![Rotel RA-06 SE Скачать руководство пользователя страница 26](http://html1.mh-extra.com/html/rotel/ra-06-se/ra-06-se_owners-manual_1489909026.webp)
26
RA-06 SE Amplificador Integrado Estereofónico
Acerca de Rotel
Nuestra historia empezó hace casi 50 años. A lo largo de todas estas
décadas, hemos recibido cientos de premios por nuestros productos y
satisfecho centenares de miles de clientes que se toman muy en serio,
al igual que usted, sus momentos de ocio.
Rotel fue fundada por una familia cuyo entusiasta interés por la música le
condujo a diseñar y construir componentes de Alta Fidelidad sin ningún
tipo de compromiso. Esta pasión ha permanecido inalterada durante todo
este tiempo, hasta el punto de que el objetivo de los fundadores de la
compañía -proporcionar productos de la máxima calidad a melómanos
y audiófilos independientemente de cuales sean sus posibilidades
económicas- es compartido por todos sus empleados.
Los ingenieros de Rotel trabajan como un equipo compacto, escuchando
y llevando a cabo el ajuste fino de cada nuevo producto hasta que
satisface de manera exacta los estándares de calidad musical para los
que fue diseñado. Para lograrlo, disponen de la máxima libertad para
escoger los mejores componentes allí donde se encuentren. Le sorprenderá
agradablemente encontrar exquisitos condensadores procedentes del
Reino Unido y Alemania o semiconductores de Japón o Estados Unidos,
mientras que los transformadores toroidales de potencia son construidos
en la propia factoría de Rotel.
Todos nosotros nos preocupamos por nuestro entorno. Y a medida que se
producen y posteriormente desechan más y más aparatos electrónicos,
para un fabricante resulta especialmente importante hacer todo lo que
le sea posible para poner a punto productos que tengan un impacto
mínimo en los vertederos de basura y las capas freáticas.
En Rotel estamos orgullosos de contribuir con nuestra parte. Hemos
reducido el contenido en plomo de nuestros componentes electrónicos
utilizando una soldadura RoHS especial, mientras que nuestros nuevos
amplificadores en Clase D (que no digitales) son hasta cinco veces más
eficientes que nuestros diseños tradicionales a la vez que siguen ofreciendo
una excelente dosis de potencia y prestaciones. La temperatura de
funcionamiento de estos productos es baja y la energía que desperdician
mínima, a la vez que son amables con el medio ambiente y proporcionan
un sonido superior.
Finalmente, queremos que sepa que hemos impreso este catálogo en
papel reciclado.
Aunque comprendemos que estas últimas consideraciones son sólo unos
primeros pasos, también tenemos muy claro que ello no quita que sean
importantes. Y continuaremos buscando nuevos materiales y métodos de
fabricación para conseguir que nuestros procesos de fabricación sean
lo más limpios y ecológicos posible.
Le agradecemos que haya adquirido este producto. Estamos seguros
de que le proporcionará largos años de disfrute en la escucha de sus
grabaciones musicales favoritas.
Contenido
Figura 1: Controles y Conexiones
3
Figura 2: Conexiones para Entrada de Señal y Salida a las Cajas Acústicas
4
Información Importante Relacionada con la Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Acerca de Rotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Para Empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mando a Distancia RR-AT94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sensor de Control Remoto
6
27
Algunas Precauciones
27
Colocación
28
Cables
28
Alimentación y Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Entrada de Corriente Eléctrica Alterna
p
28
Conmutador
2
s
e Indicador Luminoso
1
de Puesta en Marcha
28
Conexiones de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Entrada de Fono
r
y Conexión a Masa
e
28
Entradas de Línea
t
28
Conexiones para Grabador
y
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Salidas Preamplificadas
u
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Salidas para la Conexión de las Cajas Acústicas
i
o
Conmutador para la Selección de las Cajas Acústicas
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Selección de las Cajas Acústicas
29
Selección del Cable de Conexión a las Cajas Acústicas
29
Polaridad y Puesta en Fase
29
Conexión de las Cajas Acústicas
29
Salida de Auriculares
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reproductor Multimedia
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Controles de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Control de Volumen
-
f
30
Control de Balance
=
30
Conmutador de Activación/Desactivación de los Controles de Tono
0
30
Controles de Graves y Agudos
8
9
30
Selector de la Fuente de Entrada
w
d
30
Control de Monitorización
q
31
Botón de Silenciamiento (“Mute”)
a
31
Entradas y Salidas de Rayos Infrarrojos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Entrada para Control Remoto Externo
[
31
Salida de Infrarrojos
]
31
Toma para Señal de Disparo de 12 V
\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Indicador Luminoso de Protección
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Problemas y Posibles Soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
El Indicador Luminoso de Puesta en Marcha No Se Activa
32
Sustitución del Fusible
32
No Hay Sonido
32
Características Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32