RONDELL RDE-1451 Скачать руководство пользователя страница 13

13

РУССКИЙ

МЯСОРУБКА  RDE-1451

Мясорубка  предназначена  для  переработки  продуктов  и 

приготовления домашних полуфабрикатов.

ОПИСАНИЕ

1.  Толкатель

2.  Лоток для продуктов

3.  Корпус головки мясорубки

4.  Место установки головки мясорубки

5.  Фиксирующее кольцо  

6.  Корпус мясорубки

7.  Переключатель режимов работы (ON/OFF/R)

8.  Шнек

9.  Крестообразный нож

10.  Решётка для мелкой рубки

11.  Решётка для крупной рубки

12.  Решетка для средней рубки 

13.  Крепление насадок для набивки колбасок

14.  Насадка для набивки колбасок (тонкая) 

15.  Насадка для набивки колбасок (средняя)

16.  Насадка для набивки колбасок (большая)

17.  Крепление насадки  для кеббе

18.  Насадка для кеббе

19.  Блокировка

20.  Направляющая 

21.  Контейнер

22.  Шнур электропитания 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед  использованием  устройства  внимательно  прочи-

тайте инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её в тече-

ние всего срока эксплуатации. Неправильное обращение 

с устройством может привести к его поломке, причинению 

вреда пользователю или его имуществу. 

Для  снижения  риска  пожара,  для  недопущения  пораже-

ния электрическим током и для защиты от других травм во 

время  работы  с  электрической  мясорубкой  необходимо 

соблюдать приведённые ниже меры предосторожности.

 •

Перед первым включением убедитесь в том, что напря-

жение  в  электрической  сети  соответствует  рабочему 

напряжению устройства.

 •

Используйте  только  те  аксессуары,  которые  входят  в 

комплект поставки.

 •

Во  избежание  поражения  электрическим  током 

НИКОГДА  НЕ  ПОГРУЖАЙТЕ  устройство,  сетевой  шнур 

и  вилку  сетевого  шнура  в  воду  или  в  любые  другие 

жидкости.

 •

Для  чистки  корпуса  мясорубки  используйте  слегка 

влажную ткань, после чего вытрите корпус насухо.

 •

Никогда не оставляйте работающую мясорубку без при-

смотра.

 •

Перед  сборкой,  разборкой,  а  также  перед  чисткой 

мясорубки следует её выключить и вынуть вилку сете-

вого шнура из розетки.

 •

Устанавливайте  устройство  на  ровной,  устойчивой 

поверхности,  вдали  от  источников  тепла,  открытого 

пламени, влаги и прямых солнечных лучей.

 •

Запрещается  устанавливать  устройство  на  горячей 

поверхности или в непосредственной близости от неё 

(например,  рядом  с  газовой  или  электрической  пли-

той, либо около нагретой духовки или варочной поверх-

ности).

 •

Аккуратно  обращайтесь  с  сетевым  шнуром,  не  допу-

скайте многократного его перекручивания, периодиче-

ски распрямляйте сетевой шнур.

 •

Запрещается  использовать  сетевой  шнур  в  качестве 

ручки для переноски мясорубки.

 •

Не  допускайте,  чтобы  сетевой  шнур  свешивался  со 

стола,  и  следите,  чтобы  он  не  касался  острых  кромок 

мебели и горячих поверхностей.

 •

Для  отсоединения  вилки  сетевого  шнура  от  электри-

ческой  розетки  следует  держаться  за  вилку  сетевого 

шнура, а не за сам шнур.

 •

Не  подсоединяйте,  не  отсоединяйте  и  не  беритесь  за 

сетевой шнур или вилку сетевого шнура мокрыми руками, 

это может привести к удару электрическим током.

 •

Данное  устройство  не  предназначено  для  использо-

вания детьми. 

 •

Не  разрешайте  детям  прикасаться  к  устройству  и  к 

сетевому шнуру во время работы устройства.

 •

Устанавливайте устройство во время работы и в пере-

рывах  между  рабочими  циклами  в  местах,  недоступ-

ных для детей.

 •

Прибор  не  предназначен  для  использования  лицами 

(включая детей) с пониженными физическими, сенсор-

ными или умственными способностями или при отсут-

ствии у них жизненного опыта или знаний, если они не 

находятся под присмотром или не проинструктированы 

об использовании прибора лицом, ответственным за их 

безопасность.

 •

Дети должны находиться под присмотром для недопу-

щения игр с прибором.

 •

Из  соображений  безопасности  детей  не  оставляйте 

полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упа-

ковки, без присмотра. 

Внимание!  Не  разрешайте  детям  играть  с  полиэтиле-

новыми  пакетами  или  упаковочной  плёнкой.  Опасность 

удушья!

Содержание RDE-1451

Страница 1: ...RDE 1451...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 18 17 16 15 14 13 12 11 10 5 22 7 6 2 3 4 21 8 9 20 19...

Страница 3: ...4 GB MANUAL INSTRUCTION 8 DE DIE BETRIEBSANWEISUNG 13 RUS www rondell ru MEAT GRINDER RDE 1451...

Страница 4: ...cooking surface Handle the power cord with care prevent it from multiple twisting and straighten the power cord periodically Do not use the power cord for carrying the meat grinder Do not let the pow...

Страница 5: ...tage BASIC PRINCIPLES OF USING THE MEAT GRINDER The meat grinder is intended to mince boneless meat for household use only Assemble the unit and place it on a flat dry surface Make sure that the venti...

Страница 6: ...s soon as you finish operation switch the meat grinder off by pressing the switch button 7 OFF unplug it from the mains at which point you can proceed to dis assemble it To detach the meat grinder hea...

Страница 7: ...nit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons DELIVERY SET Meat grinder 1 pc Pusher 1 pc Food tray 1 pc Plates 3 pcs Set of sausage filling attachments 1 pc Kebbe attachments s...

Страница 8: ...stattet das Ger t auf hei er Oberfl che oder neben solcher zum Beispiel neben Gas oder Elektroherd geheiztem Backofen oder Kochfl che aufzustellen Gehen Sie mit dem Netzkabel vorsichtig um lassen Sie...

Страница 9: ...ans Stromnetz an und schalten Sie ihn ein falls sich der Fleischwolf nicht ein schaltet kann dies bedeuten dass der Fleischwolf andere Besch digungen hat In diesem Fall wenden Sie sich zur Reparatur...

Страница 10: ...auf Schalten Sie den Fleischwolf durchs Dr cken der ON Taste des Schalters 7 ein Benutzen Sie w hrend des Betriebs nur den Stampfer 1 Abb 7 Anmerkungen Um Fleisch besser zu bearbeiten schneiden Sie e...

Страница 11: ...tz ab und nehmen Sie ihn erst dann auseinander Um den Fleischwolf Kopf 3 abzunehmen heben Sie die Verriegelung 19 an und entfernen Sie den Kopf 3 Um den Fleischwolf Kopf auseinanderzunehmen schrauben...

Страница 12: ...Maximale Leistung 2300 W ENTSORGUNG Zwecks Umweltschutz nach Beendigung der Nutzungsdauer des Ger tes und der Batterien falls mitgeliefert werfen Sie diese zusammen mit gew hnlichen Haushaltsabf llen...

Страница 13: ...13 RDE 1451 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF R 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22...

Страница 14: ...14 www rondell ru 1 1 REV 50 60 www rondell ru 1 2 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 21 3 21 2 7 ON 3 1...

Страница 15: ...1 7 OFF 7 REV 10 10 15 20 7 OFF 3 4 1 2 3 19 8 3 3 9 4 10 11 12 3 5 5 6 11 12 10 3 2 7 ON 1 7 1 7 OFF 3 19 3 5 10 11 12 9 8 3 4 3 19 8 3 8 9 10 11 12 14 15 16 13 8 13 5 2 2 10 14 15 16 7 ON 1 14 15 1...

Страница 16: ...OFF 3 19 3 5 10 11 12 9 8 3 4 3 19 8 3 8 17 17 5 9 2 2 22 7 ON 1 7 OFF 3 19 3 3 5 10 11 12 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 OFF 5 10 11 12 9 8 8 3 8 1 2 3 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2...

Страница 17: ...17 10 11 12 9 1 1 1 3 1 1 1 1 220 240 50 600 2300 info rondell ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 2 7 499 685 17 81 e mail info rondell ru www rondell ru 8 800 100 18 30...

Страница 18: ......

Страница 19: ...CALL CENTER 7 495 921 01 70...

Страница 20: ...ding etc as well as other causes beyond the control of the seller and manufac turer penetration of external objects liquids or insects into the device repair work or structural alterations carried out...

Страница 21: ...R NDELL 12 www rondell ru 1 R NDELL 2 3 4 5 6 R NDELL...

Страница 22: ...on Seller information Name and address of selling organization Guarantee card Date of purchase Telephone number ATTENTION The guarantee card is valid only if stamped by the selling organization Serial...

Страница 23: ...el Model Serial Serial Serial Repair start date Repair completion date Type of repair Type of repair Type of repair Repair completion date Repair completion date Repair start date Repair start date 44...

Страница 24: ......

Отзывы: