M
ON
DI
E M
IT DON FRE SAM
SO
N
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
I
II
III
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
I
II
III
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
I
II
III
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
III
65,5% = 40mm Druchmesser
III
A
65,5% = 40mm Druchmesser
III
B
65,5% = 40mm Druchmesser
III
A
65,5% = 40mm Druchmesser
III
I
II
65,5% = 40mm Druchmesser
III
B
65,5% = 40mm Druchmesser
III
A
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
I
II
III
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 3
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
I
II
III
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
1 7
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
II
III
I
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
2 2
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
I
II
III
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
0 1
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
I
II
LU
N
MA
R M
ER GIO VEN SAB
DO
M
15
60
30
45
3 1
30
10
20
10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
I
II
Strumenti d’indicazione 8040.N
Lancetta dei minuti
Contatore dei
1
⁄
10
di secondo
(primi 30 sec. scorrevoli)
Contatore delle ore
dopo 30 min.
Lancetta del giorno
settima
Lancetta delle ore
Contatore dei minuti
Contatore dei secondi
Lancetta dei secondi
Datario
Descrizione degli strumenti d’indicazione e d’uso
Strumenti d’indicazione 8040.B
Lancetta dei minuti
Contatore dei
1
⁄
10
di secondo
(primi 30 sec. scorrevoli)
Contatore delle ore
dopo 30 min.
Datario
Lancetta delle ore
Contatore dei minuti
Contatore dei secondi
Lancetta dei secondi
Strumenti d’uso
Pulsante A & B
Corona
Strumenti d’uso
Pulsante A & B
Corona
B
B
A
A
Cronografo: funzione base
(Start / Stop / Rimessa a zero)
Esempio:
Start: premere il pulsante A
Stop:
per interrompere la misurazione del
tempo premere nuovamente il pulsante A
e leggere le lancette del cronografo:
4 min. / 38 sec. /
7
⁄
10
sec.
Posizione rimessa a zero:
Premere il pulsante B.
(Le lancette del cronografo vengono
riportate nella loro posizione a zero.)
Cronografo: Misurazione
addizionale del tempo
Esempio:
Start: (avviare misurazione del tempo)
Stop: (ad es. 15 min. 5 sec. dopo
)
Restart: (abilitare di nuovo il conteggio
del tempo)
*
Stop:
(ad es. 5 min. 12 sec. dopo
)
=
20 min. 17 sec.
(viene indicato il tempo addizionale)
Posizione rimessa a zero:
Le lancette del cronografo vengono
riportate nella loro posizione a zero.
Avvertenze
* Dopo
si può continuare con il conteggio
del tempo addizionale. Questo avviene
tramite il pulsante A
(Restart / Stop, Restart / Stop, …).
Cronografo: Misurazione
del tempo intermedio
Esempio:
Start: (avviare la misurazione del tempo)
Indicare il tempo intermedio:
ad es.
20 minuti 17 secondi
(la misura-
zione del tempo prosegue nello sfondo)
Recupero del tempo di misurazione:
(le lancette del cronografo raggiungono
in movimento rapido il tempo di misura-
zione che ha continuato ad avanzare.)
Stop: (viene indicato il tempo finale)
Posizione zero:
Le lancette del cronografo vengono
riportate nelle loro posizioni a zero.
Avvertenze
* Dopo
possono essere indicati altri tempi
intermedi. Questo avviene tramite il pul-
sante B
(indicazione del tempo intermedio/
recupero del tempo di misurazione,…).
*
Centratura delle lancette
del cronografo sulla posizione
a zero
Esempio:
Una o più lancette del cronografo non si
trovano nelle loro posizioni a zero corrette e
devono essere centrate (ad es. dopo il cambio
della batteria).
Portare la corona nella posizione III.
(Tutte le lancette del cronografo si
portano nelle posizioni corrette e/o
non corrette.)
Premere i pulsanti A & B contemporanea-
mente per almeno 2 secondi.
(La lancetta contatore dei secondi esegue
una rotazione di 360°
(il modo di
correzione è attivato.)
Centratura della lancetta contatore dei secondi
Scatto singolo
65,5% = 40mm Druchmesser
III
A
1 x breve
scatto continuo
65,5% = 40mm Druchmesser
III
A
lungo
Centratura delle lancette successive B
65,5% = 40mm Druchmesser
III
Centratura della lancetta contatore dei
1
⁄
10
di
secondo (pos. 3 h)
Scatto singolo
65,5% = 40mm Druchmesser
III
A
1 x breve
scatto continuo
65,5% = 40mm Druchmesser
III
A
lungo
Centratura delle lancette successive B
65,5% = 40mm Druchmesser
III
Centratura della lancetta contatore dei minuti (pos. 9 h)
Scatto singolo
65,5% = 40mm Druchmesser
III
A
1 x breve
scatto continuo
65,5% = 40mm Druchmesser
III
A
lungo
Riportare la corona in posizione I
Conclusione della centratura delle lancette del cronografo
(l’operazione è possibile in qualsiasi momento).
Regolazione dell’ora
*
Portare la corona in posizione III
(la lancetta dei secondi si blocca).
Ruotare la corona fino a che viene
indicata l’ora corrente delle 8:45.
* Riportare la corona in posizione I.
Avvertenze
* Per impostare l’ora al «secondo esatto»
è necessario
agire tirando la corona
nella regolazione lancetta dei secondi «60».
Dopo, eseguire la regolazione della lancetta
delle ore e quella dei minuti, è poi premere
per il «secondo esatto» in posizione I.
Correzione veloce della data
Portare la corona nella posizione II
(l’orologio continua a funzionare).
Ruotare la corona verso il senso orario
finché appare la data corrente
01
Riportare la corona in posizione I.
Avvertenze
Dal momento nella fase d’indicazione del
calendario della ca. 20h–24h deve essere
impostata la data del giorno successivo.
Un’accelerazione estrema nella correzione
veloce può comportare l’indicazione errata
della data. Riportando la data da 01 a 31
(corona in posizione II), la sincronizzazione
viene nuovamente ripristinata.
Regolazione della data, del giorno
settimana (8040.N), dell’ora
Esempio:
– Data/ora sull’orologio 17 / 01:25 /
LUN
– Data/ora corrente
23 / 20:35 /
SAB
Portare la corona in posizione III
(la lancetta dei secondi si blocca).
Ruotare la corona in senso inverso
fino a che il giorno settimana precedente
VEN
appare.
Riportare la corona in posizione II.
Ruotare la corona verso il senso orario
fino a che appare il giorno precedente
alla data corrente 22 .
* Portare la corona in posizione III
(la lancetta dei secondi si blocca).
Ruotare la corona fino a che appare
la data 23 e il giorno settimana
SAB
corrente.
** Ruotare ancora la corona fino a che viene
indicata l’ora corrente 20:35.
Riportare la corona in posizione I.
Avvertenze
* Regolazione dell’ora al «secondo esatto»:
vedi il capitolo «regolazione dell’ora»
**fare attenzione alla posizione delle 24 ore.
Manuale dell’Istruzione d’Uso – Italiano
RONDA mastertech – Movimento cal. 8040.N & 8040.B
07 / 2017
Tipo di batteria: 395/SR927SW
Precisione: +20/-10 secondi al mese
Lei ha scelto un orologio che presenta un movimento Ronda montato dal
produttore d’orologi. La preghiamo di ricordare che il marchio Ronda
non produce orologi né li commercializza sul mercato.
In caso di riparazioni, rivendicazioni di garanzia e domande sul fun-
zionamento dell’orologio, gli acquirenti e gli utenti devono rivolgersi
unicamente al punto vendita o al produttore dell’orologio. Informa-
zioni a questo riguardo sono disponibili nelle condizioni di vendita e
di garanzia.
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
01
05
02
06
03
07
04
08