background image

Installation affleurante: possible uniquement si le four 

n'est pas installé sous le comptoir

FR-6

FRENCH

Содержание G3

Страница 1: ...RSTP634MC G3 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EN 2 ENGLISH ...

Страница 4: ...EN 3 ...

Страница 5: ...Rosieres Rosieres EN 4 ENGLISH ...

Страница 6: ...Flush installation Feasible only if the oven is not installed under the counter EN 5 ...

Страница 7: ...EN 6 ENGLISH ...

Страница 8: ...EN 7 ...

Страница 9: ...EN 8 ENGLISH ...

Страница 10: ...t unintended use for example children accidentally turning the cooking zones on When the controls are locked all the controls except the ON OFF control are disabled Locking the Controls Touch the pause control Touch the pause control EN 9 ...

Страница 11: ...in the lock mode all the controls are disable except the ON OFF you can always turn the induction hob off with the ON OFF control in an emergency but you shall unlock the hob first in the next operation To enter Power Management Function Turn on the hob then Press at the same time the Pause key and Timer The timer indicator will show P5 which means power level 5 The default mode is on 7 0 To switc...

Страница 12: ...flashing and 10 will show in the timer display Set the time by touching the or control of the timer Hint Touch the or control of the timer once to decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control of the timer to decrease or increase by 10 minutes Touching the and together the timer is cancelled and the 00 will show in the minute display When the time is set it will begin to count dow...

Страница 13: ... and the 00 will show in the minute display When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator flash for 5 seconds NOTE The red dot next to power level indicator will illuminate indicating that zone is selected When cooking timer expires the corresponding cooking zone will be switched off automatically b Setting the timer t...

Страница 14: ...new min timer and the dot of corresponding zone will flash The shown as right set to 30 minutes Touch the heating zone selection control the corresponding timer will be shown in the timer indicator Keep warm Touching the heating zone slider control that you want to cancel the timer Touching the and together the timer is cancelled and the 00 will show in the minute display Activate the Keep warm fu...

Страница 15: ...el must contain magnetic material It must have flat bottom with a diameter according to the table 1 below 3 Use only ferromagnetic cookwares made from enameled steel cast iron or stainless steel but compatible with induction 4 Use pans whose diameter of the ferromagnetic area base of the pan is in the range of dimensions in the table below Table 1 If you use smaller pots performance could be affec...

Страница 16: ...ea is not homogeneous but presents others material such as aluminum this may affect the heating up and the pan detection If the base of the pan is similar to the pictures below the pan could be not detected The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 160 180 290 3 Minimum Maximum Flexi zone 250 The above may vary according to the size of the pan and the material it is made from EN...

Страница 17: ...EN 16 ENGLISH ...

Страница 18: ...EN 17 ...

Страница 19: ...EN 18 ENGLISH ...

Страница 20: ...EN 19 RSTP634MC G3 189 7 174 7 189 9 184 8 ...

Страница 21: ...FR 2 FRENCH ...

Страница 22: ...FR 3 ...

Страница 23: ...FR 4 FRENCH ...

Страница 24: ...Rosieres FR 5 ...

Страница 25: ...Installation affleurante possible uniquement si le four n est pas installé sous le comptoir FR 6 FRENCH ...

Страница 26: ...FR 7 Zone 1500 2000W maxi Zone 3000 3500W maxi Zone 3000 3500W maxi Panneau de commande Plaque en verre Zone 1500 2000W maxi ...

Страница 27: ...FR 8 FRENCH ...

Страница 28: ...FR 9 ...

Страница 29: ...ilisation non désirée en désactivant les boutons par exemple empecher qu un enfant puisse manipuler les boutons et allumer une zone de cuisson Quand les boutons sont descativés seul le bouton ON OFF reste activé Child Lock FR 10 FRENCH ...

Страница 30: ...st en marche il est toujours possible d éteindre la table de cuisson a travers le bouton OFF en cas d urgence mais il sera néanmoins necessaire de désactiver cette option lors de l utilisation suivante Instructions pour activer le power management Allumer la table de cuisson et appuyer en meme temps sur le bouton et le bouton pause du timer L écran du timer affichera P5 qui indique le niveau 5 C e...

Страница 31: ...e numero 10 Changer le temps minute par minute en appuyant sur ou sur le timer Pour changer le temps de 10minutes en 10 minutes maintenir la pression sur le ou le du Timer Appuyer simultanément sur et sur le timer ramènera le temps à 00 Quand le minuteur est réglé il partira immédiatement Le display montrera le temps restant À la fin du compte à rebours la table de cuisson sonnera pendant 30 secon...

Страница 32: ... simultanément sur et sur le timer ramènera le temps à 00 Quand le minuteur est réglé il partira immédiatement Le display montrera le temps restant Note Un point rouge apparaitra à coté de la puissance de la zone sur laquelle le timer a été programmé À la fin du compte à rebours la zone s éteindra automatiquement b Minuteur lié à une zone de cuisson D autres zones de cuisson continueront à fonctio...

Страница 33: ...ignoteront Le montré à droite Réglé à 30 minutes Appuyez sur la commande de sélection de la zone de chauffage la minuterie correspondante apparaîtra dans l indicateur de la minuterie Fonction Maintien au chaud Toucher le curseur de la zone de chauffage que vous souhaitez annuler le chronomètre Si vous touchez les boutons et ensemble le minuteur annulé et le 00 s affichera dans le display Activer l...

Страница 34: ...e diamètre doit correspondre aux indications du tableau 1 ci dessous 3 Utiliser uniquement des ustensiles de cuisine ferromagnétiques en acier émaillé fonte ou acier inoxydable mais compatibles avec l induction 4 Utiliser des casseroles dont le diamètre de la zone ferromagnétique fond de la casserole correspond aux dimensions indiquées dans le tableau ci dessous Tableau 1 Si vous utilisez des cass...

Страница 35: ...omogène mais est constituée d autres matériaux comme de l aluminium cela peut affecter la mise en température et la détection de la casserole Si le fond de la casserole ressemble aux images ci dessous la casserole pourrait ne pas être détectée FR 16 FRENCH The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 160 180 290 3 Minimum Maximum Flexi zone 250 The above may vary according to the s...

Страница 36: ...FR 17 ...

Страница 37: ...FR 18 FRENCH ...

Страница 38: ...FR 19 ...

Страница 39: ...FR 20 FRENCH RSTP634MC G3 189 7 174 7 189 9 184 8 ...

Страница 40: ......

Отзывы: