Sitzhöhe und -tiefe
Seat height and seat depth
Zithoogte en -diepte
Hauteur et profondeur du siège
Die Sitzhöhe so einstellen, dass der Winkel zwischen
Ober- und Unterschenkel nicht weniger als 90° beträgt.
Die Füße stehen vollflächig auf dem Boden. Beim Einstellen
der Sitztiefe sollte der Abstand zwischen Kniebeuge und
Sitzfläche 2 bis 5 cm betragen. Nutzen Sie so viel Sitzfläche
wie möglich.
Bitte umblättern >>>
When adjusting the seat height make sure that the angle
between high and lower leg is not less than 90°. The feet
should rest flatly on the floor. The distance between knee
bend and seat is very important when adjusting the seat
depth and should be 2 to 5 cm. Use the seat as much as
possible.
Turn over to the next page, please >>>
Zorgt u er bij het instellen van de zithoogte voor dat de hoek
tussen boven- en onderbeen ongeveer 90° is. Hierbij staan
de voeten vlak op de grond. Bij het verstellen van de zit-
diepte is het belangrijk dat de afstand tussen de knieholte en
de zitting 2 tot 5 cm bedraagt.
Zie volgende pagina >>>
En ajustant la hauteur du siège, veillez à ce que l’angle entre
le fémur et la bas de la jambe ne soit pas moins de 90°. Les
pieds sont toujours à plat sur le sol. En ajustant la profon-
deur du siège, la différence entre la génuflexion et l’assise
est très importante et devait être 2 de 5 cm. Utilisez l’assise
le plus possible.
Tourner la page, s‘il vous plaît >>>
1
8
Содержание xenium XE51
Страница 1: ...xenium XE51 XE52 Bedienungsanleitung Operating instructions Gebruikershandleiding Mode d emploi...
Страница 7: ...7...
Страница 9: ...9...
Страница 11: ...A 11...
Страница 13: ...13 B...
Страница 15: ...15...
Страница 33: ...33...
Страница 35: ...H 35 4...
Страница 37: ...37...
Страница 50: ...Notes...
Страница 51: ...Notes...