background image

Utilisation des brûleurs avec robinet muni de sûreté

o

Tourner la manette du robinet de gaz jusqu'à la position de distribution maximum, puis appuyer et 
maintenir enfoncé pendant environ 4÷5 secondes.

Relâcher la manette et régler la flamme en tournant la manette jusqu'à obtenir l intensité souhaitée.

o

Recommandation

 :

Le dispositif d'allumage ne peut être actionné pendant plus de 15 .
Si après ce laps de temps le brûleur ne s'est pas encore allumé, ou s'il s'est éteint 
accidentellement, attendre au moins 1 minute avant de répéter l opération.

Choix du brûleur

La symbologie estampée sur le bandeau au dessus des manettes (dessin fig.4) indique la correspondance 
entre manette et brûleur. Le choix du brûleur le mieux adapté dépend du diamètre et de la capacité des 
récipients (voir tableau).
Il est important que le diamètre de la casserole soit adapté à la puissance du brûleur afin de ne pas en 
compromettre le haut rendement.

Adaptation aux différents types de gaz

Au cas où il serait nécessaire d'adapter le plan de cuisson à un gaz différent de celui pour lequel il a été 
préparé, il faut remplacer les injecteurs.
Si les injecteurs de rechange ne sont pas fournis en dotation, ils sont disponibles auprès des Centres 
d'Assistance.
Le choix des injecteurs à remplacer devra être effectué en consultant le tableau des injecteurs.
Les injecteurs sont identifiables par leur diamètre exprimé en centièmes de mm et estampé sur le corps des 
injecteurs.

Remplacement des injecteurs

Retirer les grilles du plan de cuisson ainsi que le chapeau du brûleur
À l'aide d'une clé fixe, remplacer les injecteurs J (fig. 10) par ceux adaptés au gaz utilisé.
Remonter les brûleurs

Les brûleurs n'ont besoin d'aucun réglage de l'air primaire.

Réglage du minimum

Après avoir remplacé les injecteurs, allumer le brûleur et dégager la manette. Placer le robinet en position de 
minimum, insérer un tournevis à l'intérieur de la tige : visser pour diminuer la flamme, dévisser pour 
l'augmenter. (Fig. 10)

Pour le gaz G30/G31, visser complètement la vis de réglage.

Dans tous les cas, le résultat est celui d'une petite flamme homogène et régulière tout autour de la couronne 
du brûleur.
Vérifier enfin qu'aucune extinction ne se produise en tournant rapidement le robinet de la position de 
maximum à celle de minimum. Dans le cas des brûleurs munis de sûreté, vérifier que la flamme lèche 
légèrement le thermocouple. Vérifier le bon réglage en laissant le brûleur allumé pendant quelques minutes. 
S'il s'éteint, augmenter le minimum.

5

Diamètre des casseroles 

RTE 753 SF

RTF 765 SF

Brûleur

Diamètre 
minimum

Diamètre 

maximum

Brûleur

Diamètre minimum

Diamètre 

maximum

Auxiliaire gauche 

60 mm (avec 

réduction) 

140 mm 

Auxiliaire 

60 mm (avec 

réduction) 

140 mm 

Auxiliaire droit 

60 mm (avec 

réduction) 

140 mm 

Semi-rapide 

anteriéur 

160 mm 

200 mm 

Semi-rapide droit  

100 mm 

160 mm 

Semi-rapide 

postérieur 

160 mm 

200 mm 

Semi-rapide 

gauche 

100 mm 

180 mm 

Rapide 

200 mm 

240 mm 

Triple couronne 

200 mm 

260 mm 

Triple couronne 

240 mm 

260 mm 

Содержание RTE 753 SF

Страница 1: ...MANUEL D INSTRUCTIONS PLANS DE CUISSON À INSTRUCTION BOOKLET BUILT IN COOKTOPS FR GB ENCASTRER ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...FR MANUEL D INSTRUCTIONS PLANS DE CUISSON À ENCASTRER ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...x normes de sécurité et aux lois en vigueur sur la base des indications fournies par le fabricant Attention En cas de démontage entretien et nettoyage de l appareil faire attention On recommande d utiliser des instruments de prévention et de protection adéquats La sécurité électrique n est assurée que lorsque le produit est raccordé à une installation de mise à terre efficace Il est dangereux de m...

Страница 6: ... prochains paragraphes vous pourrez savoir comment est composé votre appareil en consultant la figure présente à la fin du manuel Fig 1 POINTS DE CUISSON Mod RTE 753 SF Fig 1 A Mod RTF 765 SF Fig 1 B 1 Brûleur Auxiliaire gauche A 1 Brûleur Triple couronne 3 8 gauche TC 2 Brûleur Auxiliaire droit A 2 Brûleur central postérieur Rapide R 3 Brûleur Semi rapide postérieur droit SR 3 Brûleur central ant...

Страница 7: ...mé en centièmes de mm et estampé sur le corps des injecteurs Remplacement des injecteurs Retirer les grilles du plan de cuisson ainsi que le chapeau du brûleur À l aide d une clé fixe remplacer les injecteurs J fig 10 par ceux adaptés au gaz utilisé Remonter les brûleurs Les brûleurs n ont besoin d aucun réglage de l air primaire Réglage du minimum Après avoir remplacé les injecteurs allumer le br...

Страница 8: ...ues mesures de précaution afin d assurer une installation conforme aux normes en matière de prévention des accidents CEI UNI CIG Il faut veiller particulièrement à ce que le câble électrique et le tuyau d alimentation en gaz soient positionnés de sorte à ne pas entrer en contact avec les parties chaudes de l enveloppe du four En outre si l installation comprend un four sans ventilateur de refroidi...

Страница 9: ...ésenterait pas de soupape de sûreté cette ouverture devrait avoir une section minimum d au moins 200 cm2 Cette ouverture doit être construite de manière à ne pas obstruer ni de l intérieur ni de l extérieur et placée près du sol préférablement du côté opposé à celui d évacuation des produits de combustion S il est impossible de pratiquer les ouvertures nécessaires l air nécessaire peut provenir d ...

Страница 10: ...ON Au cas où il serait nécessaire de remplacer le cable d alimentation assurez vous de respecter les codes couleur suivants dans le branchement de chacun des fils BLEU NEUTRE N MARRON PHASE L VERT JAUNE TERRE ...

Страница 11: ... qui concerne l allumage électrique vérifier que l électrode E fig 12 soit toujours propre Nettoyer la sonde T fig 12 de manière à permettre un fonctionnement régulier de la soupape de sûreté Aussi bien l électrode que la sonde doivent être nettoyées délicatement Après le nettoyage bien replacer les brûleurs dans leur logement Pour éviter tout dommage à l allumage électrique éviter de l utiliser e...

Страница 12: ...10 ...

Страница 13: ...GB INSTRUCTION BOOKLET BUILT IN COOKTOPS 11 ...

Страница 14: ...12 ...

Страница 15: ... and gas electrical connections must be carried out by a qualified technician in accordance with the manufacturer s instructions and in full compliance with current laws and safety regulations Electrical safety can only be guaranteed if the product is connected to a suitable earth connection It is dangerous to modify or attempt to modify the appliance In the event of a malfunction do not attempt t...

Страница 16: ... to verify that it corresponds to your model The indications provided in the next sections along with the figure located at the end of the manual Fig 1 will help you become familiar with your appliance COOKING POINTS Mod RTE 753 SF Fig 1 A Mod RTF 765 SF Fig 1 B 1 Left Auxiliary burner A 1 Left Triple Crown 3 8 burner TC 2 Right Auxiliary burner A 2 Middle rear Rapid burner R 3 Right back Semi Rap...

Страница 17: ...expressed in hundredths of mm and printed on the body of the injectors themselves Replacement of the injectors Remove the grates and the flame spreader from the cooktop Use an open end spanner to replace the injectors J fig 10 with the appropriate injectors for the gas to be used Reassemble the burners No primary air regulation is necessary for the burners Adjustment of the minimum After replacing...

Страница 18: ... covered by the guarantee If the cooktop is being installed on an oven base all the necessary precautions must be taken to ensure installation in compliance with safety regulations CEI UNI CIG Pay particular attention that the electrical cable and gas supply pipe are positioned so as to not come in contact with the hot parts of the oven casing Furthermore if an oven without a cooling fan is instal...

Страница 19: ... either internally or externally and it must be positioned near the floor preferably on the side opposite the evacuation of combustion products When it is not possible to make the required openings the necessary air may come from an adjacent room ventilated as required as long as this room is not a bedroom a hazardous environment or under vacuum UNI CIG 7129 Discharge of combustion products Gas co...

Страница 20: ...ATTENTION should it be necessary to replace the supply cord connect the wire in accordance with the following colours codes BLUE NEUTRAL N BROWN LIVE L YELLOW GREEN EARTH ...

Страница 21: ... the electrode E fig 12 is always clean Clean the probe T fig 12 so as to allow regular operation of the safety valve Both the electrode and the probe must be cleaned with caution When finished replace the burners precisely in their housing To prevent damage to the electric ignition avoid using it when the burners are not in their seats MAINTENANCE The appliances do not require particular maintena...

Страница 22: ...20 ...

Страница 23: ...r Bruciatori burners bruleurs Portata power inputs débit gas Ø Iniettori brenner quemodores capacidad vazão debiet vermogen injecteur inyector branders injectors sproeier 0 85 4 20 1 00 1 75 1 80 0 37 2 M Ø Iniettori 1 75 3 00 3 30 4 20 TC 3 8 2 90 1 00 0 72 Bruciatori burners bruleurs Portata power inputs débit gas 1 15 1 24 1 50 1 50 R TC 3 3 3 80 TC 4 2 1 M P F TC 4 2 2 M 1 M TC 4 2 A 3 00 3 30...

Страница 24: ...Fig 1 A Fig 1 B Fig 2 Fig 3 Fig 4 22 ...

Страница 25: ...Mod A B C RTE 753 740 500 700 Mod A B C RTF 765 740 500 560 Fig 7 D E 480 40 D 480 E Fig 5 23 ...

Страница 26: ...Fig 6 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 7 24 ...

Страница 27: ...a elettrico FR Schéma électrique GB Electrical wiring diagram Fig 13 A Raccordo IT B Guarnizione C Tubo rigido o tubo flessibile A Raccord FR B Garniture C Tuyau rigide ou tuyau flexible A Union GB B Gasket C Pipe or hose 25 ...

Страница 28: ...26 ...

Страница 29: ...icos RAEE La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto indica que no se puede tratar como residuo doméstico Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para e...

Страница 30: ... dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie ktoré by sa v inom prípade mohli vyskytnút pri nevhodnom zaobchádzaní pri likvidácii tohto výrobku Symbol na výrobku alebo na sprievodných dokumentoch znamená že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzat ako s domovým odpadom Naopak treba ho odovzdat v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení Likvidácia musí byt vykona...

Страница 31: ......

Страница 32: ...H01A4242 ...

Отзывы: