background image

14  

GEBRUIKSAANWIJZING VAN HET PNEUMATISCHE PISTOOL VOOR 

GELUIDABSORBERENDE PRODUCTEN MODEL RC129

2 - ALGEMENE WAARSCHUWINGEN

 

 

OPGELET 

Dit symbool vestigt uw aandacht op de punten die uw veiligheid betreffen. Lees deze voorschriften aandachtig en volg ze nauwgezet op.

• Gebruik het pistool nooit in de buurt van of op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen (Richtlijn 94/9/EG ATEX).
• Lees voor gebruik van het pistool de gebruiksaanwijzing volledig door en volg de instructies nauwgezet op. 
• Koppel het pistool voor om het even welke reparatie- en onderhoudswerkzaamheden los van de luchttoevoer.
• Raadpleeg voor om het even welke reparatie- en onderhoudswerkzaamheden de dealer van het pistool of specifiek gespecialiseerd personeel om te voorko-
men dat de bijbehorende garantie door vrijwillig openmaken van het pistool wordt opgeheven.
• Controleer bij de keuze en voor het gebruik van het product dat u met het pistool wenst te spuiten op basis van het daarvoor bestemde veiligheidsinformatie-
blad van het product zelf of het compatibel is met de werkomgeving en de gebruikte persoonlijke beschermingsmiddelen.
• Richt de straal van het pistool nooit op uzelf, andere personen of dieren, of andere dan de te behandelen voorwerpen. 
• Draag tijdens het gebruik persoonlijke beschermingskleding en -middelen (handschoenen - bril - masker - overall - enz.) volgens de aanwijzingen op het 
veiligheidsinformatieblad van het gebruikte product. Het gebruik van een veiligheidsbril wordt hoe dan ook altijd aangeraden.
• Hang het pistool tijdens rustperiodes aan het daarvoor bestemde haakje op, om de verticale inrichting ervan te garanderen. Houd het pistool zowel tijdens het 
gebruik als in een rustperiode niet schuiner dan 45° om de bevuiling van de leidingen van het pistool te vermijden.

3 - VERPAKKING EN OPSLAG

Het pistool wordt geleverd in enkele kartonnen dozen van 40X23X11 cm, brutogewicht 1,8 kg, nettogewicht 1,6 kg.

De opslag dient te gebeuren in vochtvrije ruimtes met een temperatuur tussen de - 15 °C en + 40 °C.

4 - INBEDRIJFSTELLING

4.1 Luchttoevoersysteem: 

Het pistool dient te worden aangesloten op een persluchtsysteem met 

de volgende kenmerken:   

4.1.1   Indicatief luchtverbruik van het pistool: 200-300 per minuut.

4.1.2   Gebruiksdruk: 3-4 bar.

4.1.3   Maximale gebruiksdruk: 10 bar.

4.1.4   Aanbevolen lengte slang: 10 m.

4.1.5   Minimale binnendiameter van de slang: 6 mm.        

4.1.6   Toevoeraansluiting van het pistool: ¼ gas male, voor 

aansluitingen volgens de specifieke vereisten. Het pistool vereist 

de installatie in lijn van een drukreduceerinrichting met filter en een 

kraantje voor het afsluiten van de toevoer. 

1 - PRODUCTBESCHRIJVING

 

1- SCHROEFRESERVOIR

2- HANDWIEL STRAALREGELING

3- HANDWIEL MATERIAALREGELING 

4- TOTALE STROOMREGELAAR

5- TREKKER

6- KAP

7- KAPHOUDER

8- PNEUMATISCHE TOEVOER ¼ GAS

9- BEVESTIGINGSRING KAPHOUDER

10- HANDVAT

11- BEVESTIGINGSRING

12- SCHROEFDEKSEL

13- REGELSCHROEF PAKKINGBUS

14- KOKER 1 KG Standaard in de handel verkrijgbaar

WB - Optionele klep voor modellen WB 

(op waterbasis)

KIT RC129(optioneel)

15- 90° SONDE VOOR WAS - Waaierstraal

16- RECHTE SONDE VOOR WAS - 360° straal 

17- RECHTE SONDE VOOR WAS - Voorwaartse conische straal

 

225 mm

385 mm

95 mm

20 mm

Ø 100 mm

245 mm

86 mm

84 mm

Fil 41x3

4

5

6

8

9

10

11

13

1

2

12

WB

3

7

14

15

16

17

18

19

20

21

22

15

16

17

KIT 

Haal voor het 

openen van 

het reservoir 

de druk eraf

(WB model)

15  

4.2 Bevoorrading via koker:

4.2.1 Draai het reservoir tegen de klok in los.         

Haal de beschermdop van de koker, verwijder het plastic lipje en doorboor de aluminium beschermlaag met een puntig voorwerp of met de buis van het 

pistool. Maak de opening vervolgens groter om te vermijden dat het vastdraaien van de koker op het pistool moeilijk verloopt.

4.2.2 Breng de koker aan.

4.2.3 Draai de koker met de klok mee vast.

4.2.4 Plaats het reservoir terug.

4.2.5 Draai het reservoir met de klok mee stevig vast.

4.2.6 De bevoorrading van het pistool kan gebeuren via de koker zoals hierboven of door rechtstreeks los materiaal in het reservoir te gieten.  

Neem daarbij het maximale niveau van 1 liter in acht.

4.3 Installatie van de Kit RC129 (optioneel):

4.3.1  Draai de kap (nr. 6) tegen de klok in los van de kaphouder (nr. 7) en verwijder de kap.

4.3.2  Kies de sonde die het best geschikt is voor het werk dat moet worden uitgevoerd (nr. 15/16/17) en breng deze op de kaphouder aan.

4.3.3  Draai de sonde met de klok mee op de kap vast en draai goed aan.

Advies: Draai de kapbevestigingsring nr. 9 enigszins los en draai in plaats van de sonde de kaphouder met de klok mee zodat de sonde op de kap wordt 

geschroefd. Draai vervolgens de kapbevestigingsring weer aan tot de uitgangspositie. 

4.2.1

4.2.2

4.2.3

4.2.4

4.2.5

4.3.1

4.3.2

4.3.3

RC129 - Dutch

Содержание RC129

Страница 1: ......

Страница 2: ...Non inclinare più di 45 la pistola sia durante l uso sia a riposo onde evitare inconvenienti di imbrattamento delle condutture della pistola 3 IMBALLAGGIO e IMMAGAZZINAGGIO La pistola viene fornita in scatole di cartone singole 40X23X11 cm peso lordo kg 1 8 peso netto kg 1 6 L immagazzinaggio deve avvenire in ambienti protetti dall umidità con temperature comprese tra 15 C 40 C 4 MESSA IN FUNZIONE...

Страница 3: ...cartuccia come sopra o immettendo direttamente il materiale sfuso nel serbatoio rispettando il livello massimo equivalente a 1 lt 4 3 Installazione del Kit RC129 opzionale 4 3 1 Svitare in senso antiorario il cappello n 6 dal porta cappello n 7 e togliere 4 3 2 Scegliere la sonda più idonea al lavoro da eseguire n 15 16 17 e applicarla al portacappello 4 3 3 Avvitare in senso orario la sonda al ca...

Страница 4: ...ci a base acqua PREMESSA a differenza che con il materiale a base solvente con particolari prodotti a base acqua che tendono a bloccare la pistola specialmente nelle regola zioni di spruzzatura a bucciatira fine bisogna operare in senso contrario come le seguenti istruzioni 9 1 Regolare il volantino n 3 fig A del materiale svitandolo in senso antiorario max 10 12 mm da pernettere la massima apertu...

Страница 5: ... o detergenti a base di idrocarburi alogenati 1 1 1 Tricoluro di Etile Cloruro di Metilene etc perchè potrebbero ossidare i pezzi galvanizzati causando reazioni chimiche anche di tipo esplosivo Per la pulitura non devono mai essere utilizzate sostanza acide o alcaline Basi sverniciatori etc Evitare ogni azione che può provocare incendi come fumare o generare scintille Assicurarsi che l impianto di...

Страница 6: ...y gun at yourself other people or animals or in any case at anything else other than the object to be treated While operating the spray gun wear the appropriate safety garments and devices gloves goggles masks overalls etc according to the instructions listed in the product safety sheet The use of goggles is always recommended Hang the gun in the special hook when it is not being used so as to gua...

Страница 7: ...he cap holder n 7 and remove it 4 3 2 Select the extension most appropriate for the type of job to be carried out n 15 16 17 and install it on the cap holder 4 3 3 Screw the extension to the cap clockwise and tighten Every times needs the opening of the tank is obbligatory to release the air contents draw the ring of the dump valve 18 situated on the lid of the tank Advice Loosen the cap holding r...

Страница 8: ...t 8 1 Adjusting product pulverisation 8 2 Adjusting product quantity Turn handwheel n 3 Pic A clockwise so as to gradually reduce rate of product flow Turn anti clockwise to increase rate of product flow 8 3 Adjusting total air flow input This is carried out by flow adjuster n 4 Pic A Turn anti clockwise to increase air flow higher input Contrarily turn clockwise to decrease air flow until the flo...

Страница 9: ...on Do not use solvents and or halocarbon based detergents 1 1 1 Ethyl trichloride Methyl chloride etc since they could rust galvanised parts causing even explosive chemical reactions Neve use acidic or alkaline substances for cleaning basis paint removers etc Do not smoke or produce sparks this could cause fire Always be sure that the painting equipment is earthed correctly 14 2 Healt safety equip...

Страница 10: ...nd auch bei Nicht Verwendung niemalsmehr als 45 damit Sie eine Verschmutzung der Pistolenleitungen verhindern 3 VERPACKUNG UND LAGERUNG Die Pistole wird in einzelnen Kartonschachteln 40x23x11 Bruttogewicht 1 8 Nettogewicht 1 6 kg geliefert Die Pistole muss an einem vor Feuchtigkeit geschützten Ort bei einer Temperatur zwischen 15 C und 40 C gelagert werden 1 BAUTEILE DES PRODUKTS 1 SCHRAUBTANK 2 A...

Страница 11: ...em man direkt das geschmolzene Material in den Tank gießt und dabei die Obergrenze von 1 Liter beachtet 4 3 Montage Kit RC129 optional 4 3 Montage Wachssonde 4 3 1 Schrauben Sie die Schutzhaube Nr 6 gegen den Uhrzeigersinn von der Schutzhaubenhalterung Nr 7 ab und nehmen Sie sie ab 4 3 2 Wählen Sie die passende Sonde für die Arbeit die Sie ausführen möchten Nr 15 16 17 und bringen Sie sie auf der ...

Страница 12: ...der ursprünglichen entspricht 9 SPEZIELLE EINSTELLUNG DER PISTOLE MIT FLEXIBLER DRUCKREDUZIERUNGSVORRICHTUNG Bild B Diese Pistole ist mit einer speziellen Druckreduzierungsvorrichtung ausgestattet damit einige spezielle Produkte auf Wasserbasis verwendet werden können VORAUSSETZUNG Im Unterschied zum Material auf Lösungsmittelbasis muss man mit den besonderen Produkten auf Wasserbasis die dazu ten...

Страница 13: ...rstoffen verwenden 1 1 1 Trichloräthylen Methylenchlorid usw In der Tat können Sie die galvanisierte Teile oxidieren und explosive chemische Reaktionen zu erzeugen Keine saure oder alkalische Substanzen für Reinigungs verwenden Entbasung Lackabbeizmittel usw Jede Maßnahme die zu einem Brand führen können zu vermeiden Zum Beispiel Rauchen oder Funken erzeugen Stellen Sie sicher dass das Gemälde Ger...

Страница 14: ...stemde haakje op om de verticale inrichting ervan te garanderen Houd het pistool zowel tijdens het gebruik als in een rustperiode niet schuiner dan 45 om de bevuiling van de leidingen van het pistool te vermijden 3 VERPAKKING EN OPSLAG Het pistool wordt geleverd in enkele kartonnen dozen van 40X23X11 cm brutogewicht 1 8 kg nettogewicht 1 6 kg De opslag dient te gebeuren in vochtvrije ruimtes met e...

Страница 15: ... koker zoals hierboven of door rechtstreeks los materiaal in het reservoir te gieten Neem daarbij het maximale niveau van 1 liter in acht 4 3 Installatie van de Kit RC129 optioneel 4 3 1 Draai de kap nr 6 tegen de klok in los van de kaphouder nr 7 en verwijder de kap 4 3 2 Kies de sonde die het best geschikt is voor het werk dat moet worden uitgevoerd nr 15 16 17 en breng deze op de kaphouder aan ...

Страница 16: ... De gecombineerde instelling van de handwielen nr 2 en 3 en de stroomregelaar nr 4 maakt het mogelijk om gladdere of ruwere oppervlakken met meer of minder textuur te verkrijgen afhankelijk van de eisen en het behandelde gedeelte er net zo te laten uitzien als het was 9 SPECIFIEKE INSTELLING VAN HET PISTOOL MET DRUKVERLAGER WB Afb B Dit pistool is voorzien van de speciale drukverlager om bepaalde ...

Страница 17: ...op basis van halogeneerde koolwaterstoffen 1 1 1 ethyltrichloride methyleenchloride enz aangezien deze de gegalvaniseerde onderdelen kunnen oxideren waarbij potentieel explosieve chemische reacties kunnen optreden Gebruik voor de reiniging nooit zure of alkalische substanties afbijtmiddelen enz Vermijd handelingen die brand kunnen veroorzaken zoals roken en het genereren van vonken Zorg ervoor dat...

Страница 18: ...ilieux à l abri de l humidité à des températures comprises entre 15 C et 40 C 4 MISE EN FONCTION 4 1 Système d alimentation en air 1 IDENTIFICATION DU PRODUIT 1 RÉSERVOIR À VIS 2 VOLANT DE RÉGLAGE DU JET 3 VOLANT DE RÉGLAGE DU MATÉRIEL 4 RÉGULATEUR FLUX TOTAL 5 LEVIER DE COMMANDE 6 CAPUCHON 7 PORTE CAPUCHON 8 ALIMENTATION PNEUMATIQUE GAZ 9 ANNEAU FIXE PORTE CAPUCHON 10 POIGNÉE 11 ANNEAU DE FIXATIO...

Страница 19: ...voir 4 2 5 Visser à fond le réservoir dans le sens horaire 4 2 6 La recharge du pistolet peut se faire comme indiqué ci dessus ou en injectant directement le matériel en vrac dans le réservoir en respectant le niveau maximum soit 1 litre 4 3 Installation du Kit RC129 en option 4 3 1 Dévisser le capuchon dans le sens antihoraire 6 du porte capuchon 7 et l ôter 4 3 3 Visser la sonde au capuchon en s...

Страница 20: ...é équipé d un réducteur de pression spécial afin de pouvoir utiliser certains produits spécifiques à base d eau REMARQUE à la différence du matériel à base de solvant il faut avec certains produits à base d eau qui ont tendance à bloquer le pistolet notamment lors des réglages de pulvérisation pour un effet crépi léger intervenir dans le sens contraire conformément aux instructions suivantes 9 1 R...

Страница 21: ... détergents à base d hydrocarbures halogénés 1 1 1 Trichlorure d éthyle Chlorure de Méthylène etc car les pièces galvanisées pourraient s oxyder et causer des réactions chimiques même de type explosif Ne jamais utiliser de substances acides ou alcalines pour le nettoyage bases décapants etc Éviter toute action susceptible de provoquer des incendies comme fumer ou faire des étincelles S assurer que...

Страница 22: ......

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...USER MANUAL FOR RC129 ...

Отзывы: