background image

Avertissements et conseils importants pour l'utilisation

IMPORTANT ! Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil. Il faut le conserver en bon état et à portée de

la main pour tout le cycle de vie de la table de cuisson. Lire attentivement ce manuel et toutes les indications

qu'il contient avant l'utilisation de l'appareil. Conserver les pièces de rechange éventuelles fournies.

L’installation et tous les branchements doivent être exécutés par du personnel qualifié, conformément

aux normes de sécurité et aux lois en vigueur, sur la base des indications fournies par le fabricant

Cet appareil est prévu pour un usage domestique et est fabriqué pour remplir la fonction suivante:

cuisson et réchauffage des aliments. Tout autre usage est considéré impropre

Le fabricant décline toute responsabilité pour une mauvaise installation, pour toute 

modification, incapacité d’utilisation et des utilisations différentes de celles indiquées

L’emballage est constitué de matériau recyclable et porte le symbole

Ne pas disperser dans l'environnement

Vérifier que le produit n'ait pas été endommagé pendant le transport

Les éléments de l’emballage (sacs en plastique, mousse de polystyrène, nylon, etc.) ne doivent pas être

laissés à la portée des enfants car ce sont des sources de danger potentielles

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables,

irresponsables ou sans conaissance sur l’utilisation du produit, à moins qu’elles ne soient surveillées,

ou instruites sur l’utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité

Surveillez les enfants pour être sûr qu'ils ne jouent pas avec l'appareil

La sécurité électrique n'est assurée que lorsque le produit est raccordé à une installation de mise à terre

Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier l’appareil. En cas de dysfonctionnement

ne pas tenter de réparer seuls l’appareil mais demander l’assistance d’un technicien qualifié

Après avoir utilisé l'appareil, s’assurer que l’index soit en position de "0" - fermeture

Si l’on décide de ne plus utiliser cet appareil, avant de l’éliminer, il est recommandé de le rendre inopérant

comme prévu par les lois en vigueur en matière de santé et de protection de l’environnement,

en rendant inoffensives les parties qui pourraient constituer un danger pour les enfants. 

Attention: En cas de démontage, entretien et nettoyage de l’appareil, faire attention,

on recommande d’utiliser des instruments de prévention et de protection adéquats

La plaque d'identification, avec les données techniques, se trouve visiblement positionnée sous le

carter et annexée à ce manuel. La plaquette sous le carter ne doit jamais être enlevée

Ne jamais poser d'objets inflammables sur la plaque de cuisson. RISQUE D'INCENDIE 

Ne pas toucher les plaques chauffantes. RISQUE DE BRÛLURES! Les enfants doivent rester à une distance

de sécurité de l'appareil. L'indicateur de chaleur résiduelle vous signale que les plaques sont chaudes. 

Le papier sulfurisé ou les récipients en plastique n'est pas adapté pour cette table de cuisson

Ne jamais stocker de produits combustibles ou bombes aérosols dans des tiroirs sous la table de cuisson

Les câbles de branchement provenant d'appareils électriques ne doivent pas toucher les plaques

chauffantes. Cela pourrait endommager la table de cuisson et l'isolation des câbles. 

La plaque chauffante et le dessous des casseroles doivent toujours être secs

En cas de cassures, fissures ou fêlures du verre céramique, il y a risque de courtcircuit. Si la plaque 

chauffante  surchauffe et l'afficheur est défectueux, si l'appareil s'éteint toute seule et ne peut pas être 

utilisée. Débranchez-la immédiatement du secteur et contactez le service après-vente. 

Les illustrations pour l'utilisation de l'appareil sont regroupées dans la partie finale de ce manuel

Déclaration de conformité

Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes:

¦

93/68/CEE : Normes Générales

¦

2006/95/CEE : Basse tension

¦

2004/108/CEE : Compatibilité électromagnétique

¦

Règlement CE n° 1935/2004 : Aptitude des matériaux en contact avec les aliments

Ces instructions ne sont valables que pour les pays dedestination dont les symboles d’identification

figurent sur la plaquette reportée dans le manuel d’instructions et sur l’appareil

Содержание RDVE342

Страница 1: ...VITROCÉRAMIQUE MANUEL D UTILISATION PIANO COTTURA IN VETROCERAMICA VITROCERAMIC COOKING HOB INSTRUCTION BOOKLET PLAQUE DE CUISSON EN MANUALE D USO E MANUTENZIONE ...

Страница 2: ... off position Should you decide not to use the appliance any longer before scrapping it make it unusable in accordance with current environmental health and safety laws ensuring any parts which might constitute a danger to children are rendered harmless Warning in case of disassembly maintenance and cleaning of the appliance be careful Please use suitable prevention and protection equipment The ap...

Страница 3: ... intensity Numbers 1 to 6 10 depending which type of cooktop indicate the progressive temperature levels Depending on the food to cook adjust the heat intensity following the suggestions below Off For melting processes butter or chocolate For keeping foods hot and heating small amounts of liquids For heating larger amounts and beating custards and sauces Slow boiling for soups pasta and risotto co...

Страница 4: ...ified by the adjacent cooking zone symbol Examples TOUCH CONTROL In these hobs the cooking zones are controlled by a Touch control board Depending on the version of your appliance you can have all or part of the controls shown below The typology of the controls could change depending on the aesthetics of your appliance however the functions are the same On key ON OFF Control Dual circuit ON OFF Op...

Страница 5: ...art automatic heating The control unit is switched on and a cooking zone is selected After setting cooking stage 9 automatic heating is activated by pressing the key again Immediately afterwards a A appears on the display Once the parboiling boost has ended only the selected cooking stage is indicated on the display Using the minus key you can de activate the function at any time Automatic switch ...

Страница 6: ...heating elements The working mode is programmable by the user by touching the selection zone key In any working mode after the time has been set the countdown starts When time has expired a buzzer goes on and the display flashes until any keys is touched or after few minutes It can be set to any value between 1 and 99 minutes and can be modified at any time Continuous activation of PLUS or MINUS p...

Страница 7: ...ach one the cooking zones is equipped with a pot detection function The pot detection prevents a cooking zone from turning on without a pot being put on it And the cooking zone turns off as soon as the pot is taken away from it The cooking zone is turned off automatically after a certain time when a cooking level is set but there is no pot put on it The pot needs to be made of magnetisable materia...

Страница 8: ...d seconds of programmed cooking zone related timers Switching condition of the outer circuits is guaranteed by outer circuit memo function Heat up function and booster Booster function After selection of a respective cooking zone the boost function can be selected directly via the boost function key If the desired cooking zone has the capacity to receive this power the display shows a P symbol In ...

Страница 9: ...tions fig 6 Connecting the electrics ensure that The household power supply meets the requirements on the labels located under the hob and in this booklet There is an earth system and that it works correctly earth connection is required by law For a direct connection to the mains there must be an omnipolar cut off device on the power supply line with a contact cut off distance of 3 mm or greater T...

Страница 10: ...ted value Communication error between None or faulty Ensure that connection cable TC and induction communication is plugged on correctly Secondary voltage of the power unit to high primary 300V Control unit is wrongly connected Connect to correct Control unit cuts off after 1sec mains voltage releasing a permanent tone H Wait until the control card returns Flashes to the normal temperature FA Erro...

Страница 11: ...t It is important you to inform the Assistance Service of your product code and its serial number a 16 character code which begins with the number 3 this can be found on the guarantee certificate or on the data plate located on the appliance This will help to avoid wasted journerys to technicians thereby and most significantly saving the corresponding callout charges CUSTOMER ASSISTANCE SERVICE ...

Страница 12: ... raccomanda di renderlo inoperante nel modo previsto dalle leggi vigenti in materia di salute e tutela dell ambiente rendendo innocue le parti che possono costituire elemento di pericolo per i bambini Per la manutenzione la movimentazione l installazione e la pulizia dell apparecchio si raccomanda di usare opportuni mezzi di prevenzione e protezione La targa di identificazione con i dati tecnici s...

Страница 13: ...ata I numeri da 1 a 6 10 a seconda del tipo di apparecchio indicano i livelli progressivi di temperatura Dipendentemente dal tipo di pietanza da cucinare utilizzare la scala di temperature seguendo i consigli di cui tabella Spento Per operazioni di fusione burro o cioccolato Per mantenere caldi i cibi e scaldare piccole quantità di liquidi Scaldare grandi quantità e preparare creme o salse Lenta b...

Страница 14: ...icata dalla simbologia posta di fianco ad ogni manopola Esempi TOUCH CONTROL In questi apparecchi le zone cottura sono controllate da una scheda con comando Touch Dipendentemente dalla versione dell apparecchio possono esserci tutti o parte dei comandi indicati sotto La tipologia dei simboli può variare leggermente a seconda dell estetica ma le funzioni rimangono invariate Accensione ON OFF Doppio...

Страница 15: ...emente dal valore di potenza desiderato Al raggiungimento della temperatura selezionata la scala ritorna al valore iniziale Per attivare la funzione riscaldamento automatico Il touch dev essere acceso ed una piastra selezionata Al livello di potenza 9 premere nuovamente il tasto Selezionare il livello di potenza desiderato agendo sui tasti e Qualche secondo dopo la selezione della potenza desidera...

Страница 16: ...crementi di un minuto con i tasti e Dopo che il timer è stato impostato inizia il conto alla rovescia Lo scadere del tempo viene notificato da un segnale sonoro e dal lampeggiare del display Il segnale sonoro si ferma automaticamente dopo 2 minuti oppure azionando un tasto qualsiasi ll display smette di lampeggiare e si spegne Il contaminuti può essere modificato o spento in qualsiasi momento azio...

Страница 17: ... che non venga usata una piastra base magnetica speciale Spegnere il piano di cottura attraverso il dispositivo adatto dopo l utilizzo non fare affidamento solo sul rilevamento pentole Limiti della funzione di rilevamento pentole La tabella seguente mostra i limiti del rilevamento pentole testati con ghisa Rilevamento pentole integrato Ogni zona di cottura è dotata della funzione rilevamento pento...

Страница 18: ...ta da un segnale acustico Viene ripristinato quanto segue Livelli di potenza delle zone di cottura Minuti e secondi del timer programmati a seconda della zona Condizione di commutazione dei circuiti esterni garantita dalla funzione di memorizzazione del circuito esterno Funzioni di ricaldamento e booster Funzione Booster La funzione booster permette un riscaldamento particolarmente rapido del cibo...

Страница 19: ...urarsi che Il voltaggio della rete domestica corrisponda a quello di lavoro dell apparecchio indicato nella targhetta dati Vi sia un collegamento a terra dell apparecchio obbligatorio a norma di legge Per una connessione diretta alla rete si deve prevedere un interruttore omnipolare conformemente alle leggi in vigore avente una distanza di apertura tra i contatti di almento 3mm L interruttore dev ...

Страница 20: ...lto Sostituire il Touch ER37 Risposta errata nel registro delle segnalazioni oppure attivazione del relè Ritornare al registro scorrevole per evidenziare l innesto scorretto Spegnere e contattare il servizio assistenza Disconnettere l unità dalla rete elettrica Dati di configurazione scorretti Presenza d acqua sul vetro sopra la zona comandi ER36 Valore degli NTC fuori dalle specifiche 200mV 4 9V ...

Страница 21: ... l apparecchio non manometterlo e chiamare il Servizio di Assistenza Tecnica MATRICOLA DEL PRODOTTO Dove si trova È importante che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola 16 caratteri che iniziano con la cifra 3 che troverà sul certificato di garanzia oppure sulla targa matricola In questo modo Lei potrà contribuire ad evitare trasferte ...

Страница 22: ...ermeture Si l on décide de ne plus utiliser cet appareil avant de l éliminer il est recommandé de le rendre inopérant comme prévu par les lois en vigueur en matière de santé et de protection de l environnement en rendant inoffensives les parties qui pourraient constituer un danger pour les enfants Attention En cas de démontage entretien et nettoyage de l appareil faire attention on recommande d ut...

Страница 23: ...manette ou toucher le Touch control à la potence desireè Numéros 1 à 6 10 dépendamment de le modèle de appareil regulez la chaleur selon la table suivante Éteint Pour faire fondre les aliments beurre ou chocolat Garder les plats chauds et réchauffer de petites quantités de liquides Réchauffer grandes quantités cuisiner des crèmes et sauces Ebullition lente adaptée aux soupes aux pâtes et aux risot...

Страница 24: ...ONTROL Dans cettes appareils les plates de cuisson sont allumèe par la Touch control bandeau Selon de le modele de votre appareil il peut être dotée de tout ou partes de le commandes suivantes ci dessous Les estetiques des commandes peuvent changer selon le tipes de appareil mais le fonctionnement est le même Touche de marche arrêt ON OFF Marche arrêt du double circuit option Puissance de la plaqu...

Страница 25: ...ette fonction permet de préchauffer rapidement une plaque chauffante pendant un temps établi La fonction est désactivée automatiquement quand le temps s est écoulé ou manuellement quand l usager en décide Procédure de démarrage de la Précuisson automatique Allumer l unité de commande et sélecxtionner un foyer Après avoir programmé la puissance de chauffe sur 9 activer la Précuisson automatique en ...

Страница 26: ...ur la touche moins ou sur la touche plus Le réglage se fait par pression continue des touches plus ou moins ou bien par pressions successves Le compte à rebours commence à partir du dernier réglage du minuteur La touche du minuteur est automatiquement désélectionnée au bout de 10 secondes et l afficheur n indique plus que la durée programmée Après écoulement de la durée programmée un signal sonore...

Страница 27: ...e détection des récipients lorsqu ils sont testés avec des ustensiles en fonte Détection intégrée des récipients Chaque zone de cuisson est munie d une fonction de détection des récipients La détection des récipients évite qu une zone de cuisson ne se mette en marche sans qu un récipient soit posé dessus De même la zone de cuisson s éteint dès que le récipient est retiré La zone de cuisson est éte...

Страница 28: ... être sélectionnée directement à l aide de la touche correspondante Si le foyer choisi peut recevoir cette puissance l afficheur affiche le symbole P Si cette puissance n est pas admise l afficheur du foyer clignote pendant 3 secondes pour le foyer qui a besoin d être réduit et d un réglage automatique Le temps du booster est limité à 10 min Après que le booster s éteint automatiquement le foyer c...

Страница 29: ...s fournies à cet effet comme il est indiqué sur la fig 2 Une bonne installation de la garniture étanche offre une garantie absolue contre les infiltrations de liquides Branchement électrique fig 6 Avant tout branchement électrique s assurer que les caractéristiques du système électrique soient conformes aux spécifications indiquée sur la plaque donnée le système dispose d une mise à la terre effic...

Страница 30: ...st valeur reglé Erreur dans l échange Aucun échange d information ou Vérifier que le câble de connexion d information entre TC et induction échange d information erroné soit branché correctement Tension secondaire de d aliment trop élevé tension primaire 300V Coupure de l unité de commande au bout de 1sec Attendre que la température retourné tiède ER42 débrancher et contacter le assistance Débranc...

Страница 31: ...communiquiez au Service d Assistance le code de votre produit et le numéro de série un code de 16 caractères qui commence avec le numéro 3 celui ci se trouve sur le certificat de garantie ou la plaque signalétique située sur l appareil Ceci évitera des voyages inutiles des techniciens et permettra ce qui est très important d économiser sur les frais de déplacement SERVICE D ASSISTANCE À LA CLIENTÈ...

Страница 32: ... 1 2 1 3 4 5 Fig Abb Rys Ábra Obr 1 mono circuit vitroceramic plate Ø140mm 1 2kW 2 mono circuit vitroceramic plate Ø180mm 1 8kW 3 double circuit vitroceramic plate Ø120 180mm 0 7 1 7kW 4 mono circuit induction plate Ø160mm 1 4kW 5 mono circuit induction plate Ø200mm 2 3 3 0kW ...

Страница 33: ...Fig Abb Rys Ábra Obr 1 N A mm 340 N 70 Numero di piani da affiancare Number of hobs to combined Nombre de appareils à mettre côte à côte ...

Страница 34: ...Rys Ábra Obr 3 Fig Abb Rys Ábra Obr 2 Fig Abb Rys Ábra Obr 4 Fig Abb Rys Ábra Obr 6 Connection to the power mains Branchement au resau Podlaczenie elektryczne Conecci n a la red eléctrica Fig Abb Rys Ábra Obr 5 ...

Страница 35: ...ɨɝɨ ɬɚ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɥɚɞɧɚɧɧɹ Ɂɚɛɟɡɩɟɱɭɸɱɢ ɧɚɥɟɠɧɭ ɩɟɪɟɪɨɛɤɭ ɰɶɨɝɨ ɜɢɪɨɛɭ ȼɢɞɨɩɨɦɚɝɚɽɬɟ ɩɨɩɟɪɟɞɢɬɢ ɩɨɬɟɧɰɿɣɧɿ ɧɟɝɚɬɢɜɧɿ ɧɚɫɥɿɞɤɢ ɞɥɹ ɧɚɜɤɨɥɢɲɧɶɨɝɨ ɫɟɪɟɞɨɜɢɳɚ ɬɚ ɡɞɨɪɨɜ ɹ ɥɸɞɢɧɢ ɹɤɿ ɦɨɝɥɢ ɛɢ ɜɢɧɢɤɧɭɬɢ ɡɚ ɭɦɨɜ ɧɟɧɚɥɟɠɧɨɝɨ ɩɨɡɛɚɜɥɟɧɧɹ ɜɿɞ ɰɶɨɝɨ ɜɢɪɨɛɭ ɓɨɛ ɨɬɪɢɦɚɬɢ ɞɟɬɚɥɶɧɿɲɭ ɿɧɮɨɪɦɚɰɿɸ ɫɬɨɫɨɜɧɨ ɩɟɪɟɪɨɛɤɢ ɰɶɨɝɨ ɜɢɪɨɛɭ ɡɜɟɪɧɿɬɶɫɹ ɞɨ ɫɜɨɝɨ ɦɿɫɰɟɜɨɝɨ ɨɮɿɫɭ ȼɚɲɨʀ ɫɥɭɠɛɢ ɭɬɢɥɿɡɚɰɿʀ ɚɛɨ ɞɨ ɦɚɝɚɡɢɧɚ ɞɟ ȼɢ ɩ...

Страница 36: ...H01A7040 ...

Отзывы: