background image

T e c h n i k   f ü r   s a u b e r e   T e i c h e

Wartung und Reinigung der BIBER 22 BÜRSTE

WARNUNG!  Vor allen Wartungsarbeiten am Gerät stets die Stromversorgung trennen. Gerät nach

dem Gebrauch reinigen. Wenn der Kabelstecker an der Maschine verschmutzt ist, ihn mit Druckluft

oder einer weichen Bürste reinigen. Außenseite des Gerätes mit einem sauberen und trockenen Tuch 

reinigen. Kein Wasser im Schalterbereich und am Akku verwenden. Halten Sie die Griffe trocken, sauber 

und frei von Öl und Fett.

Akku auf Schäden prüfen. Überprüfen, ob das Ladegerät unbeschädigt und betriebsfähig ist.

Tragegurt auf Beschädigungen überprüfen. Darauf achten, dass alle Verbindungen und Kabel sauber

und intakt sind.

Wenn Vibrationen auftreten, muss das Gerät abgestellt werden. Gerät abschalten und der Akku 

entnehmen, bevor die um die Bürste gewickelten Materialien entfernt werden. 

Sicherheitshinweise zu dem Ladegerät!

Beachten Sie die bitte die separate Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise zum Ladegerät, diese 

finden Sie in der Ladegerätverpackung.

Hinweise zum Umgang mit Akkuwerkzeugen:

• Laden Sie den Akku nur mit dem originalen Ladegerät, ansonsten besteht Brandgefahr wenn es mit 

anderen Ladegeräten geladen wird.

• Den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig aufladen.

• Verwenden Sie die Bürste nur mit dem oigignalen Akku. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Ver-

letzungen, Brandgefahr und Beschädigung der Brüste führen. 

• Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Metallgegenständen wie Büroklammern, Münzen, 

Schlüsseln, Nägeln, Schrauben, die Überbrückung der Kontakte führen und somit einen Kurzschluß 

verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukonakten kann Verbrennungen oder Feuer 

herbeiführen.

• Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. 

Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie 

zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Ver-

brennungen führen. 

Spezielle Sicherheitshinweise für Akkugeräte:

• Laden Sie Ihre Batterien nur im Innenbereich auf, weil das Ladegerät nur dafür bestimmt ist. Gefahr 

durch elektrischen Schlag.

• Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu reduzieren, ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus der 

Steckdose heraus, bevor Sie es reinigen.

• Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeit starker Sonnenein- strahlung aus und legen Sie ihn nicht 

auf Heizkörpern ab. Hitze schadet dem Akku und es besteht Explosionsgefahr.

• Lassen Sie einen erwärmten Akku vor dem Laden abkühlen. 

• Öffnen Sie den Akku nicht und vermeiden Sie eine mechanische Beschädigung des Akkus. Es besteht 

die Gefahr eines Kurzschlusses und es können Dämpfe austreten.

5

Содержание BIBER 22 BRUSH

Страница 1: ...Bedienungsanleitung T e c h n i k f ü r s a u b e r e T e i c h e brush it easy ...

Страница 2: ...auch des Gerätes durch Personen einschließlich Kindern die über eingeschränkte körperliche sensorische oder geistige Fähigkeiten verfügen oder denen es an der erforderlichen Erfahrung und Kenntnissen mangelt ist untersagt sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person bei der Arbeit überwacht und im Gebrauch des Gerätes zuvor geschult wurden Kinder nicht mit dem Gerät spiel...

Страница 3: ... Oder mit einem gebogenen Draht angeln Montieren des Akkus mit der Speedcontroleinheit und der Teleskopstange Verbinden Sie zuerst den Akku mit der Speedcontrol und dann mit der Teleskopstange Achten Sie darauf dass die Steckerverbin dungen exakt gesteckt und mit der Kontermutter gesichert sind Bitte die Stecker nicht an den blauen Enden halten bzw drehen Montieren des Netzteils mit der Speedcontr...

Страница 4: ...ächen wie Folien nicht zu verkratzen empfehlen wir mit dem gelben Vacu grip Bür stenaufsatz zu starten Optional können Sie aber wie auf Beton bzw Natursteinflächen härtere Vacu grip Bürsten in rot mittelhart oder grün rot hart verwenden An älteren oder härteren Verschmutzungen raten wir zum dafür entwi ckelten Clearpad Der geladene Akku kann am mitgelieferten Tragegurt bequem transportiert werden ...

Страница 5: ...den Verwenden Sie die Bürste nur mit dem oigignalen Akku Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Ver letzungen Brandgefahr und Beschädigung der Brüste führen Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Metallgegenständen wie Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben die Überbrückung der Kontakte führen und somit einen Kurzschluß verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukonakten k...

Страница 6: ...im Akkuhalter arretiert Stecker nicht richtig zusammengesteckt Bürstenteller durch Fremdkörper blockiert Speedcontrol noch nicht betätigt bitte beachten Sie der Bürstenantrieb startet mit einer kurzen Verzögerung Testweise kann der Bürstenkopf auch direkt an den Akku angesteckt werden So wird Schaltereinheit und Teleskopstange überbrückt und können Teilbereiche vom Defekt ausgeschlossen werden Rep...

Страница 7: ...T e c h n i k f ü r s a u b e r e T e i c h e BIBER 22 BÜRSTE in Action 7 ...

Страница 8: ...ter Hartmann Str 23 87616 Marktoberdorf erklärt hiermit dass die BIBER 22 BÜRSTE folgenden Vorschriften entspricht Maschinen Richtlinie 2006 42 EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG Batterien und Akkumulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren 2006 66 EG EN 60335 1 EN 60335 2 67 EN 62133 EN 60335 2 29 Unterschrift ______________________ Name des Unterzeichners Hubert Rössle Funktion des Un...

Страница 9: ...Operating instructions T e c h n o l o g y f o r c l e a n p o n d s brush it easy ...

Страница 10: ... should in any case only use the original Vacu Grip brushes Only use the BIBER 22 BRUSH for the purpose intended The use of the equipment is forbidden for persons including children who have restricted bodily sen sory or mental abilities or who are not in possession of the necessary experience or knowledge unless they are working under the guidance of a person responsible for their safety and have...

Страница 11: ...equipment use it to attach the cable back onto the rod as before Mounting the power unit with the speed control unit and the telescopic rod First connect the power unit to the speed control unit and then to the telescopic rod Make sure that the connections are attached exactly and secured with the lock nut Please do not hold or turn the connector at the blue end Mount the battery with the speed co...

Страница 12: ... foil we recommend starting with the yellow Vacu grip brush attachment As an option you can however use the harder Vacu grip brushes in red medium hard or green red hard In the case of hard or encrusted dirt we recommend the Clearpad The loaded power unit can be easily transported using the strap provided just clip the power unit into the power unit holder The BIBER 22 BRUSH can now be steered by ...

Страница 13: ...l charger otherwise there is a risk of fire if it is charged with other chargers Fully charge the battery before using it for the first time Only use the brush with the original battery The use of other batteries can lead to injury risk of fire and damage to the breasts When the battery is not in use keep it away from metal objects such as paper clips coins keys nails screws that are bridging the ...

Страница 14: ...lly charged The power unit is not correctly installed in its holder The plugs are not connected properly The brush disc is blocked with foreign matter The speed control has not been activated please note that there is a short delay before the brus starts to work In order to test it the brush head can be directly connected to the power unit In this way the switch unit and the telescopic rod can be ...

Страница 15: ...15 BIBER 22 BRUSH in Action T e c h n o l o g y f o r c l e a n p o n d s ...

Страница 16: ...laration of conformity Rössle AG Pater Hartmann Str 23 87616 Marktoberdorf declares herewith that the BIBER 22 BRUSH conforms with the following regulations Machinery directive 2006 42 EG low voltage directive 2006 95 EG Batteries and accumulators and old batteries and old accumulators 2006 66 EG EN 60335 1 EN 60335 2 67 EN 62133 EN 60335 2 29 Signed ______________________ Name of the signatory Hu...

Отзывы: