background image

D:

 Wählen Sie den Zeitpunkt aus, ab wann die Zeitschaltuhr das Gerät (Steckdose 

TIMER) einschalten soll und bestätigen Sie mit [SET]. Nun wählen den Zeitpunkt, ab 

wann das Gerät wieder ausgeschaltet werden soll und drücken Sie erneut [SET].

E:

 (Timer 2-4) Verfahren Sie so wie bei Punkt D. Sofern Sie die anderen Schaltzeiten 

nicht nutzen möchten, so stellen Sie TIMER ON und TIMER OFF auf den gleichen 

Wert. Nach dem Bestätigen der Auswahl „TIMER OFF 4“ gelangen Sie wieder zu 

Punkt A. Mit [OK] beenden Sie das Menü und kehren in die Hauptansicht zurück.

Hinweis:

 

1.  Timer 1-3 lassen sich zwischen 00:00 Uhr und 23:59 Uhr programmieren. Falls Sie 

den Timer über 23:59 Uhr hinweg eingeschaltet lassen möchten, so nutzen Sie bitte 

die Timeroption 4.

2.  Bitte überprüfen Sie, ob die Uhranzeige automatisch funktioniert. Es ist möglich, 

dass das Uhrzeigerrelais aktiviert werden muss. Für die Aktivierung des 

Uhrzeigerrelais trennen Sie bitte kurz (unter 1 Sek) den Netzstecker von Ihrer 

Steckdose. Nun sollte die Uhrzeit laufen. Bei längerer Trennung des Gerätes von der 

Steckdose werden alle Einstellungen auf die Werkseinstellung zurückgesetzt. 

  Mode d’emploi HortiSwitch

Attention. 

1. Ce dispositif n’est pas approprié pour les charges hautes inductives. L’utilisation de 

lampes à haute décharge d’intensité exige un ballast électronique (stabilisateur de 

courant).

2. Lorsque vous recevez cet appareil, ses touches sont verrouillées (pour les 

déverrouiller, reportez-vous au point 1 Verrouillage des touches).
1. Verrouillage des touches 

Lorsque les touches sont verrouillées, la mention LOC apparaît à l’écran. Pour 

déverrouiller les touches, appuyez sur [SET +  ] et maintenez les touches enfoncées 

durant 5 secondes. Le verrouillage des touches est alors désactivé. Il est réactivé 

automatiquement au bout de deux minutes d’inactivité.
2. Sons 

L’alarme acoustique et les différents sons peuvent être activés ou désactivés en 

maintenant les touches [  +  ] enfoncées 5 secondes. L’écran affiche alors [ON]. Les sons 

sont activés. Si vous appuyez à nouveau sur [  +  ] durant 5 secondes, l’écran affiche 

[OFF]. Les sons sont à présent désactivés.
3. Rétro-éclairage / écran d’affichage 

Le rétro-éclairage permanent de l’écran d’affichage peut être désactivé ou activé en 

maintenant les touches [SET +  ] enfoncées 5 secondes. La mention [OPE] apparaît à 

l’écran. Le rétro-éclairage permanent est alors activé. Pour le désactiver, maintenez à 

nouveau les touches [SET +  ] enfoncées 5 secondes. La mention [CLS] apparaît à l’écran.
4. Réglages d’usine 

A la livraison, cet appareil est paramétré sur des réglages d’usine. Pour ramener 

l’appareil aux réglages d’usine, appuyez sur les touches [SET + OK] durant 5 secondes.
5. Réglages de la température 

Maintenez la touche [SET] enfoncée 5 secondes pour modifier les réglages de la 

température.

A :

 Dans un premier temps, vous pouvez, à l’aide des touches fléchées [  +  ], régler le 

mode de fonctionnement sur HEAT ou sur COOL. Confirmez en appuyant sur [SET]. 

HEAT : sélectionnez ce mode en liaison avec un tapis chauffant, un câble chauffant ou 

un radiateur soufflant, par exemple, pour augmenter la température autour de la 

sonde thermique ou bien pour maintenir une température constante. 

COOL : ce réglage permet de baisser ou de maintenir la température en liaison avec un 

appareil externe (par exemple un ventilateur, un petit climatiseur, un humidificateur 

d’air).

B :

 L’étape suivante permet de définir la température en journée. Sélectionnez la valeur 

souhaitée à l’aide des touches [  +  ] et confirmez en appuyant sur [SET].

C :

 Sélectionnez la température durant la nuit et confirmez en appuyant sur [SET]. Vous 

pouvez choisir l’heure de passage à la température de nuit à l’aide de la minuterie 

(voir le point C).

D :

 Cette étape permet de définir la variation de température à partir de laquelle 

Содержание HortiSwitch

Страница 1: ... Digitales Thermostat Thermostat numérique Digital thermostat Digitale thermostaat Termostato digital 10A 1200 Watt Bedienungsanleitung Mode d emploi Operating manual Gebruikshandleiding Instrucciones de servicio ...

Страница 2: ...mperatureinstellungen vorzunehmen A Im ersten Schritt können sie mit Hilfe der Pfeiltasten den Modus zwischen HEAT und COOL auswählen Bestätigen Sie mit SET HEAT Wählen Sie diese Einstellung in Verbindung mit z B einer Heizmatte Heizkabel oder einem Heizlüfter um die Temperatur in der Umgebung des Temperaturfühlers zu erhöhen bzw eine Temperatur zu halten COOL In dieser Einstellung kann die Temper...

Страница 3: ...t au bout de deux minutes d inactivité 2 Sons L alarme acoustique et les différents sons peuvent être activés ou désactivés en maintenant les touches enfoncées 5 secondes L écran affiche alors ON Les sons sont activés Si vous appuyez à nouveau sur durant 5 secondes l écran affiche OFF Les sons sont à présent désactivés 3 Rétro éclairage écran d affichage Le rétro éclairage permanent de l écran d a...

Страница 4: ...vous permettent de régler n importe quelle heure comprise entre 00 00 et 23 59 Pour laisser la minuterie allumée au delà de 23 59 utilisez le paramètre Timer 4 2 Assurez vous que l horloge fonctionne bien Il est possible qu une activation du relais de l horloge soit nécessaire Pour procéder à cette activation débranchez brièvement moins d une seconde l appareil de la prise d alimentation L horloge...

Страница 5: ...he timer is to switch on the device TIMER socket and confirm with SET Now select the time at which the device is to be switched off again and press SET again E Timers 2 4 Proceed as under item D If you do not intend to use different switch times set the TIMER ON and TIMER OFF to the same settings After confirming the setting TIMER OFF 4 you return to item A With OK you terminate the menu and retur...

Страница 6: ...imerinstellingen punt C kiezen D Deze stap definieert het temperatuurverschil vanaf waar het aangesloten apparaat in c q uitschakelt Kies een waarde uit en bevestig met SET E Nu kunt u het temperatuurverschil voor de alarmfunctie kiezen Met SET sluit u het menu en keert u terug naar de keuze A Met OK sluit u het menu en keert u terug naar de hoofdweergave 6 Timerinstellingen Houd de toets SET gedu...

Страница 7: ...LS 4 Ajustes de fábrica Este aparato se suministra con los ajustes de fábrica Para restablecer el aparato a los ajustes de fábrica pulse SET OK durante 5 segundos 5 Ajustes de la temperatura Mantenga la tecla SET pulsada durante 5 segundos para efectuar las modificaciones en los ajustes de temperatura A En el primer paso se puede seleccionar con ayuda de las teclas de flecha el modo entre HEAT y C...

Страница 8: ... Para activarlo desconecte brevemente durante menos de un segundo el conector de alimentación de su enchufe El reloj deberá activarse Si el aparato permanece más tiempo desconectado del enchufe se restablecerán todos los ajustes a su configuración de fábrica Symbole Symboles Symbols Symbolen Símbolos Kühlmodus aktiviert Mode refroidissement activé Cooling mode activated Koelmodus geactiveerd Modo ...

Отзывы: