Rössle BISAM 44 BRUSH Скачать руководство пользователя страница 8

8

T e c h n i k   f ü r   s a u b e r e   T e i c h e

3.1.4 Sicherheitshinweise vor / bei der Inbetriebnahme

Befolgen Sie dazu die Anweisungen im Abschnitt 4 dieser Anleitung . Die Inbetriebnahme darf nur durch ordnungsgemäß 

qualifiziertes und geschultes Personal oder nach gründlicher Studie der Gebrauchsanleitung erfolgen . Das Produkt muss 

unter Beachtung der geltenden Regeln und Vorschriften in Betrieb genommen werden .

3.1.5 Sicherheitshinweise bei der Verwendung

Befolgen Sie dazu die Anweisungen im Abschnitt 5 dieser Anleitung . Das Produkt darf nur von ordnungsgemäß qualifi-

ziertem und geschultem Personal oder nach gründlicher Studie der Gebrauchsanleitung verwendet werden . Das Produkt 

muss unter Beachtung der geltenden Regeln und Vorschriften verwendet werden . Niemals ohne Aufsicht verwenden!

Achtung Lebensgefahr!

 Bei Arbeiten am Wasser ist stets auf einen sicheren Stand zu achten . Elektronische Teile des 

Einsatzgerätes wie Akkus oder Netzteile sind so zu positionieren, dass sie nicht ins Wasser fallen können und vor Spritz-

wasser geschützt sind . Ein Sturz ins Wasser kann eine erhebliche Verletzungsgefahr bis zum Todesfall, z .B . durch Ertrinken 

oder durch ins Wasser fallende elektrische Gerätschaften die Stromschläge auslösen, mit sich bringen .

3.1.6 Sicherheitshinweise zur Wartung und Reinigung

Sämtliche Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden . Um die  

Betriebssicherheit des Produkts zu gewährleisten, sollte das Produkt gemäß den Anweisungen des Herstellers regelmä-

ßig gewartet werden . Befolgen Sie dazu die Anweisungen im Abschnitt 6 dieser Anleitung . Wartung und Inspektion sollten 

regelmäßig durchgeführt werden .

Versuchen Sie auf keinen Fall, das Produkt anders als in dieser Anleitung beschrieben selbst zu öffnen oder zu reparieren . 

Dadurch erlischt die Garantie . Andere als die in dieser Anleitung beschriebenen Reparaturen dürfen ausschließlich vom 

Hersteller durchgeführt werden .

Verwenden Sie sowohl für die Wartung als auch die Reparatur nur Originalzubehör und Originalersatzteile . Siehe  

Abschnitte 2 .4, 8 .1 und 8 .2 . Änderungen und technische Modifikationen am Produkt sind nicht gestattet .

3.2 Sicherheitshinweise für Akkugeräte und Ladegeräte

Hinweis! 

Beachten Sie bitte die separate Betriebsanleitung inklusive Sicherheitshinweisen zum Ladegerät . Diese finden 

Sie in der Verpackung des Ladegeräts .

Achtung Lebensgefahr!

 

 

Der Lithium-Ionen Akku ist ein Gefahrgut nach Gefahrgutbeförderungsgesetz (GGBefG) . Sie erkennen 

dies anhand des rechts abgebildeten Symbols mit der Gefahrgutkennung UN3480 .

 

 

Laden Sie den Akku nur mit dem originalen Ladegerät, ansonsten besteht Unfall- und Brandgefahr .

 

 

Laden Sie den Akku nur im Innenbereich auf . Das Ladegerät ist nicht für eine Verwendung im Außenbe-

reich geeignet . Bei Missachtung besteht Unfallgefahr .

 

 

Verwenden Sie das Produkt nur mit dem originalen Akku . Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen, 

Brandgefahr und Beschädigung des Produkts führen . 

 

 

Halten Sie einen nicht benutzten Akku fern von Metallgegenständen wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, 

Schrauben, etc ., die zur Überbrückung der Kontakte führen und somit einen Kurzschluss verursachen könnten . Ein Kurz-

schluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer herbeiführen .

 

 

Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten . Vermeiden Sie jeden Kontakt damit . Bei Kontakt mit 

Wasser abspülen . Bei Kontakt mit den Augen, spülen Sie diese umgehend aus und nehmen Sie sofort zusätzlich ärztliche 

Hilfe in Anspruch . Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen . 

 

 

Bei einer Reinigung des Ladegeräts trennen Sie dieses zuerst von der Stromquelle . Verwenden Sie zur Reinigung aus-

schließlich ein trockenes Tuch .

 

 

Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeit starker Sonneneinstrahlung aus und legen Sie ihn nicht auf Heizkörpern ab . 

Hitze schadet dem Akku und es besteht Explosionsgefahr .

 

 

Lassen Sie einen erwärmten Akku vor dem Laden abkühlen . 

Содержание BISAM 44 BRUSH

Страница 1: ...1 brush it easy T e c h n i k f r s a u b e r e T e i c h e GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL INSTRUCTION BISAM 44 B RSTE BISAM 44 BRUSH...

Страница 2: ...s a u b e r e T e i c h e Sprachverzeichnis Language index Deutsch 3 14 English 15 26 Version 07 21 R SSLE AG Technik f r saubere Teiche Johann Georg Fendt Stra e 50 D 87616 Marktoberdorf Germany Tele...

Страница 3: ...se 7 3 1 Sichere Verwendung des Produkts 7 3 2 Sicherheitshinweise f r Akkuger te und Ladeger te 8 3 3 M gliche gesundheitliche Auswirkungen durch die Verwendung 9 4 Vorbereitung 9 4 1 Transport und L...

Страница 4: ...n i k f r s a u b e r e T e i c h e Dargestellte Produktkomponenten sind teilweise optional Bitte Abschnitt 4 2 2 beachten 9 und 10 bei Netzteil Variante 6 7 und 8 bei Akku Variante 4 2 1 10 9 8 6 7...

Страница 5: ...eller haftet nicht f r Sachsch den oder Verletzungen die auf eine falsche Handhabung oder Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise zur ckzuf hren sind In solchen F llen erlischt die Garantie 1 4 Bescha...

Страница 6: ...icht ohne Zubeh r 7 kg Ger uschpegel 78 db A Schutzklasse IP68 2 3 EG Konformit tserkl rung Hiermit erkl rt die R SSLE AG dass die nachstehenden elektrischen Ger te in ihrer Konzipierung und Bauart so...

Страница 7: ...ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen 3 1 2 Schutzausr stung des Anwenders Tragen Sie niemals lose s...

Страница 8: ...aturen d rfen ausschlie lich vom Hersteller durchgef hrt werden Verwenden Sie sowohl f r die Wartung als auch die Reparatur nur Originalzubeh r und Originalersatzteile Siehe Abschnitte 2 4 8 1 und 8 2...

Страница 9: ...n das Produkt nicht genutzt wird reinigen und lagern Sie es trocken und gereinigt an einem trockenen Ort mit einer Temperatur ber 0 C ein um ein m gliches Einfrieren zu verhindern Bei der Akku Variant...

Страница 10: ...ecker Schritt 2 und Schritt 3 3 Um die Bedienbarkeit der Teleskopstange zu verbessern wickeln Sie das Kabel 3 4 mal um die Teleskopstange Dadurch h ngt das Kabel nicht mehr lose von der Teleskopstange...

Страница 11: ...ktronische Teile des Einsatzger tes wie Akkus oder Netzteile sind so zu positionieren dass sie nicht ins Wasser fallen k nnen und vor Spritz wasser gesch tzt sind Bei einem Sturz ins Wasser kann eine...

Страница 12: ...or dem Wechsel des B rsten aufsatzes die Stromversorgung getrennt wird F r den Wechsel des B rstenaufsatzes ist kein Werkzeug notwendig Dr cken Sie die Walzenb rste in Richtung des Ge triebes Schritt...

Страница 13: ...ren nur vom Hersteller oder autorisiertem Fachpersonal durchf hren Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Fachh ndler oder Ihre Servicewerkstatt Fordern Sie einen Reperaturauftrag an und senden Sie a...

Страница 14: ...tikelname Artikelnummer des Herstellers TRIOVAL GFK Teleskopstange 1 6 3 0 m BISAM1024 TRIOVAL GFK Teleskopstange 2 5 5 0 m BISAM1021 24 V 4 Ah Li Ion Akku BBAKKU N Schnellladeger t BBAKKU1 N G rtelad...

Страница 15: ...ons 19 3 1 How to use the product safely 19 3 2 Safety information regarding battery powered devices and chargers 20 3 3 Potential health consequences 21 4 Preparation 21 4 1 How to transport and stor...

Страница 16: ...c h n o l o g y f o r c l e a n p o n d s Product components shown are partly optional Please refer to section 4 2 2 9 and 10 for power supply option 6 7 and 8 for battery option 4 2 1 10 9 8 6 7 5 1...

Страница 17: ...r damage to property or injury resulting from incorrect handling or failure to comply with the safety instructions Such cases void the product warranty 1 4 Obtaining documentation and information 1 4...

Страница 18: ...class IP68 2 3 EG declaration of conformity R SSLE AG hereby declare that the following electrical equipment complies with the essential requirements of the following standards in terms of its design...

Страница 19: ...ion concerning use of the product by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 3 1 2 Personal protective equipment Neverwea...

Страница 20: ...structions may only be carried out by the manufacturer Use only original accessories and original spare parts for both maintenance and repair See sections 2 4 8 1 and 8 2 Changes and technical modific...

Страница 21: ...bove 0 C to prevent possible freezing Regarding the battery version Recharge the battery at least every 4 months 4 2 How to install the pond scrubber 4 2 1 Removal and disposal of the packaging restra...

Страница 22: ...rom hanging loosely from the telescopic rod Mounting the battery with the switch unit and the telescopic rod when using the battery option First check that the switch unit is in the centre position 0...

Страница 23: ...5 1 2 Start stop and operation of the product For the battery version First put on the belt adapter 8 For the power supply version Position the power supply 9 so that it is protected from splashing w...

Страница 24: ...and that the brush head is securely attached to the telescopic rod Check that the brush attachment is properly engaged in the brush head Check battery or power supply unit and cable for damage and op...

Страница 25: ...ditions 7 Disposal 7 1 Disposal of product components The product must not be disposed of in household waste but must be sent for separate collection Old or worn parts must be disposed of in the most...

Страница 26: ...ick charger BBAKKU1 N Belt adapter with carrying strap BBAKKU2 N Power supply unit BB1020 Extension cable 7 5 m BISAM1008 8 3 Spare parts and spare parts orders When ordering spare parts please specif...

Страница 27: ...27 T e c h n i k f r s a u b e r e T e i c h e Ihre Notizen Your notes...

Страница 28: ...28 R SSLE AG Technik f r saubere Teiche Johann Georg Fendt Stra e 50 D 87616 Marktoberdorf Germany Telefon 49 0 8342 70 59 5 0 E Mail info roessle ag www der saubere teich de...

Отзывы: