background image

 

18 

1.  Staccare la spina di alimentazione. 
2.  Estrarre il gruppo erogatore (18) (allentare la vite). 
3.  Mettere la soluzione anticalcare nel serbatoio dell’acqua (7) (seguendo le 

indicazioni riportate sulla confezione). 

4.  Mettere un contenitore sotto la testa di erogazione (18) 
5.  Inserire nuovamente la spina e riscaldare azionando l’interruttore ON/OFF (1). 
6.  Ruotare la manopola per caffè (2) verso sinistra e lasciare scorrere la soluzione 

decalcificante attraverso la testa di erogazione (18) per circa 1 minuto. 

7.  Ruotare indietro la manopola (2 
8.  Spegnere la macchina premendo l’interruttore ON/OFF (1) e fare agire la 

soluzione per circa 5 minuti.  

9.  Ripetete la procedura da due a tre volte finché tutto il contenuto del contenitore 

dell’acqua con la soluzione decalcificante non sia defluita attraverso la testa di 
erogazione. 

10.  Dopo la decalcificazione sciacquare bene il serbatoio dell’acqua (7) e riempirlo con 

acqua pulita. 

11.  Riscaldare di nuovo l’apparecchio mediante l’interruttore ON/OFF e ruotare la 

manopola (2) verso sinistra. Sciacquare bene la macchina. (circa 1 litro di acqua 
pulita) 

12.  Staccare la spina. Lasciare raffreddare l’apparecchio per circa 1 ora e inserire di 

nuovo il gruppo erogatore (18). 

13.  La macchina per caffè è di nuovo pronta a funzionare 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание la passione plus

Страница 1: ...1 Espressomaschine Espresso coffee maker Cafeti re espresso Macchina per caff espresso GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO U 23 31CH...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...shelf 18 Infusion mesh 1 Interrupteur avec voyant lumineux 2 Bouton tournant de caf 3 Interrupteur de vapeur 4 Porte filtres 5 Filtre pour une tasse ou dosette 6 Filtre pour deux tasses 7 R servoir d...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...ren Dieses Ger t ist f r den Hausgebrauch und nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Lassen Sie Kinder nicht mit diesem Ger t spielen Dieses Ger t ist nicht f r den Gebrauch durch Personen einsc...

Страница 6: ...ffeepads verwenden m chten setzen Sie den Filtereinsatz f r 1 Tasse 5 in den Siebtr ger ein und legen Sie den Kaffee Pad in den Filtereinsatz b Inbetriebnahme 6 Setzen Sie nun den Siebtr ger 4 in das...

Страница 7: ...Die maximale Zeit der Dampferzeugung betr gt 1 Minute Reinigung und Instandhaltung Trennen Sie die Espressomaschine vom Netz Reinigen Sie Wassertank und Siebtr ger regelm ig Verwenden Sie bei der Rein...

Страница 8: ...mit frischem Wasser auff llen 11 Ger t wieder mit Ein Aus Schalter 1 aufheizen und Drehknopf 2 nach links drehen Maschine gut durchsp len ca 1 Liter frisches Wasser 12 Netzstecker ziehen Ger t ca 1 St...

Страница 9: ...o one cup of coffee If the coffee seems to be coming out too slowly the grind is too fine We recommend that you avoid using extra fine ground coffee Operation Coffee a Preparing coffee 1 Fill the wate...

Страница 10: ...the steam nozzle 9 by the protective handle 10 to avoid potential burns 4 After using we recommend you clean any traces of dirt on the inside To do this 5 Place an empty container under the steam nozz...

Страница 11: ...allow the solution to act for ca 5 minutes 9 Repeat this procedure two or three times until the entire contents of the water tank containing the limescale removal product has flowed through the infusi...

Страница 12: ...iser pour la premi re fois l appareil avec du caf il convient de laisser passer par le porte filtres une quantit d eau sans caf dans le filtre correspondant 8 10 tasses Vous obtiendrez ainsi un nettoy...

Страница 13: ...oyez le porte filtres sous un robinet d eau Si vous avez utilis une dosette de caf retirez le sachet et jetez le la poubelle Vapeur Pour chauffer toutes sortes de liquides en utilisant le vaporisateur...

Страница 14: ...otre machine espresso en parfait tat vous devez la d tartrer 1 3 fois par an en fonction de la teneur en calcaire de l eau Nous vous recommandons notre d tartrant Calc Clean 2000 en bouteilles de 1 li...

Страница 15: ...e pericoli IMPORTANTISSIMO Non immergere l apparecchio in acqua e fare in modo che non si bagni Tenere lontano dalla portata dei bambini L apparecchio non adatto a essere utilizzato da persone bambini...

Страница 16: ...il monodose nei portafiltros b Avviamento 6 6 Successivamente posizionare il portafiltri 4 nella caffettiera 7 Verificare che il portafiltri sia ben chiuso spingendo il comando da sinistra a destra co...

Страница 17: ...e Pulire regolarmente il serbatoio e il portafiltri Non utilizzare alcol solventi o prodotti abrasivi per pulire la macchina del caff o il vassoio Utilizzare solo un panno leggermente umido La macchin...

Страница 18: ...pola 2 8 Spegnere la macchina premendo l interruttore ON OFF 1 e fare agire la soluzione per circa 5 minuti 9 Ripetete la procedura da due a tre volte finch tutto il contenuto del contenitore dell acq...

Страница 19: ...ges et vices dus une manipulation ou un entretien inappropri en particulier l entartrage et l utilisation des fins professionnelles Elle n est accord e que si la date d achat le cachet du revendeur et...

Отзывы: