background image

8

DEUTSCH

Kabellose Steuerung

Dücken Sie die Taste „Kabellose Steuerung” (13) um verschiedene Funksender zu aktivieren, 
navigieren Sie mit der „+” (6) und „–” (7) Taste durch die verschiedenen Einstellungen .

Kabellose Steuerung:

C:  Kabellose Canon* Steuerung (der Blitz kann über den optional 

erhältlichen Canon* Transmitter gesteuert werden)

N:  Kabellose Nikon* Steuerung (der Blitz kann über den 

optional erhältlichen Nikon* Transmitter gesteuert werden)

S:  Kabellose Sony* Steuerung (der Blitz kann über den optional 

erhältlichen Sony* Transmitter gesteuert werden)

F:  Kabellose Fuji* Steuerung (der Blitz kann über den optional 

erhältlichen Fuji* Transmitter gesteuert werden)

6:  In diesem Modus können Kameras von bis zu 7 Herstellern un-

terstützt werden (der Blitz kann über den optional erhältlichen U7 

Transmitter gesteuert werden)

O:  Die kabellose Steuerung ist deaktiviert .

Hinweistöne

Drücken Sie 3 Sekunden die Taste „Hinweistöne” (9), um Töne zu 

aktivieren . Die Töne können aktiviert und deaktiviert werden . Ist die 

Funktion aktiviert, dann gibt der Blitz Signaltöne ab und das Zeichen 
wird auf dem Display angezeigt .

Einstelllicht

Drücken Sie die Taste „Einstelllicht” (9) einmal, um das Einstelllicht  

zu aktivieren . Hier wird die Helligkeit des Einstelllichtes in Porportion 
zur eingestellten Blitzleistung ausgegeben . Drücken Sie erneut die 
Taste „Einstelllicht” (9) um in den „100% Modus“ zu gelangen .  
Zum Deaktivieren des Einstelllichtes drücken Sie erneut die Taste 

„Einstellllicht” (9) . 

*Canon, Nikon, Sony und Fuji sind eingetragene Warenzeichen, Canon-, Nikon-, Sony- bzw . Fuji-Produkte sind 

Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Canon, Nikon, Sony bzw . Fuji .

Содержание Studioblitz 400

Страница 1: ...Studioblitz 400 Professioneller Studioblitz Pro Studio Flash Unit www rollei de Anleitung Instructions in German English French Spanish Italian Dutch...

Страница 2: ...nische Daten 12 Entsorgung 13 Konformit t 13 Content Safety Notes 14 Overview 16 Wireless control 18 Operation 20 Technical Information 22 Disposal 23 Conformity 23 Contenu Consignes de s curit 24 Ape...

Страница 3: ...es t cnicas 42 Eliminaci n 43 Conformidad 43 Contenuto Avvertenze per la sicurezza 44 Panoramica 46 Controllo wireless 48 Funzionamento 50 Dati tecnici 52 Smaltimento 53 Conformit 53 Inhoud Veiligheid...

Страница 4: ...ls in einer Umgebung auf in der dieses Produkt mit elektrostatischen Feldern oder mit Staub in Ber hrung kommen kann Bitte stellen Sie diesen Blitz nicht in feuchten Umgebungen auf in denen es zu schn...

Страница 5: ...oder an das Rollei Service Center Bevor Sie den Blitz nutzen stellen Sie sicher dass Sie den Handgriff fest ange zogen haben um den Blitz auf einem Lampenstativ sicher zu montieren Feuern Sie den Bli...

Страница 6: ...6 DEUTSCH bersicht 1 2 3 8 7 6 9 10 11 13 12 5 4 14 16 15 15...

Страница 7: ...ask Pattern 1 2 3 4 10 9 11 12 Blitzr hre LED Einstelllicht Einschub f r Reflektorschirm Entriegelungstaste f r Zubeh r Befestigungsschraube f r Lampenstative Blitzleistung Blitzleistung Infrarotsenso...

Страница 8: ...erst tzt werden der Blitz kann ber den optional erh ltlichen U7 Transmitter gesteuert werden O Die kabellose Steuerung ist deaktiviert Hinweist ne Dr cken Sie 3 Sekunden die Taste Hinweist ne 9 um T n...

Страница 9: ...Diese kann von 00 bis 15 gew hlt werden Hinweis Die Werte k nnen nur ver ndert werden wenn die Anzeige im Display blinkt Gruppe Dr cken Sie die SET 12 Taste zweimal und ver ndern Sie mit der und Tast...

Страница 10: ...ationen nicht entspricht bietet keinen Schutz bei einer berlastung und Absicherung des Ger ts Verwenden Sie f r dieses Ger t ausschlie lich eine Feinsicherung die den vorgeschrie benen Spezifikationen...

Страница 11: ...wird auf 2 Gruppe 2 gestellt und dieser wird nicht beim ersten Bild ausgel t sondern erst beim zweiten siehe Abbildung 2 keine Belich tung auf das Motiv sondern auf den Hintergrund 4 Mithilfe einer So...

Страница 12: ...0 15 A B C D E F G H I J Funkreichweite Bis zu 300 Metern Infrarot Sensor Integriert f r Master Slave Funktion Schnittstelle Sync Buchse 3 5 mm Display LC Display 4 3 cm 1 7 Betriebsspannung AC 195 2...

Страница 13: ...Stadtteils abzugeben Damit wird gew hrleistet dass Altger te fachgerecht verwertet und negative Auswir kungen auf die Umwelt vermieden werden Deswegen sind Elektroger te mit dem nebenstehenden Symbol...

Страница 14: ...t in an environment where this product could come into contact with electrostatic fields or with dust Please do not set up this flash unit in moist environments where excessively fast changes of tempe...

Страница 15: ...or the Rollei service centre Before you use the flash unit make sure that that you have tightened the handle firmly in order to mount the flash unit securely on a lamp stand Do not set the flash off d...

Страница 16: ...16 ENGLISH Overview 1 2 3 8 7 6 9 10 11 13 12 5 4 14 16 15 15...

Страница 17: ...2 Flash tube LED modelling light Slot for reflector screen Release button for accessories Attachment screw for lamp stands Flash output Flash output Infrared sensor Modelling light signal tones Test f...

Страница 18: ...transmitter which is available as an option F Wireless Fuji control the flash unit can be controlled by means of a Fuji transmitter which is available as an option 6 In this mode cameras from up to 7...

Страница 19: ...be selected from 00 up to 15 Please note The values can only be changed if the message blinked on the display Group Press the SET button 12 twice and change the group with the and button Here you can...

Страница 20: ...ifications and provides no protection for overload and securing the device Only use a micro fuse which meets the prescribed specifications for this device See Technical Information Please note There i...

Страница 21: ...d image 3 The background flash is set on 2 group 2 and is not released with the first image but only with the second one see figure 2 no lighting on the subject but there is on the background 4 Now by...

Страница 22: ...anual Mask Pattern Channels Groups 0 15 A B C D E F G H I J Radio Range Up to 300 meters Infrared Sensor Integrated for Master Slave function Connections Sync 3 5 mm Display LCD 4 3 cm 1 7 Operating V...

Страница 23: ...deliver them to a collection point in his her municipality district Thus it is ensured that old devices are recycled in a professional manner and that negative effects to the environment are avoided F...

Страница 24: ...ent dans lequel ce produit peut entrer en contact avec des champs lectrostatiques ou de la poussi re Ne pas placer ce flash dans des environnements humides pr sentant de fortes variations de temp ratu...

Страница 25: ...appareil ou au service apr s vente Rollei Avant d utiliser le flash assurez vous que vous avez fermement resserr la poign e afin d installer le flash en toute s curit sur un tr pied d clairage Ne d c...

Страница 26: ...26 FRENCH Aper u 1 2 3 8 7 6 9 10 11 13 12 5 4 14 16 15 15...

Страница 27: ...ED Logement pour parapluie r flecteur Touche de d verrouillage pour accessoires Vis de fixation du tr pied d clairage Puissance de flash Puissance de flash Capteur infrarouge Lumi re de mise au point...

Страница 28: ...peut tre command via le transmetteur Fuji disponible en option 6 Dans ce mode des appareils photo de 7 fabricants peuvent tre support s le flash peut tre command via le transmetteur U7 disponible en...

Страница 29: ...gl entre 00 et 15 Remarque Les valeurs peuvent tre modifi es uniquement si l affichage l cran clignote Groupe Appuyez deux fois sur la touche SET 12 et modifiez le groupe avec la touche et Vous pouvez...

Страница 30: ...prescrites n offre pas de protection en cas de surcharge ni de protection de l appareil Utilisez pour cet appareil exclusivement un fusible de pr cision correspon dant aux sp cifications prescrites Vo...

Страница 31: ...r gl sur 2 groupe 2 et celui ci ne flashe pas la premi re photo mais seulement la deuxi me voir figure 2 aucune exposition sur le sujet mais de l arri re plan 4 l aide d un logiciel la photo principal...

Страница 32: ...tern Canaux Groupes 0 15 A B C D E F G H I J Port e sans fil Jusqu 300 m tres Capteur infrarouge Int gr e pour fonction Master SLAVE Interfaces Prise sync 3 5 mm cran LCD 4 3 cm 1 7 Tension de fonctio...

Страница 33: ...pr s du centre de collecte de sa commune son quartier Ce qui permet de garantir que les appareils usag s sont correctement recycl s et d viter des impacts n gatifs sur l environne ment C est la raison...

Страница 34: ...loque este flash en un entorno en el que pueda entrar en contacto con campos electrost ticos o polvo Por favor no coloque este flash en ambientes h medos donde hayan cambios r pidos de temperatura par...

Страница 35: ...r donde compr el equipo o con el Centro de Servicio Rollei Antes de utilizar el flash aseg rese de haber apretado bien el mango para montar el flash de forma segura en un tr pode de l mpara No accione...

Страница 36: ...36 SPANISH Vista general 1 2 3 8 7 6 9 10 11 13 12 5 4 14 16 15 15...

Страница 37: ...elado LED Ranura para paraguas de reflector Bot n de desbloqueo para accesorios Tornillo de fijaci n para tr podes de l mparas Potencia de flash Potencia de flash Sensor infrarrojo L mpara de modelado...

Страница 38: ...compra opcional F Control inal mbrico Fuji el flash se puede controlar a trav s del transmisor Fuji de compra opcional 6 Este modo es compatible con c maras de hasta 7 fabricantes el flash se puede co...

Страница 39: ...de 00 a 15 Nota Los valores solo se pueden cambiar si la indicaci n parpadea en la pantalla Grupo Presione la tecla SET 12 dos veces y use las teclas y para cambiar el grupo Aqu se puede elegir entre...

Страница 40: ...rescritas no protege contra la sobrecarga y la seguridad del dispositivo Use solo fusibles para corrientes d biles que cumplan con las especificaciones especificadas para este dispositivo Ver datos t...

Страница 41: ...flash de fondo est ajustado en 2 Grupo 2 y este no se dispara en la primera imagen sino reci n en la segunda v ase figura 2 sin exposici n sobre el motivo sino sobre el fondo 4 Con ayuda de un softwar...

Страница 42: ...C D E F G H I J Alcance inal mbrico Hasta 300 metros Sensor infrarrojo Integrado para la funci n Master SLAVE esclavo Interfaces Conector de sincronizaci n 3 5 mm Pantalla LCD 4 3 cm 1 7 Voltaje de f...

Страница 43: ...icos por ejemplo en un punto de recogida de su municipio distrito Esto garantiza que los productos de desecho se reciclen adecuadamente y que se eviten los efectos ambientales negativos Por ello los a...

Страница 44: ...n un ambiente in cui questo prodotto pu venire a contatto con campi elettrostatici o polvere Non porre mai questo flash in ambienti umidi in cui la temperatura cambia rapidamente per evitare la formaz...

Страница 45: ...tato acquistato il dispositivo o il centro di assistenza Rollei Prima di utilizzare il flash assicurarsi di aver serrato saldamente la maniglia per montare il flash su un treppiede Non scattare il fla...

Страница 46: ...46 ITALIAN Panoramica 1 2 3 8 7 6 9 10 11 13 12 5 4 14 16 15 15...

Страница 47: ...serto per schermo riflettore Tasto di sblocco per accessorio Fissaggio a vite per treppiedi per lampada Potenza flash Potenza flash Sensore a infrarossi Luce di modellazione Tono di avviso Tasto flash...

Страница 48: ...reless il flash pu essere controllato tramite il trasmettitore Fuji disponibile 6 Questa modalit supporta fotocamere di massimo 7 In questa modalit il flash pu essere controllato mediante il trasmetti...

Страница 49: ...mero di canale possibile scegliere da 00 a 15 Avviso I valori possono essere modificati solo quando l indicazione lampeggia sul display Gruppo Premere il tasto SET 12 due volte e modificare il gruppo...

Страница 50: ...ate non vi proteggeranno dal sovraccarico e dalla protezione del dispositivo Utilizzare solo un fusibile per correnti deboli che soddisfi le specifiche specificate per questo dispositivo Si veda Dati...

Страница 51: ...te esposta 3 Il flash di sfondo impostato su 2 Gruppo 2 e non si attiva alla prima immagine ma alla seconda vedere la Figura 2 nessuna esposizione al soggetto ma allo sfondo 4 Con l aiuto di un softwa...

Страница 52: ...attern Canali Gruppi 0 15 A B C D E F G H I J Portata Fino a 300 metri Sensore a infrarossi Integrato per funzione Master Slave Interfacce Presa Sync 3 5 mm Display LCD 4 3 cm 1 7 Tensione di esercizi...

Страница 53: ...omestici ad es in un punto di raccolta del suo comune distretto Ci garantisce che i prodotti di scarto siano correttamente riciclati e che vengano evitati effetti ambientali negativi Pertanto gli appa...

Страница 54: ...deze flitser nooit in een omgeving waar dit product in contact kan komen met elektrostatische velden of met stof Plaats deze flitser niet in vochtige omgevingen waar de temperatuur snel kan veranderen...

Страница 55: ...t heeft gekocht of met het Rollei servicecentrum Controleer voordat u de flitser gebruikt of u de handgreep stevig heeft vastge draaid om de flitser op een lampstatief te monteren Activeer de flitser...

Страница 56: ...56 DUTCH Overzicht 1 2 3 8 7 6 9 10 11 13 12 5 4 14 16 15 15...

Страница 57: ...instellicht Insteekbare eenheid voor reflectorscherm Ontgrendelknop voor accessoires Bevestigingsschroef voor lampstatieven Flitssterkte Flitssterkte Infraroodsensor Instellicht waarschuwingstonen Tes...

Страница 58: ...ning de flitser kan via de optioneel verkrijgbare Fuji zender worden bediend 6 In deze modus kunnen camera s van maximaal 7 fabrikanten worden ondersteund de flitser kan via de optionele U7 transmitte...

Страница 59: ...van 00 tot 15 worden gekozen Aanwijzing De waarden kunnen alleen worden gewijzigd als de weergave in het display knippert Groep Druk de knop SET 12 twee keer in en wijzig met de knop en de groep Hier...

Страница 60: ...geen bescherming tegen overbelasting en beveiliging van het apparaat Gebruik voor dit apparaat alleen een microzekering die voldoet aan de opgegeven specificaties voor dit apparaat Zie technische geg...

Страница 61: ...ep 2 ingesteld en deze zal niet bij het eerste beeld worden geactiveerd maar pas bij het tweede zie afbeelding 2 geen belichting op het onderwerp maar op de achtergrond 4 Met behulp van een software k...

Страница 62: ...dmatig Mask Pattern Kanalen Groepen 0 15 A B C D E F G H I J Radiografisch bereik Tot 300 meter Infrarood sensor Geintegreerd voor Master Slave function Poorten Sync bus 3 5 mm Display LCD 4 3 cm 2 8...

Страница 63: ...oorbeeld bij een verzamelpunt van zijn gemeente district Dit zorgt ervoor dat afvalproducten naar behoren worden gere cycled en dat negatieve milieueffecten worden voorkomen Daarom zijn elektrische ap...

Страница 64: ...www rollei com Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 D 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750270 www rollei de social www rollei com social...

Отзывы: