Roroshetta ARIA 520-770 Скачать руководство пользователя страница 3

ENTRETIEN

DANS LE CAS OU UN COMPOSANT ELECTRIQUE VIENDRAIT A ETRE ENDOMMAGE, CELUI-CI NE PEUT ÊTRE REMPLACE QUE 

PAR UN ATELIER DE REPARATION RECONNU PAR LE FABRICANT, CAR DES OUTILS SPECIAUX SONT NECESSAIRES.

  

1.  En cas d’anomalie de fonctionnement, prévenez votre installateur qui devra vérifier l’appareil et son raccordement.

2.  Débrancher complétement l’appareil.

3.  Exiger toujours l’utilisation de pièces de rechange d’origine. La non observation de cette prescription peut compromettre la sé-

curité de l’appareil.

4.  Lors de la commande des pièces détachées , rappeler le numéro de l’appareil inscrit sur la plaque signalétique située à l’intérieur 

de la hotte.

5.  Seule la facture d’achat de l’appareil fera foi pour l’application de la garantie contractuelle.

      (cette garantie ne couvre pas les consommables comme : l’éclairage, les filtres...)

Pour obtenir une éfficacité maximum d’absorption des fumées ou des vapeurs, faîtes fonctionner la hotte 5 minutes, environ, avant et 

après la cuisson des aliments :

•  la première vitesse est conseillée pour les cuissons à feu doux et pour les sauces

•  la deuxième vitesse est conseillée pour les cuissons soutenues, grillades et friteuses

•  la troisième vitesse est conseillée pour les cuissons à forte émanation de graisses et vapeurs

NE JAMAIS FLAMBER DE METS  AU DESOUS DE L’APPAREIL

Ne laissez jamais de flammes libres sous la hotte en fonctionnement. 

Les fritures nécessitent une surveillance permanente, l’huile surchauffée pouvant s’enflammer.

Les parties accessibles de la hotte peuvent devenir chaudes lorsque celle-ci est utilisée avec des appareils de cuisson.

CONSEILS D’ECONOMIE D’ENERGIE

1.  Utiliser une vitesse d’aspiration réduite de préférence ; N’utiliser la vitesse intensive que si nécessaire.

2.  Une cuisine bien ventilée rend le fonctionnement de la hotte plus efficace.

3.  Nettoyer les filtres métalliques régulièrement afin de maintenir leurs éfficacités.

4.  Un filtre saturé n’est pas performant et ne pourra pas être utilisé plus longtemps.

GARANTIE ET SERVICE APRES VENTE

FR

CONSEILS D’UTILISATION

Déconnecter le câble d’alimentation pour toute intervention électrique.

Eviter le risque d’incendie en nettoyant la hotte selon les préconisations d’entretien.

•  Nettoyer régulièrement la carrosserie en utilisant des produits détergents, non abrasifs et une éponge légèrement humide. 

•  N’utilisez jamais d’éponges ou de chiffons trempés.

•  N’introduisez aucun objet, ni les mains dans l’ouverture servant à l’évacuation de l’air.

•  Nettoyer l’intérieur du corp aspirant une fois par an.

•  Vérifier tous les 6 mois le bon écoulement de l’air vicié.

•  Observer les prescriptions réglementaires locales concernant l’évacuation de l’air vicié.

•  Ne pas dépasser la puissance prescrite et ne pas changer de type de lampe.

•  Il est indispensable de procéder à un nettoyage périodique des filtres métalliques à la main (avec un détergent liquide à l’eau tiède 

et rinçage) ou au lave-vaisselle (tous les deux mois environ pour une utilisation normale).

•  les filtres a charbon sont a remplacer apres une durée de vie de 400 heures.

Содержание ARIA 520-770

Страница 1: ...ARIA 520 770...

Страница 2: ...irectement sur le r seau sans sa fiche un interrupteur omnipolaire avec une ouverture de contact de 3mm doit tre install e avant la hotte Le fil de terre fil jaune et vert ne doit pas tre interrompu p...

Страница 3: ...illance permanente l huile surchauff e pouvant s enflammer Les parties accessibles de la hotte peuvent devenir chaudes lorsque celle ci est utilis e avec des appareils de cuisson CONSEILS D ECONOMIE D...

Страница 4: ...n omnipolar switch with a 3mm contact point gap should be installed just before the hood The earth wire yellow and green wire should not be interrupted by this switch For the appliance to operate effe...

Страница 5: ...r he is required to check the appliance and its connection Fully disconnect the appliance Always demand the use of original replacement parts Any failure to follow this recommendation may compromise t...

Страница 6: ...ba l ise fi siz olarak davlumbazdan hemen evvel 3mm bir kontak noktas aral na sahip bir omnipolar anahtar yerle tirilmelidir Topraklama kablosu sar ve ye il kablo bu anahtar taraf ndan engellenme mel...

Страница 7: ...da montaj eleman n z bilgilendirin cihaz ve ba lant lar n kontrol etmesi gereklidir Cihaz tamamen s k n Her zaman orijinal de i im par alar n n kullan lmas n talep edin Bu tavsiyeye uyulmamas cihaz n...

Страница 8: ...75 mm 10 16A Skyddtyp klass 1 Sp nning 220 240V mono 50 60Hz Se till att sp nningen r likv rdig med v rdena p kontrollpanelen inuti fl kten Om fl kten ansluts direkt till eln tet utan elsladd m ste en...

Страница 9: ...tt Fl ktens tillbeh r kan bli varma n r de anv nds med andra mattillagningsredskap STYRELSE ENERGISPAR 1 N r du b rjar att laga mat s att huven till den minsta hastighet f r att styra luftfuktigheten...

Страница 10: ...klasse 1 Spenning 220 240 V mono 50 60 Hz Pass p at spenningen er den samme som verdiene p betjeningspanelet inne i viften Hvis viften kobles direkte til str mnettet uten st psel m det installeres en...

Страница 11: ...ig overv kes fordi det lett kan f re til antennelse Viftens tilbeh r kan bli varme n r de brukes med annet matlagningsredskap STYRET I ENERGISPARING 1 N r du begynner lage mat slik at panseret til min...

Страница 12: ......

Страница 13: ...DIMENSIONS DIMENSIONS L LER DIMENSIONEN DIMENSJON 306 736 486 298 150 29 259 86 0 7 731 481 320 770 520 300 258 110 80 140 80 120...

Страница 14: ...M 270 W 220 240 V 50Hz LEDS 2X4W...

Страница 15: ...iance is fitted with a 2 core mains cable and must be permanently connected to the electricity supply via a double pole switch having 3mm minimum contact gap on each pole A switched Fuse Connection Un...

Страница 16: ...de eficiencia energ tica ndice de efici ncia energ tica Energieffektivitetsindex Energieffektivitetsindeks Energiatehokkuusindeksi Energieffektivitetsindeks Energiat hususe indeks Ener ijas efektivit...

Страница 17: ...MONTAGE FITTING BA LANTI MONTERINGS MONTERING 650 mm mini 155 130 32 51 736 486 3 0 6 L 900 mm L 800 mm L 5 1 2 3 4 6 A A...

Страница 18: ...770 MONTAGE FITTING BA LANTI MONTERINGS MONTERING v rifier les branchement du moteur check the motor connections motor ba lant lar n kontrol edin veri era motorns kontakter verifiser kontaktene til mo...

Страница 19: ...ENTRETIEN MAINTENANCE BAKIM UNDERH L VEDLIKEHOLD x2 1 press 1 2 2 1 1 4 3 2 5...

Страница 20: ...fixe appui court d marre le moteur la troisi me vitesse touche allum e fixe appui long 2 secondes D marre la vitesse intensive avec une tempori sation de 6 minutes apr s lesquels le moteur retourne la...

Страница 21: ...e previously set speed Function indicated to cope with peaks of cooking fume emissions key flashing Short press enable or disable lighting key lights fixed EYLEM LEV B LG LER K sa bas motoru kapat r K...

Страница 22: ...nen som Indikerar f r mycket os blinkande knapp kort tryckning aktiveringar eller inaktivering av belysning knappen r t nd aktiverad HANDLING FUNKSJON INFORMASJON Kort trykk sl av motoren kort trykk s...

Страница 23: ......

Страница 24: ...991 0455 179 160401...

Отзывы: