background image

d. Appuyez sur le bouton 

« 

A

 » 

et maintenez

-

le enfoncé pendant trois secondes

pour désactiver le rappel de position longue. L'écran LED affiche 

«      »

Réglage de la sensibilité anticollision fonctionnalités optionnelles:

e. Appuyez et maintenez le bouton

 « 

 » « 

 » 

pendant 5 secondes en même

temps pour changer la sensibilité. Chaque pression active l’un des 4 paramètres

dans l’ordre (A

-

3, A

-

2, A

-

1, A

-

0).

f.

L’écran affiche

 

«

»

la fonction anticollision est désactivée; l'écran affiche 

«

»

faibles sensibilité; L’affichage m

ontre «      » 

sensibilité moyenne; l’affichage

montre «

       » 

sensibilité haute; (la valeur par défaut est

 

A

-

3);

g. Pendant le réglage de la hauteur, lorsque le dessus de table entre en contact

avec un autre objet, il s'arrête et s'inverse instantanément pour éviter tout

dommage.

h. Appuyez et maintenez le bouton

 « 

 » « 

 » 

pendant 5 secondes en même

temps. Si l’écran n’affiche pas le code ci

-

dessus, il n’y a pas de fonction

anticollision sur votre modèle.

Dépannage:

c.

Réinitialiser: lorsque la LED s'affiche «

 

      » appuyez « 

 » 

bouton jusqu’à

ce que le bureau atteigne sa hauteur la plus basses et rebondisse pour s’arrêter,

RIEN ne doit empêcher le bureau d’atteindre le niveau le plus bas! 

 

Une fois

au niveau le plus bas, le bureau montera légèrement et affichera la hauteur. Cela

signifie que la réinitialisation a réussi.

d. Si cela ne fonctionne pas et que la LED indique 

« 

E01

 » or « 

E02

 »

, veuillez réessayer

18 minutes plus tard.

e. Si le

 « 

 » 

bouton ne fonctionne pas,

 

veuillez vérifier la connexion du câble, puis

couper l’alimentation pendant au moins 10 secondes. Reconnectez

-

vous à

l’alimentation

 et appuyez sur « 

 » bouton po

ur redémarrer le processus de

réinitialisation quand s’il apparait 

« 

ASF

 »

.

d.

Si  tous  ces  processus  ci

-

dessous  sont  inefficaces,  veuillez  contacter  votre

revendeur.

  

RECYCLAGE!

 

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets 

ménagers. Pour éviter tout dommage possible à l'environnement ou à la santé humaine 
résultant de l'élimination incontrôlée des déchets, recyclez

-

le de manière responsable 

afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner 
votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter 

le revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un 
recyclage respectueux de l'environnement.

 

Содержание Element ALN-LTM-2L2S-1M Series

Страница 1: ...CTRIQUE Mod le Element ALN LTM 2L2S 1M Guide d installation et d instructions ELECTRIC TABLE Model Element ALN LTM 2L2S 1M Assembly and instructions Image pour r f rences seulement Images for referenc...

Страница 2: ...er aucun objet de plus de 457mm 18 de hauteur en dessous de la table Ne pas ouvrir les composantes lectriques de ce produit Il y a un risque de chocs lectriques Ce produit est fabriqu avec un cycle de...

Страница 3: ...oteur lectrique Electrical Motor Leg Cables extension pattes leg extension cables Composantes incluses Parts Included Structure Frame Quincaillerie Hardware Composantes lectriques Electrical component...

Страница 4: ...tendue Desserrer 3 4 4 1 2 3 1 Desserrer les vis 3 avec une cl 4x4 C puis tirer la poutre de support 2 Installez la poutre de support sur la colonne 4 serrez la vis B avec la cl 5x5 C 3 Serrer les vis...

Страница 5: ...our serrer Pour l image 2 utilisez la cl 2 5x2 5 D pour serrer Install 7 4 following picture 1 first For Image 1 use the wrench G to tighten For image 2 use 2 5x2 5 Allen key D to tighten Do not rotat...

Страница 6: ...allez le bureau avec la vis F Install control box and remote keypad Install desktop with screw F La distance entre le bord du bureau et la plaque de support doit tre sup rieure 200 mm F Remote Keypad...

Страница 7: ...s probl mes et codes d erreur The following tips will help you detect and eliminate common problems and error codes If the problem you met is not listed below please contact your supplier Only the man...

Страница 8: ...s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances UNIQUEMENT s ils ont re u une supervision ou des instructions concernant l utilisation de l appareil de mani...

Страница 9: ...e and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way...

Страница 10: ...pour 5 secondes 2 L afficheur va montrer ASF 3 Rel chez le bouton 4 Maintenant bien enfonc e et tenir le bouton fl che Durant toute la proc dure elle va descendre au minimum arr ter remont e un petit...

Страница 11: ...motor s wire s and A C Control Box RESET INSTRUCTIONS 1 Hold down button for 5 seconds 2 The readout will show ASF 3 Release the button 4 Press and hold the button The table will descend to its lowest...

Страница 12: ...ll save the time setup automatically During the countdown any operation will lead to a re starting of the timer When the countdown finishes display screen will show 00 the buzzer will be active for 10...

Страница 13: ...bounds to stop NOTHING must prevent desk from reaching lowest level Once at lowest level desk will come up slightly and display height This means reset was successful b If it doesn t work and the LED...

Страница 14: ...ent les hauteurs de m moire que vous avez enregistr es Fonction de rappel POSTURE e Appuyez sur le bouton RAPPEL A pour activer la fonction L cran LED affiche f Deux secondes plus tard appuyez sur le...

Страница 15: ...es et rebondisse pour s arr ter RIEN ne doit emp cher le bureau d atteindre le niveau le plus bas Une fois au niveau le plus bas le bureau montera l g rement et affichera la hauteur Cela signifie que...

Отзывы: