Rompa TWILIGHT TURTLE 20491 Скачать руководство пользователя страница 5

Page 

5

 of 

6

 

Copyright ROMPA® Ltd 

TWILIGHT TURTLE 20491, KH 5.11 

 

 

Para instalar as pilhas: 

2.  Coloque a tartaruga com a carapaça para baixo. 
3. Levante a aba no meio da barriga. Remova o parafuso. Abra o compartimento das pilhas e 

introduza 3 pilhas AAA e preste atenção à polaridade indicada. Volte a colocar a tampa no 
compartimento e aperte o parafuso. Feche a aba (o velcro segura-a). 

4.  Coloque o botão “ON/OFF” na posição “ON”. 

 

Localização 

Para projecção, coloque a tartaruga numa superfície plana e estável, perto do centro de uma 
sala escura a aproximadamente 180cm do tecto. O efeito projectado é mais eficaz em paredes 
e tectos de cor clara e em ambientes escuros. 
 

FUNCIONAMENTO 

1. Pressione o botão “ON/OFF” (localizado na parte de trás da carapaça). A luz vai acender-

se. 

2. A luz desliga-se após 45 minutos. Volte a pressionar o botão “ON/OFF” para reiniciar o 

temporizador. 

Содержание TWILIGHT TURTLE 20491

Страница 1: ...AAA batteries for display purposes only BEFORE USE 1 Make sure the batteries are working Turn the Turtle over so he s lying on his shell Lift up the flap in the middle Locate the sliding ON OFF button and make sure the button is set to ON Right the Turtle so he s back on his feet Press the ON OFF button located at the back of the shell the button to the left The light will come on If the light doe...

Страница 2: ...For projection place the Turtle on a flat stable surface near the centre of a dark room approximately 5 to 6 feet from the ceiling The projected effect is most effective on light coloured walls and ceilings and in darkened environments OPERATION 1 Press the ON OFF button located at the back of the shell the button to the left The light will come on 2 The light will shut off after 45 minutes Re pre...

Страница 3: ...to recharge non rechargeable batteries 9 Use only batteries of the correct specification 10 Insert batteries correctly observing the correct polarity 11 Remove exhausted batteries from the product 12 Remove batteries if the product will not be used for long periods 13 Do not short circuit the supply terminals 14 Dispose of batteries appropriately and responsibly General Care 15 Once this product i...

Страница 4: ...produto necessita e inclui 3 pilhas AAA ANTES DE UTILIZAR 1 Verifique se as pilhas estão a funcionar Deite a tartaruga com a carapaça para baixo Levante a aba no meio da barriga Encontre o botão ON OFF e verifique se está na posição ON Ponha a tartaruga com as patas no chão Pressione o botão ON OFF localizado na parte de trás da carapaça A luz vai acender Se a luz não se acender introduza 3 pilhas...

Страница 5: ...e aperte o parafuso Feche a aba o velcro segura a 4 Coloque o botão ON OFF na posição ON Localização Para projecção coloque a tartaruga numa superfície plana e estável perto do centro de uma sala escura a aproximadamente 180cm do tecto O efeito projectado é mais eficaz em paredes e tectos de cor clara e em ambientes escuros FUNCIONAMENTO 1 Pressione o botão ON OFF localizado na parte de trás da ca...

Страница 6: ...ca 2 As pilhas devem ser substituídas por um adulto competente 3 Não misture pilhas velhas com pilhas novas 4 Não misture pilhas alcalinas standard e recarregáveis 5 Não tente recarregar pilhas não recarregáveis 6 Utilize apenas pilhas com as especificações correctas 7 Introduza pilhas correctamente observando a polaridade correcta 8 Remova as pilhas gastas que estejam introduzidas no produto 9 Re...

Отзывы: