background image

DE //

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

LENKER // BEST.-NR.: 2013956

EN //

 

OWNER‘S MANUAL 

HANDLEBAR // ITEM NO.: 2013956

ROSE Bikes GmbH 

Schersweide 4, 46395 Bocholt, Germany  

Made in Taiwan, www.rosebikes.de

ROSE Bikes GmbH 

Schersweide 4, 46395 Bocholt, Germany   

Made in Taiwan, www.rosebikes.de

Allgemeines / Sicherheit

Diese Bedienungsanleitung muss vor der ersten Verwendung deines Lenkers gelesen und verstanden worden 
sein. Bewahre diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen auf. Verkaufst oder verschenkst du deinen 
Lenker, muss diese Bedienungsanleitung dem Lenker beigelegt werden.

Diese Bedienungsanleitung ist zusätzlich unter rosebikes.de/Bedienungsanleitungen verfügbar.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

ROSE Rennradlenker dürfen ausschließlich an Renn-, Cyclocross- sowie ATB/Trekking-Fahrrädern in ihren 
typischen Einsatzzwecken verwendet werden.

 

Montage vorbereiten

1.  Lenker reinigen. Der Lenker muss sauber und fettfrei sein!
2.  Schrauben der Lenkerklemmung am Vorbau herausdrehen und Lenkerklemmschelle(n) abnehmen.
3.  Klemmbereich des Vorbaus reinigen. Der Klemmbereich muss sauber und fettfrei sein!
4.  Klemmbereich des Vorbaus auf scharfe Kanten prüfen. Vorbauten mit scharfen Kanten dürfen nicht 

verwendet werden!

Lenker montieren

1.  Prüfe die Bedienungsanleitung des Vorbauherstellers auf spezifische Angaben zur Montage des Lenkers.
2.  Lenker anbringen, Lenkerklemmschelle(n) anbringen, Schrauben der Lenkerklemmung hineindrehen und so 

fest anziehen, dass sich der Lenker noch bewegen lässt (A).

3.  Lenker mittig ausrichten und Neigung des Lenkers einstellen (B).
4.  Schrauben der Lenkerklemmung mit Hilfe eines Drehmomentschlüssels kreuzweise in kleinen Schritten 

anziehen, bis das auf dem Vorbau bzw. in der Bedienungsanleitung des Vorbauherstellers angegebene 
Anzugsdrehmoment erreicht ist (C).

5.  Lenkerband, Bedienelemente und Zubehör gemäß den Angaben des jeweiligen Herstellers anbringen.
6.  Sichere Befestigung aller Teile prüfen.

Wartung / Pflege

Regelmäßige Wartung und Pflege sorgen für eine lange und zuverlässige Haltbarkeit sowie eine 
uneingeschränkte Funktion. 

ROSE Bikes empfiehlt folgende Tätigkeiten:

•  Anzugsdrehmoment aller Schraubverbindungen regelmäßig prüfen und Schrauben bei Bedarf mit 

vorgeschriebenem Drehmoment anziehen.

•  Lenker regelmäßig mit einem sanften Reinigungsmittel reinigen. Anwendungshinweise des verwendeten 

Reinigungsmittels beachten.

General information / Safety

Please read this manual carefully before taking the first ride with your new handlebar and make sure you 
understand everything. Keep this manual for future reference. If you sell or give away your handlebar, please also 
include the owner’s manual.

This manual is additionally available as a pdf file on rosebikes.com/manuals.

Intended use

ROSE drop bars may only be used for their intended purposes on road and cyclocross bikes, as well as on hybrid 
and touring bikes. 

 

Preparing handlebar and stem for installation

1.  Clean the handlebar. Make sure the handlebar is clean and free from grease!
2.  Undo the handlebar clamp bolts on your stem and remove the handlebar clamp(s).
3.  Clean the clamping area on the stem. Make sure the clamping area is clean and free from grease!
4.  Check the clamping area on the stem for any sharp edges. Stems with sharp edges must not be used!

Installing the handlebar

1.  Check the stem manufacturer’s manual for specific information on the installation of the handlebar.
2.  Fit the handlebar and the handlebar clamp(s). Tighten the clamp bolts just enough so that the handlebar can 

still be moved (A).

3.  Centrally align the handlebar and adjust the angle (B).
4.  Use a torque wrench to tighten the handlebar clamp bolts alternately in small steps until you have 

reached the correct tightening torque. You can find the required tightening torque on the stem or in the 
manufacturer’s manual (C).

5.  Install handlebar tape, control elements and accessories according to the manufacturer’s instructions.
6.  Check all parts for proper fit.

Servicing / Maintenance

Regular care and maintenance ensure high durability and reliability, as well as unlimited functionality.

ROSE Bikes recommends to carry out the following tasks:

•  Check screws for proper torque regularly and tighten them to the required torque, if need be.

•  Regularly clean the handlebar with a gentle cleaning agent. Pay attention to the notes and 

recommendations for use printed on the respective cleaner. 

RACE ATTACK GF AERO

GEFAHR

Unfallgefahr durch Fehlmontage oder falsche Handhabung des Lenkers!

Die fehlerfreie Montage und Handhabung des Lenkers trägt entscheidend zur Sicherheit deines Fahrrads bei. 
Beachte folgende Punkte:

•  Die Montage des Lenkers darf nur von Personen mit entsprechendem Fachwissen und Erfahrung 

durchgeführt werden. Im Zweifelsfall muss ein ausgebildeter Zweiradmechatroniker hinzugezogen werden!

•  Beachte die Drehmomentvorgaben des Vorbauherstellers. Diese Drehmomentwerte findest du auf dem 

Vorbau oder in der Bedienungsanleitung deines Vorbaus.

•  Der Lenker kann nach einem Sturz nicht sichtbare Schäden aufweisen. Lenker nach einem Sturz von einem 

ausgebildeten Zweiradmechatroniker prüfen lassen und ggf. austauschen!

•  Aluminium-Lenker müssen nach 2 Jahren oder 10 000 km getauscht werden.
•  Aluminium-Lenker dürfen nicht mit Stahl-Vorbauten verwendet werden.
•  Bei Knackgeräuschen, äußerlichen Veränderungen sowie Rissen, Verformungen oder Verfärbungen muss der 

Lenker getauscht bzw. von einem ausgebildeten Zweiradmechatroniker geprüft werden.

•  Jegliche Veränderungen des Lenkers (Kürzen des Lenkers, Bohren von Löchern etc.) sind nicht zulässig und 

führen zum Erlöschen der Garantie.

DANGER

Risk of accident due to improper installation or handling of the handlebar!

A proper installation and handling of the handlebar significantly contributes to the safety of your bike.  
Please note the following points:

•  The handlebar must only be installed by people with sufficient expertise and knowledge. If in doubt, please 

consult a qualified bicycle mechanic!

•  Please note the stem manufacturer’s torque specifications. The torque values can either be found on the 

stem or in the manual of your stem. 

•  After a fall, the handlebar might have damages that are not externally visible. Ask a qualified bicycle 

mechanic to check or – if need be – replace the handlebar after a fall!

•  Aluminium handlebars must be replaced every 2 years or 10 000 km.
•  Aluminium handlebars must not be combined with steel stems.
•  In case of cracking noises or external damages like cracks, deformations or discolorations, the handlebar 

must be replaced or serviced by a qualified bicycle mechanic.

•  Any modification to the handlebar (e.g. cutting down the bar or drilling holes) is not permissible and will lead 

to the termination of the guarantee. 

A

B

C

Отзывы: