RODCRAFT 8951000408 Скачать руководство пользователя страница 27

1.Date Tehnice

Model

Nit

Ajutaj

Forţă

Greutate

Diametru fur-

tun interior

Dimensiune

L x W x H

Consum aer

Admisie 

aer

Presiune 

acustică 

L

pA

Putere 

acustică 

L

wA

Vibraţii

a

hd

k

F

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

[mm]

[mm]

[N]

[lb]

[kg]

[inci]
[mm]

[inci.]

[mm]

[Nl/s]

[mm]

[dB(A)]

[dB(A)]

[m/s²][m/s²]

presiune max. 6.3bar(90psi)

a

h

 : Bătăi pe minut, 

k

 Incertitudine; 

L

pA

 Presiune acustică dB(A), 

K

pA

 = 

K

WA

 

= 3 dB Incertitudine.

Declaraţie de zgomot şi vibraţii 

(ISO 15744 and ISO 20643 and EN 12096 and EN 12096)

Aceste valori declarate au fost obținute prin testare de tip laborator, în conformitate cu standardele stabilite și sunt adecvate comparării cu valorile declarate 

ale altor unelte testate în conformitate cu aceleași standarde. Aceste valori declarate nu sunt adecvate utilizării în evaluările de risc, iar valorile măsurate în lo

-

curi individuale de activitate  pot fi mai mari. Valorile expunerilor actuale și riscul de daune  experimentate de către un utilizator individual sunt unice și depind 

de modul în care utilizatorul lucrează,de  piesa de lucru și de construcţia statiei de lucru, precum și de timpul de expunere și de condiția fizică a utilizatorului. 

Noi, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, nu putem fi traşi la răspundere pentru consecinţele utilizării valorilor declarate în locul celor care reflectă expunerea 

reală, într-o evaluare a riscurilor individuale dintr-o staţie de lucru unde nu deţinem controlul. Această unealtă poate provoca sindromul vibrațiilor mână-braț, 

dacă utilizarea sa nu este gestionat în mod adecvat. Un ghid al UE pentru gestionarea vibrațiilor mână-braț poate fi găsit la adresa www. pneurop.eu/uploads/

documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf. Vă recomandăm un program de supraveghere a sănătății pentru a detecta simptomele  timpurii 

referitoare la expunerea la  zgomot sau vibrații, astfel încât procedurile de gestionare să fie modificate pentru a preveni o viitoare afecţiune.

2. Tip (-uri) aparat

• 

Pistolul de nituit este conceput pentru a insera nituri în toate materialele. Nici o altă utilizare nu este permisă. Doar pentru uz profesional. 

• 

Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de a porni aparatul.

3. Instrucţiuni montare

• 

Montaţi întotdeauna baza nitului funcţie de niturile selectate. Asiguraţi-vă că folosiţi corect fălcile mandrinei în funcţie de mărimea nitului. Uneltele corespu

-

nzătoare sunt furnizate; vă rugăm să citiţi detaliile din capitolul “Mentenanţă”.

• 

Introduceţi un nit orb în baza nitului.

• 

Apăsaţi declanşatorul ca să trageţi nitul (purtaţi protecţia pentru ochi).

4. Lubrifiere

• 

Utilizaţi un lubrificator pentru sisteme de aer comprimat cu ulei SAE # 10, ajustat la două picături pe minut. În cazul în care nu se poate folosi un astfel lubrifi

-

cator adăugaţi ulei de motor în orificiul de admisie o dată pe zi.

• 

Aplicaţi o picătură de ulei de maşină pe falca mandrinei la fiecare 5.000 cicluri.

5.Instrucţiuni pentru întreţinere

• 

Păstraţi curat aparatul şi departe de substanţele chimice agresive. Nu lăsaţi aparatul afară.

• 

Desfaceţi şurubul carcasei cu cheia de piuliţe a fălcii. Curăţaţi fălcile mandrinei, bazele fălcilor şi capacul carcasei. Ungeţi fălcile mandrinei. Asamblaţi capul 

carcasei în secvenţă inversă (nu strângeţi prea tare capacul carcasei).

• 

Folosiţi chei de piuliţe pentru fălci ca să desfaceţi sau să înlocuiţi fălcile mandrinei sau bazele acestora. Scoateţi falca veche a mandrinei din bază şi înlo

-

cuiţi-o.

• 

Nu este necesară înlocuirea totală a uleiului! Verificaţi şi umpleţi cu ulei hidraulic până la nivelul marcat dacă după aproximativ 100.000 cicluri cursa scade sau 

un nit orb nu este scos complet. Urmaţi instrucţiunile de siguranţă.

 

Folosiţi numai ulei hidraulic (ISO VG22) aprobat de producător. Vă rugăm să notaţi: Nu folosiţi niciodată fluid de frână.

6.Eliminarea

• 

Eliminarea acestui echipament trebuie să respecte legislația țării respective.

• 

Toate dispozitivele deteriorate, foarte uzate sau care funcționează necorespunzător TREBUIE SCOASE DIN FUNCŢIUNE.

• 

Reparatiile se efectuează numai de către personalul de întreținere tehnică.

7. Declaraţie de conformitate

Noi

Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany

Tip (-uri) aparat:

 

Pneumatic Blind Riveter

Declarăm că produsul (-ele):

 

RC6738/RC6748

 

Serial Number: 

From A00001-YYYYMM to Z99999-YYYYMM

Originea produsului:

 

CHINA

 corespunde cu cerințele directivelor Consiliului privind aproximarea legislațiilor statelor membre referitoare: la "Mașinării"

 

2006/42/EC (17/05/2006)

standardul armonizat aplicabil 

EN ISO 11148-1:2011

Nume şi funcţie emitent:

 

Pascal Roussy (R&D Manager)

Loc şi data:

 

Saint-Herblain

19/11/2020

Fişa tehnică disponibilă la sediul UE Pascal Roussy  R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France

Copyright 2020, RODCRAFT

Toate drepturile sunt rezervate. Orice utilizare neautorizată sau copiere a conținutului sau a unei părți a acestuia este interzisă. Acest lucru este valabil în 

special pentru mărci comerciale, denumiri de modele, numere ale pieselor de schimb și schițe. Utilizați numai piese de schimb autorizate. Orice deteriorare sau 

defecțiune cauzată de utilizarea de componente neautorizate nu este acoperită de Garanția Produsului

.

Instrucţiuni originale

RO

Română (Romanian)

RC6738 / RC6748

Nituire pneumatică blind

Содержание 8951000408

Страница 1: ...Operator s Manual RC6738 RC6748 Pneumatic Blind Riveter 8956001987 REV01 12 2020...

Страница 2: ...41 Huck ABP R8 ABP B8 or similar function rivet All material Avdel Interlock SSPI BAPI Huck MGLP R B U or similar function rivet Dome head 6 4mm Dome head 6 4mm Dome head 4 8mm All material Avdel Inte...

Страница 3: ...2 4 0 4 8 VG 3 2 4 0 4 8 12600 3 74 1 7 0 39 10 10 9x4 52x11 4 277x115x290 4 1 4 IG 77 8 88 8 2 5 0 61 RC6748 open end close end sealed 4 8 6 4 Monobolt Magnalok Interlok 4 8 6 4 Bulb rivet 5 2 6 2 7...

Страница 4: ...rotection 4 Lubrication Use an air line lubricator with SAE 10 oil adjusted to two drops per minute If an air line lubricator cannot be used add air motor oil to the inlet once a day Apply one drop of...

Страница 5: ...enden Sie einen Luft ler mit SAE 10 l der auf bis zu zwei Tropfen pro Minute eingestellt ist Falls kein Luft ler verwendet werden kann len Sie den Einlass 1 Mal t glich mit Druckluft Motor l Alle 5000...

Страница 6: ...rer le rivet portez une protection oculaire 4 Lubrification Utilisez un graisseur de ligne d air la norme d huile SAE 10 ajust deux gouttes par minute Si un graisseur de ligne de l air ne peut pas tre...

Страница 7: ...te Presione el gatillo para tirar del remache lleve protecci n para los ojos 4 lubricaci n Utilice un lubricante de aire comprimido con aceite SAE 10 ajustado a dos gotas por minuto Si no se puede uti...

Страница 8: ...are il rivetto indossare gli occhiali protettivi 4 Lubrificazione Utilizzare un lubrificatore di linea con olio SAE 10 rettificato per due gocce al minuto Se un lubrificatore di linea non pu essere ut...

Страница 9: ...in de zitting zoals Druk op de trekker om de blindklinkmoer te spannen gebruik oogbescherming 4 Smering Gebruik een olienevelaar met SAE 10 olie afgesteld op twee druppels per minuut Als een olieneve...

Страница 10: ...pdf 2 3 4 SAE 10 5000 5 100000 ISO VG22 6 7 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Pneumatic Blind Riveter RC6738 RC6748 Serial Number From A00001 YYYYMM to Z99999 YYYYMM CHINA 2006...

Страница 11: ...r att dra ut niten b r gon skydd 4 Sm rjning Anv nd en luftledningssm rjning med SAE 10 olja justerad till tv droppar per minut Om en luftledningssm rjning inte kan anv ndas fyll p motorolja i inlopp...

Страница 12: ...ring Brug en luftledningssm reapparat med SAE 10 olie justeret til to dr ber i minuttet Hvis der ikke kan anvendes en luftledningssm reapparat lufttilf r motorolie til indl bet en gang om dagen Sm r...

Страница 13: ...Trykk p avtrekkeren for trekke av naglen bruk vernebriller 4 Sm ring Bruk luftsm rer med SAE 10 olje justert til to dr per per minutt Hvis luftsm rer ikke kan brukes fyll luftmotorolje i innl pet en...

Страница 14: ...niitinpitimeen Paina liipasinta niitin vet miseksi k yt silm suojaimia 4 Voitelu K yt SAE 10 ljyll varustettua ilmalinjan voitelulaitetta joka on s detty kahteen pisaraan minuutissa Jos ilmalinjan vo...

Страница 15: ...para puxar o rebite coloque culos de protec o 4 Lubrifica o Use um lubrificador de linha de ar com leo SAE 10 ajustado para duas gotas por minuto Se n o puder utilizar um lubrificador de linha de ar a...

Страница 16: ...tion_info_sheet_0111 pdf 2 3 4 SAE 10 5 000 5 100 000 ISO VG22 6 7 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Pneumatic Blind Riveter RC6738 RC6748 Serial Number From A00001 YYYYMM to Z9...

Страница 17: ...a smarownicy w przewodem powietrznym z olejem SAE 10 wyregulowanej na dwie krople na minut Je li nie mo na u y smarownicy z przewodem powietrznym raz dziennie nale y na o y olej na wlot silnika pneuma...

Страница 18: ...u vejte pracovn br le pro ochranu o 4 Maz n Pou ijte maznice vzduchov ho veden s SAE 10 olej kter je nastaven na dv kapky za minutu Pokud nen mo n pou t vzduchov veden maznice p idat vzduch motorov ol...

Страница 19: ...spustenia nit potiahnete pou vajte ochranu o 4 mazanie Pou ite maznice vzduchov ho vedenia s SAE 10 olej ktor je nastaven na dve kvapky za min tu Ak nie je mo n pou i vzduchov vedenie maznice pridajte...

Страница 20: ...y t Viseljen v d szem veget 4 ken s Haszn ljon l gvezet k ken st SAE 10 olajjal percenk nt k t csepp be ll t ssal Ha l gvezet k ken s nem haszn lhat naponta egyszer adagoljon l gmo torolajat a bemenet...

Страница 21: ...te zra no mazalko oljem SAE 10 prilagojeno na dve kapljici na minuto e zra ne mazalke ni mogo e uporabiti dodajte v odprtino za zra no motorno olje za dovod enkrat na dan Vsakih 5 000 ciklov spustite...

Страница 22: ...r minut grei iu Jei pneumatinio tepiklio naudoti nega lite vien kart per dien variklio alyvos la inkite tepimo ang Kas 5 000 cikl rankio griebtuvo iotis sutepkite vienu la u ma inin s alyvos 5 Technin...

Страница 23: ...les 4 E o ana Izmantojiet gaisa l niju sm rvielu ar SAE 10 e u noregul jot divus pilienus min t Ja nevar izmantot gaisa l niju sm rvielas pievienojiet gaisa motore u iepl dei vienu reizi dien Ier v ji...

Страница 24: ...11 pdf 2 3 4 SAE 10 5000 5 100000 ISO VG22 6 7 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Pneumatic Blind Riveter RC6738 RC6748 Serial Number From A00001 YYYYMM to Z99999 YYYYMM CHINA 20...

Страница 25: ...fo_sheet_0111 pdf 2 3 4 SAE 10 1 2 1 1 5 000 1 1 5 100 000 ISO VG22 6 7 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Pneumatic Blind Riveter RC6738 RC6748 Serial Number From A00001 YYYYMM...

Страница 26: ...sa SAE 10 uljem koji je pode en na dvije kapi u minuti Ako nije mogu e koristiti podmaziva zra nog voda jednom dnevno nalijte motorno ulje u ulaz Nanesite jednu kap strojnog ulja na eljust stezne gla...

Страница 27: ...ru ochi 4 Lubrifiere Utiliza i un lubrificator pentru sisteme de aer comprimat cu ulei SAE 10 ajustat la dou pic turi pe minut n cazul n care nu se poate folosi un astfel lubrifi cator ad uga i ulei d...

Страница 28: ..._0111 pdf 2 3 4 SAE 10 5 000 5 100 000 ISO VG22 6 7 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Pneumatic Blind Riveter RC6738 RC6748 Serial Number From A00001 YYYYMM to Z99999 YYYYMM CHI...

Страница 29: ...silmakaitsmeid 4 M rimine Kasutage huliini m rdeseadist mis on reguleeritud kahele tilgale minutis koos SAE 10 liga Kui huliini m rdeseadist ei ole v imalik kasutada lisage kord p evas sissev ttu pne...

Страница 30: ...on_info_sheet_0111 pdf 2 3 4 1 SAE 10 5 000 5 100 000 ISO VG22 6 7 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Pneumatic Blind Riveter RC6738 RC6748 Serial Number From A00001 YYYYMM to Z9...

Страница 31: ...g zl k kullan n z 4 Ya lama Dakikada iki damla d ecek ekilde ayarlanm SAE 10 ya ile bir hava hatt ya lay c kullan n z Bir hava hatt ya lay c kullan lamaz ise g nde bir kez giri ine hava motoru ya ekl...

Страница 32: ...sleitfaden gelesen und verstan den wurden Artikel Nr 8956000414 Avant toute utilisation ou intervention sur l outil veillez ce que les informations suivantes ainsi que les instructions fournies dans l...

Страница 33: ...cemi a zvl t do d van mi bezpe nostn mi pokyny kat 8956000414 Aby sa zn ilo riziko poranenia pre tajte si nasleduj ce inform cie ako aj osobitne prilo en bezpe nostn opatrenia a sna te sa im porozumie...

Страница 34: ...NOTES...

Страница 35: ...NOTES...

Страница 36: ...www rodcraft com...

Отзывы: