background image

 

16 

natychmiast wyłączyć zasilanie i wyjąć wtyk z gniazda sieciowego 

•  RONEY  POWER  może  zagwarantować  bezawaryjne  działanie  narzędzia  tylko  przy  korzystaniu  z 

oryginalnego wyposażenia dodatkowego 

•  Używać  tylko  akcesoriów,  których  dopuszczalna  prędkość  obrotowa  jest  co  najmniej  tak  wysoka  jak 

najwyższa prędkość obrotowa urządzenia na biegu bez obciążenia 

• Elektronarzędzie nie powinno być obsługiwane przez osoby w wieku poniżej lat 16 
•  Przed  przystąpieniem  do  wiercenia  czy  wkręcania  należy  się  upewnić,  czy  pod  powierzchnią  obrabianego 

przedmiotu nie znajdują się przedwody elektryczne 

•  W  przypadku  uszkodzenia  lub  przecięcia  przewodu  podczas  pracy,  nie  wolno  go  dotykać,  tylko  należy 

natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę 

•  Pod  żadnym  pozorem  nie  wolno  korzystać  z  narzędzia  z  uszkodzonym  przewodem;  zleć  jego  wymianę 

wykwalifi kowanej osobie 

•  Każdorazowo  sprawdzać,  czy  napięcie  zasilania  jest  zgodne  z  napięciem  podanym  na  tabliczce 

znamionowej  urządzenia  (narzędzia  na  napięcie  znamionowe  230V  lub  240V  zasilać  można  także 
napięciem 220V) 

•  Natychmiast  wyłączyć  narzędzie,  gdy  wiertło  niespodziewanie  ulegnie  zakleszczeniu  (wywołując  nagłą, 

niebezpieczną reakcję) 

• Utrzymywanie i prowadzenie elektronarzędzia ! należy zawsze korzystać z pomocniczy uchwytu 
- nie zasłaniać otworów wentylacyjnych 
- nie przyciskać urządzenia zbyt silnie; pozwól mu pracować dla ciebie 

Urządzenie  jest  podwójnie  izolowane  zgodnie  z  normą  EN  60745;  dlatego  też  nie  jest  konieczne  jego 

uziemienie. 

KONSERWACJA

 

Przed  rozpoczęciem  prac  konserwacyjnych  silnikanależy  upewnić  się,  że  urządzenie  nie  znajduje 
siępod prądem. 
 

Urządzenia zostały zaprojektowane do działania przez dłuższy okres czasu przy minimalnym nakładzie pracy 
związanym  z  konserwacją.  Zadowalające  działanie  zależy  od  odpowiedniego  dbania  o  urządzenie  oraz 
regularnego czyszczenia.  
Należy  regularnie  czyścić  obudowę  urządzenia  miękką  szmatką,  najlepiej  po  każdym  użyciu.  Należy 
dopilnować,  aby  otwory wentylacyjne  nie  były  zatkane  przez pył  i  brud. W przypadku,  gdy  brud  nie  daje  się 
usunąć,  należy użyć miękkiej szmatki zwilżonej wodą z mydłem. Nie wolno używać rozpuszczalników takich 
jak benzyna, alkohol, woda z amoniakiem itd. Rozpuszczalniki te mogą uszkodzić części wykonane z plastiku. 
Urządzenie nie wymaga dodatkowego smarowania. 
W przypadku pojawienia się usterki, np. zużycia części, należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą . 

INFORMACJA DOTYCZĄCA OCHRONY ŚRODOWISKA

 

W  celu  zabezpieczenia  urządzenia  przed  uszkodzeniami  w  czasie  transportu,  jest  ono  dostarczane  w 
odpowiednio  mocnym  opakowaniu.  Większość  materiałów  można  poddać  ponownej  utylizacji.  Należy 
umieścić  materiały  w  odpowiednich  dla  ich  właściwości  pojemnikach  utylizacyjnych.  Nieużywany  jużsprzęt 
można odnieść do miejscowego sprzedawcy. Zostanie on odpowiednio zutylizowany w sposób bezpieczny dla 
środowiska. 

Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi – nie wolno wyrzucać ich do pojemników na 
odpady  domowe,  ponieważ  mogą  zawierać  substancje  niebezpieczne  dla  zdrowia  ludzkiego  i 
środowiska!  Prosimy  o  aktywną  pomoc  w  oszczędnym  gospodarowaniu  zasobami  naturalnymi  i 
ochronie  środowiska  naturalnego  przez  przekazanie  zużytego  urządzenia  do  punktu  składowania 
surowców wtórnych - zużytych urządzeń elektrycznych. 
 

OŚWIADCZENIE ZGODNOŚCI  

 

Vi  erklærer  under  almindeligt  ansvar,  at  dette  product  er  i  overensstemmelse  med  følgende  normer  eller 
normative dokumenter: EN60745-1:2009+A11:2010;EN60745-2-1:2010;EN55014-1:2006/+A1:2009; 
EN55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008; EN61000-3-2:2006/+A1:2009/+A2:2009; EN61000-3-3:2008;  i henhold 
til bestemmelserne i direktiverne 2006/42/EØF, 2006/95/EØF, 2004/108/EØF. 
STØJ/VIBRATION Måles efter EN 60745 er lydtrykniveau af dette værktøj <91 dB(A) og lydeffektniveau <102 
dB(A) (standard deviation: 3 dB), og vibrationsniveauet <12,27 m/s

2

 (hånd-arm metoden). 

 
 

 

Содержание RPH 2-26

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...taraf ndan hasar g rmemesi i in dikkatli olun al maya ba lamadan nce bunlar kart n Kabloyu daima aletinizin d nen par alar ndan uzak tutun Aletinizi b rak p gitmeden nce mutlaka kapat n ve d ner par...

Страница 4: ...erin o u tekrar i lenebilir oldu undan dolay bunlar en yak n zel kabul noktas na teslim etmenizi rica ediyoruz r n n kullan m s resi sona erdikten sonra tekrar faydalanmak amac yla Servis veya bayisin...

Страница 5: ...al or mechanical malfunction immediately switch off the tool and disconnect the plug RONEY POWER can assure flawless functioning of the tool only when original accessories are used Use only accessorie...

Страница 6: ...e sound pressure level of this tool is 91 dB A and the sound power level is 102dB A standard deviation 3 dB and the vibration is 12 27 m s2 main handle Marteau perforateur INTRODUCTION L outil est con...

Страница 7: ...us que la machine n est pas sous tension si vous allez proc der des travaux d entretien dans son syst me m canique Nettoyez r guli rement le carter au moyen d un chiffon doux de pr f rence a Tissue de...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...9 SDS plus 1 2 3 4 5 6 1 3...

Страница 10: ...rtrifft bei weitem alle Schlagbohrmaschinen beim Bohren in Beton Dieses Werkzeug erlaubt den Gebrauch jedes normalen SDS Zubeh rs WERKZEUG ELEMENTE 1 Schalter zum Ein Aus Schalten 2 Knopf zum Feststel...

Страница 11: ...rbeiten Die Maschine ist nach EN60745 doppelisoliert daher ist Erdung nicht erforderlich WARTUNG Trennen Sie die Maschine vom Netz wenn Sie am Mechanismus Wartungsarbeiten ausf hren m ssen Die Maschin...

Страница 12: ...os auxiliares suministrados con la herramienta la p rdida del control puede causar da os Leer y conservar este manual Evite los da os que puedan causar los tornillos clavos y otros objetos sobre la pi...

Страница 13: ...todos los materials del embalaje son reciclables Lleve estos materiales a un centro de reciclado adecuado Cuando ya no quiera su m quina ll vesela al distribuidor de su zona All la reciclar n sin da a...

Страница 14: ...a N o utilizar ferramenta caso o fi o esteja danifi cado mandando o substituir por pessoal qualifi cado Certifi que se sempre de que a tens o de alimenta o est de acordo com a tens o indicada na placa...

Страница 15: ...ystem udarowy pozwala na osi gni cie znacznie wi kszych wydajno ci wiercenia w betonie w por wnaniu do wiertarek udarowo obrotowych Elektronarz dzie przystosowane jest do mocowania narz dzi roboczych...

Страница 16: ...gularnego czyszczenia Nale y regularnie czy ci obudow urz dzenia mi kk szmatk najlepiej po ka dym u yciu Nale y dopilnowa aby otwory wentylacyjne nie by y zatkane przez py i brud W przypadku gdy brud...

Страница 17: ...17 THALAT I F RMA G ney H rdavat A sto 26 Ada No 170 BA CILAR STANBUL Tel 0212 659 45 96 Fax 0212 659 00 17 www roneypower com info guneyhirdavat com...

Отзывы: