Rona 2001519 Скачать руководство пользователя страница 2

2

3

LISTE DES COMPOSANTES

1. Poignée auxiliaire 
2. Verrou de la poignée auxiliaire 
3. Interrupteur marche/arrêt scellé 
4. Contrôle de vitesse variable 
5. Poignée en caoutchouc 
6. Réservoir à poussière 

7. Port d’extraction de poussière 
8. Clé hexagonale
9. Base de ponçage 5” 
10. Adaptateur pour extracteur de poussière 
11. Sac à poussière lavable 

Liste des composantes

DESCRIPTION, SPÉCIFICATIONS ET CONSIGNES

Description des symboles

La plaque signalétique sur votre outil peut 
comporter des symboles. Ces symboles 
illustrent des renseignements importants sur 
l’outil ou des directives quant à son utilisation.

Portez un dispositif de protection 
antibruit.
Portez des lunettes de protection.
Portez un équipement de 
protection respiratoire.

Isolation double pour une 
protection accrue.

Est conforme aux 
CAN/CSA-C22.2 No. 745-1-95
CAN/CSA-c22.2 No. 745-2-4-95
UL 745-1-95
UL 745-2-4-95

Protection environnementale

Recyclez les matériaux non désirés 
plutôt que de les jeter. Tous les 
outils, boyaux et emballages 
devraient être triés, envoyés au 

centre de recyclage local et entreposés de 
façon sécuritaire pour l’environnement.

Spécifications

Voltage: 

120V ~ 60Hz

Puissance: 

4 A

Vitesse à vide: 

4000-11000 tr/min.

Type de papier abrasif :  Boucles et crochets
Dimensions de la feuille 
de papier abrasif: 

Ø5”

Poids net: 

6.61 lbs (3 kg)

Cette ponceuse est dotée d’une double 
isolation. Il y a deux barrières d’isolation 
indépendantes dans l’outil, afin de vous 
protéger contre le risque de choc électrique. 

Directives de sécurité

AVERTISSEMENT ! 

Veuillez lire et comprendre 

toutes les instructions. Le non-respect des 
instructions ci-dessous peut entraîner des 
chocs électriques, des incendies ou des 
blessures graves. 

Conservez ces instructions.

Aire de travail

•  Veuillez vous assurer que votre aire de 

travail soit propre et bien éclairée. 

 Les 

aires mal éclairées et le désordre sont 
sources d’accidents. 

•  N’utilisez pas d’outil électrique lors de 

risques d’explosion, en présence de 
liquides inflammables, de vapeurs ou de 
poussière. 

Les outils électriques peuvent 

produire des étincelles, qui pourraient 
enflammer la poussière ou les vapeurs. 

•  N’utilisez pas votre outil en présence 

d’enfants, de visiteurs ou de spectateurs. 

 

Les distractions peuvent entraîner une perte 
de contrôle de l’outil. 

Sécurité en électricité

•  Les outils à double isolation sont dotés 

d’une fiche polarisée (une tige étant 
plus longue que l’autre).

 Cette fiche ne 

pourra être branchée que d’une seule façon. 
Si la fiche ne s’insère pas correctement, 
essayez de l’insérer de l’autre côté.  Si ça 
ne fonctionne pas, veuillez contacter un 
électricien qualifié afin de faire installer une 
prise polarisée. Ne modifiez la fiche en 
aucune façon. La double isolation élimine le 
besoin d’utiliser une extension  avec mise à 
la terre et une source avec mise à la terre. 

•  Évitez d’entrer en contact avec les 

surfaces reliées à la terre tels que tuyaux, 
radiateurs, poêles et réfrigérateurs.

 Le 

risque de choc électrique est plus élevé si 
votre corps est relié à la terre. 

•  N’exposez pas votre outil à la pluie ou un 

environnement humide.

 Afin de réduire le 

risque de choc électrique, l’outil ne doit pas 
entrer en contact avec de l’eau. 

•  Manipulez le fil avec soin.  Ne transportez 

jamais l’outil en le 
tenant par le fil.

 Ne 

débranchez pas l’outil en 
tirant sur le fil. Gardez le 
fil à l’abri de la chaleur, 
de l’huile, des surfaces 
coupantes et des pièces 
en mouvement. Réparez 
tout fil endommagé 
immédiatement. Des fils endommagés 
augmenent le risque de choc électrique. 

1

2

3

4

5

10

6

7

8

9

11

Содержание 2001519

Страница 1: ...F GB 2 9 10 17 PONCEUSE ORBITALE 2001519 RANDOM ORBITAL SANDER 2001519 Manuel d utilisation Operating Manual Black Code 2001519 Date 051221 Edition 07 Op DCR ...

Страница 2: ...es incendies ou des blessures graves Conservez ces instructions Aire de travail Veuillez vous assurer que votre aire de travail soit propre et bien éclairée Les aires mal éclairées et le désordre sont sources d accidents N utilisez pas d outil électrique lors de risques d explosion en présence de liquides inflammables de vapeurs ou de poussière Les outils électriques peuvent produire des étincelle...

Страница 3: ...facturier Des accessoires peuvent être compatibles à un modèle spécifique et dangereux pour un autre modèle N altérez pas le fonctionnement de l outil et utilisez le seulement pour l usage prescrit Ces outils sont ajustés avec précision en usine Toute modification non prescrite sera considérée comme un usage abusif et pourraît entraîner des conditions d usage dangereuses Entretien L entretien de c...

Страница 4: ... ne pourra être fixé correctement AVERTISSEMENT N utilisez jamais la ponceuse sans papier abrasif CONSEILS D UTILISATION CONSEILS D UTILISATION OPÉRATION Ajustement de la vitesse La vitesse peut être ajustée selon le matériau à poncer Pour ajuster la vitesse déplacez le contrôle de vitesse variable 4 jusqu à ce que la vitesse désirée soit atteinte Ajustement de la poignée auxiliaire Votre ponceuse...

Страница 5: ... outil Inspection générale Vérifiez régulièrement que les vis et boulons soient serrés La vibration peut les desserrer avec le temps Garantie Merci d avoir investi dans un outil électrique RONA Les produits sont fabriqués selon des normes de qualité rigoureuses et élevées et garantis pour l usage domestique contre les défauts de fabrication pendant une période de 36 mois à compter de la date d ach...

Страница 6: ... dust or fumes Keep bystanders children and visitors away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Double insulated tools are equipped with a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified...

Страница 7: ... Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool Do not alter or misuse tools These tools are precision built Any alteration or modification not specified is misuse and may result in a dangerous condition Service Tool service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a ...

Страница 8: ...to the hooks and loops on the platen and the sandpaper will not attach properly WARNING Never use the sander unless the entire base is fitted with sandpaper or another type of pad OPERATING INSTRUCTIONS OPERATION Adjusting the speed The speed can be adjusted to suit the material being sanded To adjust the speed move the variable speed control 4 until you are satisfied that the speed is what you ne...

Страница 9: ...n the plastic parts of the tool A mild detergent on a damp cloth is recommended Water must never come into contact with the tool General inspection Regularly check that all the fixing screws are tight They may vibrate loose over time Guarantee Thank you for investing in a RONA power tool These products have been made to demanding high quality standards and are guaranteed for domestic use against m...

Страница 10: ...18 GB 19 GB ...

Страница 11: ......

Отзывы: