RODCRAFT RC5100 Скачать руководство пользователя страница 13

1.Tekniset tiedot

Malli

Iskuja minuutissa

Halkaisija ja 

iskunpituus

Ulkomitat

L

Ilmankulutus

Keskimääräinen

Paino

Sisäletkun Ø

Ilman tuloliitin

Äänenpaine 

L

pA

Äänen voimak-

kuus 

L

wA

Tärinä

a

hd

K

W

L

1

2

3

4

5

6

7

8

9

min-1

[tuuma]

[mm]

[tuuma]

[mm]

[Nl/s]

[SCFM]

[kg]

[lb]

[tuuma]

[mm]

[tuuma]

[dB(A)]

[dB(A)]

[m/s²] [m/s²]

suurin paine 6,3 bar (90 psi)

a

h

 : Iskuja minuutissa, 

k

 Epävarmuus ; 

L

pA

 Äänenpaine dB(A), 

K

pA

 

 K

WA

 = 3 dB Epävarmuus.

Melupäästö- ja värähtelyvakuutus

 (ISO 15744 and ISO 28927-10)

Kaikki arvot ovat voimassa tämän julkaisun päivämääränä. Katso uusimmat tiedot osoitteesta www.rodcraft.com. 

Tässä ilmoitetut arvot on saatu mainittujen normien mukaisissa laboratoriotesteissä, ja niitä voidaan verrata samojen normien mukaisesti testattujen muiden 

työkalujen ilmoitettuihin arvoihin. Ilmoitetut arvot eivät sovellu riskien arviointiin, ja yksittäisissä työpisteissä mitatut arvot voivat olla selosteessa mainittuja arvoja 

suuremmat. Todelliset altistusarvot ja yksilöön kohdistuvat haitalliset vaikutukset ovat yksilöllisiä. Ne riippuvat työskentelytavasta, työstettävästä kappaleesta, 

työaseman rakenteesta, altistusajasta ja käyttäjän terveydentilasta. Sen vuoksi RODCRAFT PNEUMATICTOOLS ei voi olla vastuussa tässä ilmoitettujen 

arvojen käytöstä (todellisten altistusarvojen sijasta) työpisteessä vallitsevan yksilöllisen riskin määrittämiseen ja siitä aiheutuvista seuraamuksista olosuhteissa, 

joihin emme voi millään tavalla vaikuttaa. Tämä työkalu saattaa aiheuttaa käden ja käsivarren HAV-oireyhtymän ellei sitä käytetä ohjeiden mukaisesti. EU-

ohje HAV-oireyhtymän käsittelemiseksi löytyy osoitteesta www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf Suositamme 

säännöllisiä terveystarkastuksia tärinäaltistuksen aiheuttamien, tärinäsairauteen viittaavien oireiden havaitsemiseksi ajoissa, jotta työnohjauksella ja 

työympäristöön vaikuttavilla toimilla voidaan estää oireiden paheneminen tulevaisuudessa.

2. Koneen tyyppi (tyypit)

•  Tämä tuote on tarkoitettu materiaalin poistoon taltalla tai sopivilla piikeillä. Muista, että työkalu on aina työn tekijä. Käyttö muuhun tarkoitukseen on kielletty. 

Vain ammattikäyttöön. 

•  Lue ohjeet huolellisesti ennen koneen käynnistämistä.

3. Käyttö

•  Kiinnitä lisävarusteet oikein työkaluun.

•  Kytke laite Kuvan 01 mukaisesti.

•  Käynnistä kone vetämällä liipaisinta (A). Koneen nopeutta voidaan lisätä lisäämällä liipaisimen painetta. Pysäytä kone vapauttamalla pääliipaisin.

4. Voitelu

•  Käytä SAE #10 -öljyllä varustettua ilmalinjan voitelulaitetta, joka on säädetty kahteen pisaraan minuutissa. Jos ilmalinjan voitelulaitetta ei voida käyttää, lisää 

syöttöön moottoriöljyä kahdesti päivässä.

5. Huolto-ohjeet

•  Seuraa maasi ympäristömääräyksiä koskien kaikkien komponenttien turvallista käsittelyä ja hävittämistä.

•  Kunnossapito ja korjaustyöt on annettava pätevän henkilöstön tehtäväksi ja niissä on käytettävä alkuperäisiä varaosia. Ota yhteys valmistajaan tai lähimpään 

valtuutettuun jälleenmyyjää, jos tarvitset huoltopalvelua tai varaosia.

•  Varmista aina, että laite on irrotettu energialähteestä tahattoman käynnistyksen välttämiseksi.

•  Pura ja tarkista työkalu kolmen (3) kuukauden välein, jos se on käytössä päivittäin. Vaihda vioittuneet tai kuluneet osat.

•  Herkästi kuluvat osat on alleviivattu osaluettelossa.

6. Hävittäminen

•  Tämän laitteen hävittämisessä tulee seurata asianomaisen maan lainsäädännön määräyksiä.

•  Kaikki vahingoittuneet, pahoin kuluneet tai heikosti toimivat laitteet ON POISTETTAVA KÄYTÖSTÄ.

•  Korjauksen saa suorittaa vain koulutettu huoltohenkilöstö.

7. Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Me:

 

Rodcraft Customer Center Langemarckstr.35 bis 45141 Essen- Germany

Koneen tyyppi (tyypit): 

 

Ilmavasara

Vakuutamme, että tuote (tai tuotteet): 

RC5100

 Sarjanumerot: 

001 - 999

Tuotteen alkuperä :

 Taiwan

noudattaa neuvoston direktiivejä ja jäsenmaiden lainsäädäntöä koskien koneita.

 

2006/42/EC (17/05/2006)

sovellettavat harmonisoidut standardit: 

EN ISO 11148-4:2012

Julkaisijan nimi ja asema :

Pascal Roussy (R&D Manager)

Paikka ja aika : 

Saint-Herblain, 

19/12/2016

Tekniset tiedostot ovat saatavana EU-alueen pääkonttorista. Pascal Roussy  R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France

Alkuperäiset ohjeet ovat englanninkieliset. Muut kielet on käännetty alkuperäisistä ohjeista.

Copyright 2016, Rodcraft

Kaikki oikeudet pidätetään. Sisällön luvaton käyttö tai kopiointi kokonaan tai osittain on kielletty. Tämä koskee erityisesti tavaramerkkejä, mallinimikkeitä, osanumeroita ja piirustuksia. Käytä 

vain alkuperäisiä varaosia. Takuu tai tuotevastuu ei kata vahinkoja, jotka ovat syntyneet käytettäessä muita kuin alkuperäisiä varaosia.

Alkuperäiset ohjeet

FI

Suomen kieli (Finnish)

RC5100 

Ilmavasara

Содержание RC5100

Страница 1: ...ne using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions as well as separately provided safety instructions part number 8...

Страница 2: ...8 x 8m with couplings 8 x 10m with couplings START AIR OIL AIR OIL 10 h 3 ccm Fig 01 Fig 02 Air Diagram A Model Blows per minute Bore stroke Dimension LxWxH Air Consumption Weight Inner Hose Dia Air...

Страница 3: ...ol Connect device as shown in Fig 01 To start the machine pull the trigger A Machine speed is increase by increasing pressure on the trigger Release the trigger to stop 4 Lubrification Use an air line...

Страница 4: ...eigt anschlie en Um die Maschine zu starten muss der Ausl ser A gezogen werden Der Druck auf den Abzug bestimmt die Geschwindigkeit des Motors Um die Maschine zu stoppen den Ausl ser wieder freigeben...

Страница 5: ...util Connectez l appareil comme le montre la Fig 01 Pour d marrer la machine appuyez simplement sur la g chette A La vitesse de la machine augmente en augmentant la pression sur la g chette Rel chez l...

Страница 6: ...en la Fig 1 Para activar el aparato sencillamente presione el gatillo A La velocidad del aparato aumenta al incrementar la presi n sobre el gatillo Suelte el gatillo para detenerlo 4 lubricaci n Util...

Страница 7: ...vviare la macchina premere semplicemente il grilletto A La velocit della macchina aumenta con la pressione sul grilletto Rilasciare il grilletto per fermarsi 4 Lubrificazione Utilizzare un lubrificato...

Страница 8: ...kt u aan de trekschakelaar A De snelheid van machine neemt toe door verhoogde druk op de trekker De trekschakelaar loslaten om te stoppen 4 Smering Gebruik een olienevelaar met SAE 10 olie afgesteld o...

Страница 9: ...PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 01 4 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC5100 001 999 Taiwan 2006 42 EC 17 05 2006 EN ISO 11148 4 2012 Pas...

Страница 10: ...arta maskinen trycker du bara p avtryckaren A Maskinens hastighet kas genom att du trycker h rdare p avtryckaren Sl pp avtryckaren f r att stoppa 4 Sm rjning Anv nd en luftledningssm rjning med SAE 10...

Страница 11: ...for ge trykket p udl seren Slip udl seren for at stoppe 4 Sm ring Brug en luftledningssm reapparat med SAE 10 olie justeret til to dr ber i minuttet Hvis der ikke kan anvendes en luftledningssm reapp...

Страница 12: ...ikkelig til verkt yet Koble til enheten som vist p fig 01 Dra i utl seren A for starte maskinen Maskinhastigheten kes ved ke trykket p h ndtaket Slipp utl seren for stoppe 4 Sm ring Bruk luftsm rer me...

Страница 13: ...ikein ty kaluun Kytke laite Kuvan 01 mukaisesti K ynnist kone vet m ll liipaisinta A Koneen nopeutta voidaan lis t lis m ll liipaisimen painetta Pys yt kone vapauttamalla p liipaisin 4 Voitelu K yt SA...

Страница 14: ...ra ligar o equipamento basta puxar o gatilho A A velocidade da m quina aumenta com o aumento da press o no gatilho Solte o gatilho para parar 4 Lubrifica o Use um lubrificador de linha de ar com leo S...

Страница 15: ...uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 01 stop 4 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC5100 001 999 Taiwan 2006 42 EC 17 05 2...

Страница 16: ...ma urz dzenie zwolni spust 4 Smarowanie Nale y stosowa smarownicy w przewodem powietrznym z olejem SAE 10 wyregulowanej na dwie krople na minut Je li nie mo na u y smarownicy z przewodem powietrznym r...

Страница 17: ...pust te jednodu e zat hnut m za spou t A Ot ky n stroje se zvy uj zv en m tlaku na spou t N stroj zastavte uvoln n m spou t e 4 Maz n Pou ijte maznice vzduchov ho veden s SAE 10 olej kter je nastaven...

Страница 18: ...stvo n strojom Zapojte zariadenie ako je zobrazen na Obr 01 Na na tartovanie pr stroja jednoducho potiahnite za sp ac koh tik A R chlos pr stroja sa zvy uje zvy ovan m tlaku na sp a Uvo nite sp akti v...

Страница 19: ...g p beind t s hoz h zza meg a kiold kapcsol t A A g p fordulatsz ma n ahogy n veli a nyom st a kiold kapcsol n Engedje fel a kapcsol t a g p le ll t s hoz 4 ken s Haszn ljon l gvezet k ken st SAE 10...

Страница 20: ...te spro ilec A Hitrost naprave se pove a s pove anjem pritiska na spro ilec Napravo zaustavite tako da spustite spro ilec 4 Mazivo Uporabite zra no mazalko oljem SAE 10 prilagojeno na dve kapljici na...

Страница 21: ...eiskite jungiklio nuleistuk 4 tepimas Tepimui naudokite pneumatiniams rankiams skirt SAE 10 alyv ir tepikl sureguliuot tepti 2 la per minut grei iu Jei pneumatinio tepiklio naudoti nega lite vien kart...

Страница 22: ...l ti A Instrumenta trumu var palielin t palielinot spiedienu uz m l ti Atlaidiet m l ti lai aptur tu instrumen tu 4 E o ana Izmantojiet gaisa l niju sm rvielu ar SAE 10 e u noregul jot divus pilienus...

Страница 23: ...nts pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 1 A 4 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC5100 001 999 Taiwan 2006 42 EC 17 05 2006 EN ISO 11148 4...

Страница 24: ...s documents pdf PN3 02 NV_ Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 01 A 4 SAE 10 1 2 1 1 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC5100 001 999 Taiwan 2006 42 EC 17 05 20...

Страница 25: ...e pove ava pove anjem pritiska na prekida u Za zaustavljanje otpustite prekida 4 Podmazivanje Koristite podmaziva zra nog voda sa SAE 10 uljem koji je pode en na dvije kapi u minuti Ako nije mogu e ko...

Страница 26: ...tului este m rit de presiunea n cre tere asupra tr gaciului Pentru oprire elibera i tr gaciul 4 Lubrifiere Utiliza i un lubrificator pentru sisteme de aer comprimat cu ulei SAE 10 ajustat la dou pic t...

Страница 27: ...cuments pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 01 4 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC5100 001 999 Taiwan 2006 42 EC 17 05 2006 EN ISO 11148...

Страница 28: ...a lay n ToMasina k ivitamiseks t mmake k ivitit A K ivitile avaldatava surve suurenemisel suureneb masina kiirus Peatamiseks vabastage k iviti 4 M rimine Kasutage huliini m rdeseadist mis on reguleeri...

Страница 29: ...uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 1 A 4 1 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC5100 001 999 Taiwan 2006 42 EC 17 05 200...

Страница 30: ...de ba lay n z Makineyi ba latmak i in sadece teti i A ekin Aletin h z tetik zerindeki bask artt k a artar Durdurmak i in teti i serbest b rak n 4 Ya lama Dakikada iki damla d ecek ekilde ayarlanm SAE...

Страница 31: ...NOTES...

Страница 32: ...NOTES...

Страница 33: ...NOTES...

Страница 34: ...anvisningarna i s kerhetsguiden innan du b rjar anv nda verktyget Artikelkod 8956000272 L s omhyggeligt forst og overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne inden v rkt jet tages i brug...

Страница 35: ...numurs 8956000272 8956000272 8956000272 Da bi se smanjio rizik od ozljede prije upotrebe ili servisiranja alata pro itajte i shvatite sljede e informacije kao i odvojeno pru ene sigurnosne upute Broj...

Страница 36: ...www rodcraft com...

Отзывы: