![ROHDE & GRAHL Duo-Back Balance Скачать руководство пользователя страница 30](http://html.mh-extra.com/html/rohde-and-grahl/duo-back-balance/duo-back-balance_operating-instructions-manual_1477629030.webp)
30
Durch die Sitzneigeverstellung wird, ähnlich einem
Keilkissen, die Sitzfläche nach hinten leicht erhöht und
es entsteht eine abfallende Sitzfläche. Das Becken wird
dadurch nach vorne gekippt und die natürliche S-Form
der Wirbelsäule wird unterstützt.
Bitte umblättern >>>
Due to the adjustment of the seat angle, the seat is
heightened rearwards and a sloping seat area arises
(similar to a wedge-shaped cushion). Thereby, the
pelvis tilts forwards and the natural S-shape of the
spinal column is supported optimally.
Turn over to the next page, please >>>
Door gebruik van de zitneigverstelling wordt de
zitting licht naar voren gekanteld. Hierdoor wordt het bek-
ken gekanteld en wordt de natuurlijk S-vorm van
de wervelkolom maximaal ondersteund.
Zie volgende pagina >>>
Par le réglage de l’inclinaison de l’assise, le siège est
légèrement haussé à l’arrière (comparable à un traversin).
Ainsi, le pelvis est incliné à l’avant et la colonne vertébrale
en forme de S naturelle est soutenue de façon optimale.
Tourner la page, s‘il vous plaît >>>
Sitzneigevertellung
Adjustment of seat angle
Zitneigverstelling
Réglage de l‘inclinaison de l‘assise
5
30
Содержание Duo-Back Balance
Страница 13: ...13 90 90...
Страница 15: ...15 90...
Страница 19: ...19...
Страница 27: ...27 90...
Страница 31: ...31 31...
Страница 35: ...35...