RODCRAFT RC5100 Скачать руководство пользователя страница 30

1.Teknik Veri

Model

Dakikada Üfleme

Delik ve strok

Boyut

L

Hava Tüketimi

Ortalama

Ağırlık

İç Hortum Çapı

Hava girişi

Ses basıncı 

L

pA

Ses gücü 

L

wA

Titreşim

a

hd

K

W

L

1

2

3

4

5

6

7

8

9

dk-1

[inç]

[mm]

[inç]

[mm]

[Nl/s]

[SCFM]

[kg]

[lb]

[inç]

[mm]

[inç]

[dB(A)]

[dB(A)]

[m/sn²] [m/sn²]

maks. basınç 6,3bar (90 psi)

a

h

 : Dakikada Üfleme, 

k

 Belirsizlik ; 

L

pA

 Ses basıncı dB(A), 

K

pA

 

 K

WA

 = 3 dB Belirsizlik.

Gürültü beyanı ve titreşim açıklaması

 (ISO 15744 and ISO 28927-10)

Bu değerler bu yayının tarihinde geçerlidir. En son bilgiler için lütfen www.rodcraft.com adresini ziyaret ediniz. 

Bildirilen bu değerler adı geçen standartlara uygun olarak laboratuvar tipi testlerden elde edilen değerlerdir ve aynı standartlara göre test edilmiş diğer aletler 

için bildirilmiş değerler ile karşılaştırılmaya uygundur. Bildirilen bu değerler risk değerlendirmesinde kullanım için uygun değildir ve tek tek çalışma yerlerinde 

ölçülen değerler daha yüksek olabilir. Gerçek maruz kalma değerleri ve bireysel kullanıcı tarafından tecrübe edilen zarar görme riski benzersizdir ve kullanıcının 

çalışma  şekli,  yapılacak  iş  ve  işin  yapılacağı  yerin  yapısının  yanı  sıra  maruz  kalma  süresi  ile  kullanıcının  fiziksel  durumuna  bağlıdır.  Bizler,  RODCRAFT 

PNEUMATICTOOLS olarak, kontrolü elimizde olmayan bir iş yeri durumundaki özel risk değerlendirmesinde gerçek maruz kalmayı yansıtan değerler yerine 

bildirilen  değerlerin  kullanılmasının  sonuçlarından  sorumlu  tutulamayız.  Bu  alet  uygun  biçimde  kullanılmadığında  eller  ve  kollarda  titreşimden  kaynaklanan 

sorunlara neden olabilir. El ve kol titremesi ile ilgili bir AB kılavuzuna www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf 

adresinden erişilebilir. Ses veya gürültü nedeniyle oluşabilecek hastalık belirtilerinin erken teşhisi için bir sağlık taraması programının uygulanması önerilir.

2. Makine Türü

• 

Bu ürün, bir kalem veya uygun bir iğne kullanılarak malzemenin çıkarılması için tasarlanmıştır. Hiçbir başka amaçla kullanımına izin verilmez. Sadece pro

-

fesyonel kullanım içindir. 

• 

Makineyi çalıştırmadan önce, talimatları lütfen dikkatle okuyunuz.

3. İşletim

• 

Aksesuarları alete doğru şekilde takınız.

• 

Cihazı Şek. 1‘de gösterilen şekilde bağlayınız.

• 

Makineyi başlatmak için sadece tetiği (A) çekin. Aletin hızı, tetik üzerindeki baskı arttıkça artar.Durdurmak için tetiği serbest bırakın.

4. Yağlama

• 

Dakikada iki damla düşecek şekilde ayarlanmış SAE #10 yağı ile bir hava hattı yağlayıcı kullanınız. Bir hava hattı yağlayıcı kullanılamaz ise, günde bir kez 

girişine hava motoru yağı ekleyiniz.

5. Bakım talimatı

• 

Tüm bileşenlerin güvenli kullanılması ve atılması için ülkenin yerel çevre düzenlemelerini izleyiniz.

• 

Bakım ve onarım çalışmaları sadece orijinal yedek parçalar kullanılarak kalifiye personel tarafından yapılmalıdır. Teknik servis tavsiyesi için veya yedek parça 

gerekiyorsa, üreticiye veya en yakın yetkili satıcıya başvurunuz.

• 

Kazaları önlemek için daima makinanın enerji kaynağıyla bağlantısının kesilmiş olduğundan emin olunuz.

• 

Alet her gün kullanıldığı takdirde, aleti her üç 3 ayda bir söküp kontrol ediniz. Hasarlı veya yıpranmış parçaları değiştiriniz.

• 

Yüksek derecede aşınan parçaların parça listesinde altı çizilmiştir.

6. Atma

• 

Bu alet, ilgili ülke kurallarına uygun şekilde atılmalıdır.

• 

Tüm hasarlı, çok aşınmış veya arızalı aletler KULLANIMDAN KALDIRILMALIDIRLAR.

• 

Onarım yalnızca teknik bakım personeli tarafından yapılmalıdır.

7. Uygunluk Beyanı

Biz:

 

Rodcraft Customer Center Langemarckstr.35 bis 45141 Essen- Germany

Makine Türü: 

 

Hava çekici

Beyan ederiz ki ürün(ler): 

RC5100

 

Seri Numarası: 

001 - 999

Ürünün menşei :

 Taiwan

aşağıdaki ile ilgili Üye Devletlerin yasalarının birbirlerine yaklaştırılması ile ilgili konsey Direktiflerinin gerekliliklerine uygundur: "Makine"

 

2006/42/EC (17/05/2006)

uygulanabilir uyumlaştırılmış standart(lar): 

EN ISO 11148-4:2012

Verenin adı ve pozisyonu :

Pascal Roussy (R&D Manager)

Yer ve Tarih : 

Saint-Herblain, 

19/12/2016

AB merkezinden edinilebilir teknik dosya. Pascal Roussy  R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France

Orijinal Talimatlar İngilizce'dir. Diğer diller orijinal talimatların çevirisidir.

Copyright 2016, Rodcraft

Tüm hakları saklıdır. İçeriğin veya bir kısmının her türlü yetkisiz kullanımı veya kopyalanması yasaklanmıştır. Özellikle bu; ticari markalar, model adları, parça numaraları ve çizimler için 

geçerlidir. Sadece onaylı parçaları kullanınız. Onaysız parça kullanımından doğabilecek her türlü hasar veya arıza Garanti veya Ürün Sorumluluğu kapsamı dışında kalır.

Özgün Talimatlar

TR

Türkçe (Turkish)

RC5100 

Hava çekici

Содержание RC5100

Страница 1: ...ne using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions as well as separately provided safety instructions part number 8...

Страница 2: ...8 x 8m with couplings 8 x 10m with couplings START AIR OIL AIR OIL 10 h 3 ccm Fig 01 Fig 02 Air Diagram A Model Blows per minute Bore stroke Dimension LxWxH Air Consumption Weight Inner Hose Dia Air...

Страница 3: ...ol Connect device as shown in Fig 01 To start the machine pull the trigger A Machine speed is increase by increasing pressure on the trigger Release the trigger to stop 4 Lubrification Use an air line...

Страница 4: ...eigt anschlie en Um die Maschine zu starten muss der Ausl ser A gezogen werden Der Druck auf den Abzug bestimmt die Geschwindigkeit des Motors Um die Maschine zu stoppen den Ausl ser wieder freigeben...

Страница 5: ...util Connectez l appareil comme le montre la Fig 01 Pour d marrer la machine appuyez simplement sur la g chette A La vitesse de la machine augmente en augmentant la pression sur la g chette Rel chez l...

Страница 6: ...en la Fig 1 Para activar el aparato sencillamente presione el gatillo A La velocidad del aparato aumenta al incrementar la presi n sobre el gatillo Suelte el gatillo para detenerlo 4 lubricaci n Util...

Страница 7: ...vviare la macchina premere semplicemente il grilletto A La velocit della macchina aumenta con la pressione sul grilletto Rilasciare il grilletto per fermarsi 4 Lubrificazione Utilizzare un lubrificato...

Страница 8: ...kt u aan de trekschakelaar A De snelheid van machine neemt toe door verhoogde druk op de trekker De trekschakelaar loslaten om te stoppen 4 Smering Gebruik een olienevelaar met SAE 10 olie afgesteld o...

Страница 9: ...PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 01 4 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC5100 001 999 Taiwan 2006 42 EC 17 05 2006 EN ISO 11148 4 2012 Pas...

Страница 10: ...arta maskinen trycker du bara p avtryckaren A Maskinens hastighet kas genom att du trycker h rdare p avtryckaren Sl pp avtryckaren f r att stoppa 4 Sm rjning Anv nd en luftledningssm rjning med SAE 10...

Страница 11: ...for ge trykket p udl seren Slip udl seren for at stoppe 4 Sm ring Brug en luftledningssm reapparat med SAE 10 olie justeret til to dr ber i minuttet Hvis der ikke kan anvendes en luftledningssm reapp...

Страница 12: ...ikkelig til verkt yet Koble til enheten som vist p fig 01 Dra i utl seren A for starte maskinen Maskinhastigheten kes ved ke trykket p h ndtaket Slipp utl seren for stoppe 4 Sm ring Bruk luftsm rer me...

Страница 13: ...ikein ty kaluun Kytke laite Kuvan 01 mukaisesti K ynnist kone vet m ll liipaisinta A Koneen nopeutta voidaan lis t lis m ll liipaisimen painetta Pys yt kone vapauttamalla p liipaisin 4 Voitelu K yt SA...

Страница 14: ...ra ligar o equipamento basta puxar o gatilho A A velocidade da m quina aumenta com o aumento da press o no gatilho Solte o gatilho para parar 4 Lubrifica o Use um lubrificador de linha de ar com leo S...

Страница 15: ...uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 01 stop 4 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC5100 001 999 Taiwan 2006 42 EC 17 05 2...

Страница 16: ...ma urz dzenie zwolni spust 4 Smarowanie Nale y stosowa smarownicy w przewodem powietrznym z olejem SAE 10 wyregulowanej na dwie krople na minut Je li nie mo na u y smarownicy z przewodem powietrznym r...

Страница 17: ...pust te jednodu e zat hnut m za spou t A Ot ky n stroje se zvy uj zv en m tlaku na spou t N stroj zastavte uvoln n m spou t e 4 Maz n Pou ijte maznice vzduchov ho veden s SAE 10 olej kter je nastaven...

Страница 18: ...stvo n strojom Zapojte zariadenie ako je zobrazen na Obr 01 Na na tartovanie pr stroja jednoducho potiahnite za sp ac koh tik A R chlos pr stroja sa zvy uje zvy ovan m tlaku na sp a Uvo nite sp akti v...

Страница 19: ...g p beind t s hoz h zza meg a kiold kapcsol t A A g p fordulatsz ma n ahogy n veli a nyom st a kiold kapcsol n Engedje fel a kapcsol t a g p le ll t s hoz 4 ken s Haszn ljon l gvezet k ken st SAE 10...

Страница 20: ...te spro ilec A Hitrost naprave se pove a s pove anjem pritiska na spro ilec Napravo zaustavite tako da spustite spro ilec 4 Mazivo Uporabite zra no mazalko oljem SAE 10 prilagojeno na dve kapljici na...

Страница 21: ...eiskite jungiklio nuleistuk 4 tepimas Tepimui naudokite pneumatiniams rankiams skirt SAE 10 alyv ir tepikl sureguliuot tepti 2 la per minut grei iu Jei pneumatinio tepiklio naudoti nega lite vien kart...

Страница 22: ...l ti A Instrumenta trumu var palielin t palielinot spiedienu uz m l ti Atlaidiet m l ti lai aptur tu instrumen tu 4 E o ana Izmantojiet gaisa l niju sm rvielu ar SAE 10 e u noregul jot divus pilienus...

Страница 23: ...nts pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 1 A 4 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC5100 001 999 Taiwan 2006 42 EC 17 05 2006 EN ISO 11148 4...

Страница 24: ...s documents pdf PN3 02 NV_ Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 01 A 4 SAE 10 1 2 1 1 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC5100 001 999 Taiwan 2006 42 EC 17 05 20...

Страница 25: ...e pove ava pove anjem pritiska na prekida u Za zaustavljanje otpustite prekida 4 Podmazivanje Koristite podmaziva zra nog voda sa SAE 10 uljem koji je pode en na dvije kapi u minuti Ako nije mogu e ko...

Страница 26: ...tului este m rit de presiunea n cre tere asupra tr gaciului Pentru oprire elibera i tr gaciul 4 Lubrifiere Utiliza i un lubrificator pentru sisteme de aer comprimat cu ulei SAE 10 ajustat la dou pic t...

Страница 27: ...cuments pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 01 4 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC5100 001 999 Taiwan 2006 42 EC 17 05 2006 EN ISO 11148...

Страница 28: ...a lay n ToMasina k ivitamiseks t mmake k ivitit A K ivitile avaldatava surve suurenemisel suureneb masina kiirus Peatamiseks vabastage k iviti 4 M rimine Kasutage huliini m rdeseadist mis on reguleeri...

Страница 29: ...uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 1 A 4 1 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC5100 001 999 Taiwan 2006 42 EC 17 05 200...

Страница 30: ...de ba lay n z Makineyi ba latmak i in sadece teti i A ekin Aletin h z tetik zerindeki bask artt k a artar Durdurmak i in teti i serbest b rak n 4 Ya lama Dakikada iki damla d ecek ekilde ayarlanm SAE...

Страница 31: ...NOTES...

Страница 32: ...NOTES...

Страница 33: ...NOTES...

Страница 34: ...anvisningarna i s kerhetsguiden innan du b rjar anv nda verktyget Artikelkod 8956000272 L s omhyggeligt forst og overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne inden v rkt jet tages i brug...

Страница 35: ...numurs 8956000272 8956000272 8956000272 Da bi se smanjio rizik od ozljede prije upotrebe ili servisiranja alata pro itajte i shvatite sljede e informacije kao i odvojeno pru ene sigurnosne upute Broj...

Страница 36: ...www rodcraft com...

Отзывы: