 50 20 435 72 342 60 5 Rotel Rotel Rot...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...rd Street North Reading MA 01864 2699 USA Phone 1 978 664 3820 Fax 1 978 664 4109 Rotel Europe Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England Phone 44 0 1903 221 761 Fax 44 0 1903 221 525 Rotel Deuts...

Отзывы: