background image

10

РУССКИЙ

КОФЕМОЛКА  RDE-1151

Жерновая  кофемолка  позволяет  регулировать  сте-

пень  помола  кофейных  зерен  для  разных  способов 

приготовления кофе. Чем  мельче помол, тем быстрее 

готовится  кофе,  но  при  этом  вкус  готового  напитка 

может оказаться горьким и резким. И наоборот: если 

помол  будет  слишком  крупным,  готовый  напиток 

будет иметь не очень насыщенный, водянистый вкус. 

При правильно подобранной степени помола готовый 

кофе будет крепким, но без горького привкуса.

ОПИСАНИЕ

1.  Контейнер для молотого кофе

2.  Крышка контейнера 

3.  Фиксатор контейнера

4.  Шкала количества молотого кофе

5.  Ручка установки количества молотого кофе

6.  Кнопка включения кофемолки «

»

7.  Крышка контейнера для зёрен кофе

8.  Контейнер для кофейных зёрен

9.  Съёмный верхний жёрнов

10. Место для намотки сетевого шнура

11.  Ручка регулятора степени помола

12. Корпус

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед началом эксплуатации кофемолки внимательно 

прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации и 

сохраните ее для использования в качестве справоч-

ного материала.

Используйте  устройство  только  по  его  прямому 

назначению,  как  изложено  в  данной  инструкции. 

Неправильное обращение с прибором может приве-

сти  к  его  поломке,  причинению  вреда  пользователю 

или его имуществу.

 •

Прежде  чем  подключить  прибор  к  электросети, 

проверьте,  соответствует  ли  напряжение,  указан-

ное на приборе, напряжению электросети в вашем 

доме.

 •

Не используйте прибор вне помещений.

 •

Используйте  только  те  принадлежности,  которые 

входят в комплект поставки.

 •

Перед  первым  использованием  кофемолки  тща-

тельно промойте все съёмные детали.

 •

Прежде чем начать пользоваться прибором, убеди-

тесь, что все детали установлены правильно.

 •

Кофемолка  предназначена  только  для  измельче-

ния кофе в зёрнах.

 •

Не  включайте  прибор,  если  в  контейнере  нет 
кофейных зёрен.

 •

Максимально  допустимое  время  непрерывной 
работы  –  1  цикл  помола,  между  циклами  помола 
делайте перерыв не менее 3-5 минут.

 •

В  случае  затруднения  вращения  жёрнова  отклю-
чите устройство от электрической сети и устраните 
причину, мешающую вращению жёрнова.

 •

Устанавливайте  степень  помола  до  включения 
кофемолки.

 •

Снимать контейнер для молотого кофе и открывать 
крышку контейнера для зёрен можно только после 
выключения  прибора  и  полной  остановки  враще-
ния жёрнова.

 •

Не оставляйте включенный прибор без присмотра.

 •

Устройство  должно  быть  отключено  от  электро-
сети  перед  чисткой  или  в  том  случае,  если  вы  им 
не пользуетесь.

 •

Не используйте прибор вблизи горячих поверхно-
стей  (например,  рядом  с  газовой  или  электриче-
ской плитой, духовым шкафом).

 •

Следите,  чтобы  сетевой  шнур  не  касался  острых 
кромок мебели и горячих поверхностей.

 •

Не  беритесь  за  вилку  сетевого  шнура  мокрыми 
руками.

 •

Во  избежание  поражения  электрическим  током 
и  возгорания  не  погружайте  корпус  устройства, 
сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или в 
любые другие жидкости.

 •

Если прибор упал в воду:

–  не касайтесь воды;
–  немедленно  отключите  прибор  от  электри-

ческой  сети,  и  только  после  этого  его  можно 
достать из воды;

–  обратитесь  в  авторизованный  (уполномо-

ченный)  сервисный  центр  для  осмотра  или 
ремонта кофемолки.

 •

Не  разрешайте  детям  прикасаться  к  корпусу 
кофемолки  и  к  сетевому  шнуру  во  время  работы 
устройства.

 •

Данное устройство не предназначено для исполь-
зования детьми.

 •

Дети  должны  находиться  под  присмотром  для 
недопущения игр с прибором.

 •

Во  время  работы  и  в  перерывах  между  рабочими 
циклами  размещайте  устройство  в  местах,  недо-
ступных для детей.

Содержание RDE-1151

Страница 1: ...RDE 1151 ...

Страница 2: ...2 4 6 8 10 12 1 3 4 6 2 5 12 11 8 7 9 10 ...

Страница 3: ...4 GB MANUAL INSTRUCTION 7 DE DIE BETRIEBSANWEISUNG 10 RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www rondell ru КОФЕМОЛКА COFFEE GRINDER RDE 1151 ...

Страница 4: ...ntainer only after the unit is switched off and millstone rotation stops completely Never leave the operating unit unattended Always unplug the unit before cleaning or if you are not using it Do not use the unit near hot surfaces for instance gas or electric stove oven Provide that the power cord does not touch sharp edges of furniture and hot surfaces Do not touch the power plug with wet hands To...

Страница 5: ...er the container 8 with the lid 7 Turn the control knob 11 to select the required grind ing degree COARSE coarse grinding for brewing coffee in the coffee pot MEDIUM medium grinding for drip coffee makers FINE grinding degree for pump driven coffee makers Note when selecting the grinding degree you can set the knob 11 to any position within the scale Insert the power plug into the mains socket Set...

Страница 6: ...unit is subject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner For further information about recycling of this prod uct apply to a local municipal administration a dis posal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general princi ples of the unit operation witho...

Страница 7: ...n mindestens 3 5 Minuten zwi schen den Mahlzyklen Bei verhinderter Mahlsteindrehung trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab und beseitigen Sie die die Mahlsteindrehung verhindernde Ursache Stellen Sie den Mahlgrad ein bevor Sie die Kaffeemühle einschalten Entfernen Sie den Kaffeepulverbehälter und öff nen Sie den Deckel des Kaffeebohnenbehälters nur nach der Geräteausschaltung und vollständigem Mah...

Страница 8: ... vorsichtig ab Waschen Sie alle abnehmbaren Teile 1 2 7 mit Warmwasser und einem neutralen Reinigungsmittel spülen und trocknen Sie sie gründlich ab Wischen Sie das Kaffeemühlengehäuse 12 mit einem weichen leicht feuchten Tuch danach trocknen Sie es ab Stellen Sie den oberen Mahlstein 9 zurück auf indem Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn zum lock bis zum Anschlag drehen Set zen Sie den De ckel 7 a...

Страница 9: ...hen Sie die Kaffeemühle das Netzkabel und den Netzstecker in Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten nicht ein Verwenden Sie keine Spülmaschine um abnehmbare Teile zu spülen Bewahren Sie die Kaffeemühle an einem trockenen kühlen und für Kinder und behinderte Personen unzu gänglichen Ort auf LIEFERUMFANG Komplette Kaffeemühle 1 Stk Betriebsanleitung 1 Stk TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung ...

Страница 10: ...ибором убеди тесь что все детали установлены правильно Кофемолка предназначена только для измельче ния кофе в зёрнах Не включайте прибор если в контейнере нет кофейных зёрен Максимально допустимое время непрерывной работы 1 цикл помола между циклами помола делайте перерыв не менее 3 5 минут В случае затруднения вращения жёрнова отклю чите устройство от электрической сети и устраните причину мешающ...

Страница 11: ...ВОДСТВЕН НЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдер жать его при комнатной температуре не менее трёх часов Извлеките кофемолку из упаковки и удалите упа ковочные и рекламные материалы мешающие её работе Перед включением убедитесь что рабочее напря жение прибора соответствует напряжению в элек ...

Страница 12: ...у Снимите верхний жёрнов 9 повернув его по часо вой стрелке unlock Внутренний и верхний жёрнов можно очистить при помощи щёточки Установите на место верхний жёрнов 9 повернув его против часовой стрелки lock Корпус кофемолки 12 можно протирать слегка влажной тканью после чего вытрите его насухо Для удаления загрязнений используйте нейтраль ные моющие средства не пользуйтесь метал лическими щетками ...

Страница 13: ...Е И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ ЮНИТ БИ ЭНД СИ 15Й ЭТАЖ КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС 38 ХЁНГ ИП РОУД ВОНГ ЧУК ХАНГ ГОНКОНГ КНР ИМПОРТЕР И УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО ООО ГИПЕРИОН МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ РФ 117452 Г МОСКВА ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР ДОМ 17 КОРП 1 ЭТАЖ 4 ОФИС 401 КАБ 2 Тел 7 499 685 17 81 e mail info rondell ru Ответственность за несоответствие продукции требованиям технически...

Страница 14: ......

Страница 15: ...ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН условия гарантийного обслуживания Уважаемые покупатели Требуйте от продавца заполнения гарантийного талона включая отрывные купоны ЕДИНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА CALL CENTER 7 495 921 01 70 ...

Страница 16: ...ding etc as well as other causes beyond the control of the seller and manufac turer penetration of external objects liquids or insects into the device repair work or structural alterations carried out by unauthorised persons use of the device for professional purposes whereby the load exceeds the domestic application level connection of the device to power supply telecommunication and cable based ...

Страница 17: ... бедствия молния пожар наводнение и т п а также другие причины находящиеся вне контроля про давца и изготовителя попадание внутрь прибора посторонних предметов жидкостей насекомых ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными лицами использование прибора в профессиональных целях нагрузка превышает уровень бытового применения подключение прибора к питающим телекоммуникационным и ка...

Страница 18: ...f selling organization Гарантийный талон Guarantee card Дата покупки Date of purchase Телефон Telephone number ВНИМАНИЕ Гарантийный талон действителен только при наличии печати продающей организации ATTENTION The guarantee card is valid only if stamped by the selling organization Серийный номер Serial Модель Model 252 Кофемолка RDE 1151 ...

Страница 19: ...art date Дата выполнения ремонта Repair completion date Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата поступления в ремонт Repair start date Дата поступления в ремонт Repair start date 252 252 252 Кофемолка RDE 1151 Кофемолка RDE 1151 Кофемолка RDE 1151 ...

Страница 20: ......

Отзывы: