background image

Side 8 

© ROPOX 2013 

11.  CE-erklæring 

 
Undertegnede erklærer hermed, at følgende produkter: 

 
Bordplade 90x60 cm 

Bordplade 120x60 cm 

 
Type 

Højde 50-70 cm 

Højde 60-90 cm 

Højde 50-70 cm 

Højde 60-90 cm 

 

20-60010 

20-60020 

20-60210 

20-60220 

20-60011 

20-60021 

20-60211 

20-60221 

20-60012 

20-60022 

20-60212 

20-60222 

20-60013 

20-60023 

20-60213 

20-60223 

20-60014 

20-60024 

20-60214 

20-60224 

 

 

20-60215 

20-60225 

 

 

20-60216 

20-60226 

 

Bordplade 90x90 cm 

 

 
Type 

Højde 50-70 cm 

Højde 60-90 cm 

 

 

20-60310 

20-60320 

 

 
 
alle tilhører Risikoklasse I og er i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder: 

 

 

 

 

 

DIREKTIVER 

 

 

 

Maskindirektiv 2006/42/EF, vedrørende maskiner 

 

 

 
EMC direktiv 2014/30/EU 

 

 

 

 

STANDARDER 

 

DS/EN 12182: 2012 : 

Hjælpemidler til personer med funktionsnedsættelse -  

 

 

Generelle krav og prøvningsmetoder 

 

DS/EN 14971: 2012 : 

Medicinsk udstyr - Anvendelse af risikoledelse i forbindelse med                    

 

 

medicinsk udstyr 

 
 

Risikoanalyse iht. Maskindirektivet 2006/42/EF 

 

DS/EN 60335-1: 2012 : 

Elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. 

–  

 

Sikkerhed - Del 1: Generelle krav 

 

DS/EN 9999: 2011: 

Hjælpemidler til personer med funktionsevnenedsættelse -  

 

 

Klassifikation og terminologi 

 
 
 

 

 
 
Dato:  ___17-08-2016_____

 

 

 

 

 

Содержание vision

Страница 1: ...Tekniske data Technical data Technische Daten Denne folder skal altid opbevares ved produktet PDF 6097 17 08 2016 Vision ROPOX 2013 ...

Страница 2: ...KITFRAME FLEXI 4 7 FUNKTIONSAFPRØVNING 5 8 SIKKER ANVENDELSE 5 9 RENGØRING VEDLIGEHOLDELSE 6 9 1 Rengøring af stel 6 9 2 Rengøring af bordplade laminat 6 9 3 Vedligeholdelse 6 10 FEJLSØGNING 7 10 1 Stellet virker løst eller ustabilt 7 10 2 Stellet kan ikke justeres i højden skråstilling føles meget svært at justere 7 11 CE ERKLÆRING 8 12 REKLAMATION 9 ...

Страница 3: ...ktion og sikkerhed med de aktuelle direktiver Se separat CE erklæring afsnit 11 3 Anvendelse Vision er designet til at opnå en for brugeren optimal arbejdshøjde Det er et aktivitetsbord og må derfor ikke benyttes som løftebord eller personløfter Anvendelsen skal ske indendørs under temperaturer og fugtighed i boligen som angivet i afsnit 6 4 Montering Leveres komplet samlet 5 Betjening Se separat ...

Страница 4: ...k 100 kg jævnt belastet over hele bordpladen Maks løftekraft ved højdeindstilling dynamisk 50 kg Max belastning på en skråtstillet bordplade statisk 30 kg Max løftekraft ved skråt stilling af bordplade dynamisk 4 kg Strømforsyning 230VAC 2 5A 50Hz Standby primær 0 3W Manøvrespænding 24VDC Intermittens maks Maks 10 svarende til 1 min aktiv 9 min pause Hastighed Ca 32 mm sec Løftetid vandring 30cm C...

Страница 5: ...De nu benytte bordet Se Sikker anvendelse afsnit 8 8 Sikker anvendelse Vision må kun anvendes af personer som har læst og forstået denne instruktion Vision er et aktivitetsbord og må ikke benyttes som løftebord eller som personløfter Enhver anvendelse skal ske på en sådan måde at risikoen for skader på personer eller ejendom ikke opstår Det er den person som betjener bordet der har ansvaret for at...

Страница 6: ...d tvivl vedrørende andre pletter prøv først på et ikke synligt sted da visse produkter kan skade laminatet f eks svovlsyre etc Visse kemikalier blæk samt stærkt farvende frugtsafter kan hvis det sidder i længere tid på pladen give misfarvning fordi farvepigmenterne binder sig til overfladen Brug aldrig ståluld skurepulver og lignende slibende materialer eller rengøringsmidler der afsætter en hinde...

Страница 7: ...sen betyder det at stikforbindelserne ikke er korrekt isat Kontroller at der ikke er nogen synlige skader på ledninger kontrolboks betjeningspanel eller motorerne Reset procedure Hvis bordet ikke fungerer som normalt efter at ovenstående er kontrolleret nulstilles det Skru motordækslet af demonter motorkablerne fra kontrolboksen Demonter netkablet fra kontrolboksen og vent min 5 sec Monter netkabl...

Страница 8: ...m A 20 60310 20 60320 alle tilhører Risikoklasse I og er i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder DIREKTIVER Maskindirektiv 2006 42 EF vedrørende maskiner EMC direktiv 2014 30 EU STANDARDER DS EN 12182 2012 Hjælpemidler til personer med funktionsnedsættelse Generelle krav og prøvningsmetoder DS EN 14971 2012 Medicinsk udstyr Anvendelse af risikoledelse i forbindelse med medicinsk u...

Страница 9: ...de 9 ROPOX 2013 12 Reklamation Se generelle salgs og leveringsbetingelser på www ropox dk ROPOX A S Ringstedgade 221 DK 4700 Næstved Tel 45 55 75 05 00 Fax 45 55 75 05 50 E mail info ropox dk www ropox dk ...

Страница 10: ...Side 10 ROPOX 2013 Technical Data Keep always this folder with product PDF 6097 17 08 2016 Vision ...

Страница 11: ...HNICAL DATA 13 7 PERFORMANCE TEST 14 8 SAFETY IN USE 14 9 CLEANING MAINTENANCE 15 9 1 Frame 15 9 2 Tabletop laminated surfaces 15 9 3 Maintenance 15 10 TROUBLE SHOOTING 16 10 1 The table seems loose or unstable 16 10 2 The table cannot be adjusted in height or tilt adjustment seems very difficult 16 11 CE MARKING 16 12 COMPLAINTS 17 ...

Страница 12: ...six colours white light grey dark grey red blue and green with matching leg covers to the red blue and green tabletops Natural aluminium is used on the other colours 2 Compliance with EU Directives This product has CE marking according to the current Directives and thus complies with the basic safety requirements See separate CE declaration section 11 3 Application Vision is designed to obtain opt...

Страница 13: ...Max load on the table static 100 kg evenly distributed over the entire tabletop Max load during lifting dynamic 50 kg Max load on the tabletop tilted static 30 kg Max load during tilting the tabletop dynamic 4 kg Power supply 230VAC 2 5A 50 Hz Alternatively 100VAC 50 60 Hz Standby primary 0 3W Control voltage 24VDC Duty circle Max 10 conform to 1 min active 9 min pause Speed Approx 32 mm sec Tempe...

Страница 14: ...objects Always use the table in a manner precluding the risk of damage to persons or property The person who operates the table is responsible for avoiding damage or injury Children and people with reduced observational ability must only be allowed to operate the table under supervision When the table is used in publicly accessible locations where children or other people with reduced observationa...

Страница 15: ... eraser In case of doubt we recommend you to experiment on a spot that cannot be seen as certain products may damage the laminate e g sulphuric acid etc Some chemicals ink and strongly colouring fruit juices may cause discoloration if they remain on the table for a longer period of time as the pigmentation sticks to the surface Do not use steel wool scouring powder and other abrasive products or d...

Страница 16: ...ises the plugs cables are not connected correctly Check that cables control box switch and motors have no visible damage Reset procedure If table does not function normally after the above has been controlled perform reset of table Remove motor lid cover and dismantle motor cables from control box Dismantle net cable from control box and wait minimum 5 seconds Mount net cable Mount motor cables If...

Страница 17: ...ht 60 90 cm A 20 60310 20 60320 all belong to risk class I and conform to the Directives and Standards mentioned below DIRECTIVES The Machinery Directive 2006 42 EC EMC Directive 2014 30 EU STANDARDS DS EN 12182 2012 Assistive products for functionally disabled persons General requirements and test methods DS EN 14971 2012 Medical devices Application of risk management to medical devices Risk anal...

Страница 18: ...2013 12 Complaints We refer to our general Terms of sale and delivery on our homepage www ropox com ROPOX A S Ringstedgade 221 DK 4700 Naestved Tel 45 55 75 05 00 Fax 45 55 75 05 50 E mail info ropox dk www ropox com ...

Страница 19: ...Side 19 ROPOX 2013 Technische Daten Verbleibt beim Kunden PDF 6097 17 08 2016 Vision ...

Страница 20: ...DATEN 222 7 FUNKTIONSPRÜFUNG 233 8 HINWEISE ZUR SICHERHEIT 233 9 REINIGUNG WARTUNG 244 9 1 Reinigung des Rahmens 244 9 2 Reinigung der Tischplatte Laminatoberfläche 244 9 3 Wartung 244 10 FEHLERSUCHE 255 10 1 Der Rahmen ist unstabil 255 10 2 Der Rahmen lässt sich schwierig in der Höhe verstellen schrägstellen 255 11 CE ERKLÄRUNG 266 12 REKLAMATIONEN 277 ...

Страница 21: ...cherheitstechnischen Anforderungen der geltenden Richtlinien Siehe separate CE Erklärung Abschnitt 11 3 Anwendung VISION ist im Hinblick auf die Erreichung der für den Benutzer optimalen Arbeitshöhe entwickelt Es handelt sich um einen Aktivitätstisch und Gegenstände und Personen dürfen deshalb nicht mit dem Tisch angehoben werden Das Produkt soll innen bei normalen Temperaturen und Feuchtigkeit de...

Страница 22: ...ax Belastung Rahmen statisch 100 kg über die ganze Tischplatte regelmäßig verteilt Max Hubkraft beim Höhenverstellung dynamisch 50 kg Max Belastung Tischplatte schrägverstellt statisch 30 kg Max Hubkraft beim Schrägverstellung der Tischplatte dynamisch 4 kg Stromversorgung 230VAC 2 5A 50Hz Standby primär 0 3W Steuerspannung 24VDC Einschaltdauer Max 10 oder 1 Min aktiv 9 Min Pause Geschwindigkeit C...

Страница 23: ...e Hinweise zur Sicherheit Abschnitt 8 8 Hinweise zur Sicherheit Der Tisch darf nur von Personen benutzt werden die dieses Handbuch durchgelesen und verstanden haben VISION ist ein Aktivitätstisch und nicht für das Hochheben von Personen oder Gegenständen vorgesehen Immer den Tisch so benutzen dass Schäden an Personen und Gegenständen vermieden werden Die Person die den Tisch bedient ist für die Ve...

Страница 24: ... anderen Flecken nicht an einer sichtbaren Stelle probieren da gewisse Produkte wie z B Schwefelsäure das Laminat beschädigen können Einige Chemikalien Tinte und stark färbende Fruchtsäfte können wenn sie sich längere Zeit auf der Oberfläche befinden Verfärbung zur Folge haben da sich die Farbkörper an die Oberflächen binden Keine Stahlwolle Scheuerpulver und ähnlichen scheuernden Mittel oder Rein...

Страница 25: ...d Kontrollieren das keine sichtbaren Schaden an Kabeln Steuerung Bedienungstaster oder Motoren vorhanden sind Prozedur für Nulleinstellung Falls der Tisch nachdem oben angeführte Kontrolle durchgeführt ist nicht funktioniert muss den Tisch auf Null gestellt werden Den Motordeckel abschrauben und Motorkabeln von der Steuerung demontieren Das Netzkabel von der Steuerung demontieren und Minimum 5 Sek...

Страница 26: ...0 cm Höhe 60 90 cm A 20 60310 20 60320 alle zur Risikoklasse I gehören und den untenstehenden Richtlinien und Normen entsprechen RICHTLINIEN Maschinenrichtlinie 2006 42 EG EMC 2014 30 EU NORMEN DS EN 12182 2012 Hilfsmittel für funktionsbehinderte Personen Allgemeine Anforderungen und Prüfmethoden DS EN 14971 2012 Medizinische Ausrüstung Anwendung Risikomanagement in Verbindung mit medizinischer Au...

Страница 27: ...S Ringstedgade 221 DK 4700 Næstved Tel 45 55 75 05 00 Fax 45 55 75 05 50 E mail info ropox dk www ropox dk ROPOX A S Ringstedgade 221 DK 4700 Naestved Tel 45 55 75 05 00 Fax 45 55 75 05 50 E mail info ropox dk www ropox com ROPOX A S Ringstedgade 221 DK 4700 Naestved Tel 45 55 75 05 00 Fax 45 55 75 05 50 E mail info ropox dk www ropox de ...

Отзывы: