background image

22

PonceuSe oRbitaLe 

 FRe

b) n’utilisez pas d’outils électriques dans un 

milieu présentant un risque d’explosion, par 
exemple en présence de liquides, de gaz ou de 
poussières inflammables.

 Les outils électriques 

créent des étincelles qui pourraient enflammer les 
poussières ou les vapeurs.

c)  Gardez à distance les curieux, les enfants et 

les visiteurs lorsque vous travaillez avec un 
outil électrique. 

ils pourraient vous distraire et 

vous faire faire une fausse manoeuvre.

2.  SÉcuRitÉ ÉLectRiQue
a)  Les fiches des outils électriques doivent 

correspondre aux prises murales. ne jamais 
modifier la fiche de quelque façon que ce soit. 
ne pas utiliser de fiches d’adaptation avec 
des outils électriques mis à la terre (mis à la 
masse).

 Des fiches non modifiées et des prises 

qui leur correspondent réduiront le risque de choc  
électrique.

b)  Évitez tout contact corporel avec des surfaces 

mises à la terre (tuyauterie, radiateurs, 
cuisinières, réfrigérateurs, etc.).

 Le risque de 

choc électrique est plus grand si votre corps est en 
contact avec la terre.

c)  n’exposez pas les outils électriques à la 

pluie ou à l’eau. 

La présence d’eau dans un outil 

électrique augmente le risque de choc électrique. 

d)  ne maltraitez pas le cordon. ne transportez 

jamais l’outil par son cordon et ne débranchez 
jamais la fiche en tirant sur le cordon. 
n’exposez pas le cordon à la chaleur, à des 
huiles, à des arrêtes vives ou à des pièces en 
mouvement. 

un cordon endommagé augmente le 

risque de choc électrique.

e)  Quand vous utilisez un outil électrique à 

l’extérieur, utilisez une rallonge qui convient 
à un usage à l’extérieur.

 Ces cordons sont prévus 

pour être utilisés à l’extérieur et pour réduire le 
risque de choc électrique.

coRdonS de RaLLonGe. 

utiliser les bons cordons de 

rallonge. assurez-vous que votre cordon prolongateur 
est en bonne condition. Lorsque vous utilisez un cordon 
prolongateur, assurez-vous d’en utiliser un capable de 
soutenir l’intensité du courant que tire votre produit. 
un cordon prolongateur trop petit pour le courant qu’il 
soutient va causer une baisse de voltage de ligne 

d’alimentation, résultant en une perte de puissance et 
surchauffage. La table 1 montre la grosseur appropriée 
à être utilisée en fonction de la longueur du cordon 
prolongateur et de l’ampérage indiquée sur la plaque 
signalétique. Dans le doute, utilisez la prochaine 
grosseur plus élevée. Plus le numéro de grosseur de fil 
est petit, plus gros est le cordon prolongateur.

tableau 1

calibre minimum pour la rallongea électrique

ampères classification

Volts Longueur totale de la rallonge 

en mètres (pieds)

120V 

240V

7,6m 

(25pieds)

15,2m

(50pieds) 

15,2m

(50pieds)

30,5m

(100pieds) 

30,5m

(100pieds)

61m

(200pieds) 

45,7m

(150pieds)

91,5m

(300pieds) 

Plus de inférieur à

awG

0
6

10

6

10 
12

18
18
16

16
16
16

16
14
14

14
12
12

12

16

14

12

Non recommandé

f)  Si l’utilisation d’un outil électrique dans un 

endroit humide est inévitable, utilisez une 
alimentation protégée par un disjoncteur de 
fuite de terre (GFci)

. L’utilisation d’un GfCi réduit 

les risques d’électrocution.

3.  SÉcuRitÉ deS PeRSonneS
a)  Restez alerte, concentrez-vous sur votre 

travail et faites preuve de bon sens. n’utilisez 
pas un outil électrique si vous êtes fatigué 
ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou 
de médicaments.

 un instant d’inattention lors de 

l’utilisation d’outils électriques peut entraîner des 
blessures graves.

b)  utilisez des accessoires de sécurité. 

Portez toujours une protection oculaire.

 

De l’équipement de sécurité tel que le masque 
antipoussière, les chaussures de sécurité 
antidérapantes, des casques durs ou des 
protections antibruit utilisés dans des conditions 
appropriées réduiront les blessures corporelles.

c)  Évitez les démarrages accidentels. avant 

d’insérer la batterie dans l’outil, assurez-vous 
que son interrupteur est en position « oFF » 
(arrêt) ou verrouillée.

 Le fait de transporter un 

outil avec le doigt sur la détente/l’interrupteur ou 
d’insérer la batterie dans un outil dont la détente 

Содержание RK4247K

Страница 1: ...Random Orbit Sander PAGe 6 ENG Lijadora Roto Orbital PAGe 13 ESP Ponceuse Orbitale PAGe 21 FRE RK4247K...

Страница 2: ...completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto correctamente dentro de las...

Страница 3: ......

Страница 4: ...RK4247K 2 3 1 8 7 5 6 4...

Страница 5: ...RK4247K 10 9b 9a G H F E D C A B I1 I2...

Страница 6: ...Refer to the accessory packaging for further details Store personnel can assist you and offer advice General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and instructions Failure to fo...

Страница 7: ...se common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may re...

Страница 8: ...d other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these...

Страница 9: ...possible seal off the working area to contain the dust for later removal 21 Your tool is designed for dry sanding only not wet sanding 22 Your tool is designed for general purpose light polishing of...

Страница 10: ...ing levers engage Then connect the hose of a vacuum cleaner Turn on the vacuum cleaner and then turn on the sander If you stop sanding first turn off the sander then turn off your vacuum cleaner 4 ON...

Страница 11: ...fitted Do not allow the sandpaper to wear away it will damage the base plate The guarantee does not cover base plate wear and tear Use coarse grit paper to sand rough surfaces medium grit for smooth s...

Страница 12: ...ssories such as bulbs blades and bits etc For guarantee claims please contact the Rockwell Helpline and you will need to submit a proof of purchase in the form of a valid receipt that displays date an...

Страница 13: ...nal de la tienda tambi n puede ayudarle y aconsejarle ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA MOTORIZADA ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones El no seguir todas las inst...

Страница 14: ...a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje indicado en la placa de identificaci n En caso de duda utilice el tama o mayor siguiente Cuanto menor es el calibre mayor es la capacidad...

Страница 15: ...usarla Muchos accidentes son causados por herramientas mantenidas deficientemente f Conserve las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas mantenidas adecuadamente con bordes de corte...

Страница 16: ...smo que el voltaje de la herramienta 8 Su herramienta presenta doble aislamiento para protecci n adicional contra una posible falla del aislamiento el ctrico en el interior de la herramienta 9 Verifiq...

Страница 17: ...bre el panel Para retirar el papel de lija levante una esquina del mismo y h lelo retir ndolo del disco de lijado 2 CAJA CYCLONE Ver Fig B C A INSERTE LA CAJA CYCLONE Ver Fig B Su lijadora est equipad...

Страница 18: ...s antes de volver a utilizar la hoja de lija original Como alternativa puede utilizar una nueva hoja de lija para eliminar las marcas no deseadas antes de utilizar una hoja de lija m s fina para reali...

Страница 19: ...herramientas y si est n da ados h galos reparar por un centro de servicio autorizado Su herramienta no requiere lubricaci n ni mantenimiento adicional No posee piezas en su interior que puedan ser rep...

Страница 20: ...autorizado o incorrecto de la herramienta as como los accesorios como bombillas hojas brocas etc Si desea realizar una reclamaci n p ngase en contacto con la l nea de asistencia de Rockwell Deber env...

Страница 21: ...u m me magasin qui vous a vendu l outil N utilisez que des accessoires de bonne qualit de marque renomm e Choisissez le type d outil appropri au travail que vous d sirez entreprendre Pour de plus ampl...

Страница 22: ...en utiliser un capable de soutenir l intensit du courant que tire votre produit Un cordon prolongateur trop petit pour le courant qu il soutient va causer une baisse de voltage de ligne d alimentation...

Страница 23: ...ouvement tout bris ou toute autre condition pr judiciable au bon fonctionnement de l outil Si vous constatez qu un outil est endommag faites le r parer avant de vous en servir De nombreux accidents so...

Страница 24: ...de une double isolation pour une meilleure protection contre les ventuelles d faillances d isolations lectrique l int rieur de l outil 9 Toujours v rifier les murs les sols et les plafonds afin de d c...

Страница 25: ...n galis sur la semelle Assurez vous que le papier abrasif ext rieur que le papier s aligne avec les bords et qu il est fermement fix sur la semelle Pour retirer le papier abrasif soulever un des coins...

Страница 26: ...e vous l avez ponc e essayez un grain plus gros et poncez nouveau sur les marques avant de reprendre le grain pr c dent ou utilisez un papier de verre neuf pour poncer les marques ind sirables avant d...

Страница 27: ...e s curit Suivez les instructions pour le graissage ou la pose et le d montage des accessoires Inspectez les cordons d alimentation intervalles r guliers et s ils sont endommag s faites les r parer un...

Страница 28: ...es ou une surcharge de plus les accessoires tels que les ampoules les lames et les m ches etc ne sont pas couverts pas la garantie Pour des r clamations contacter la ligne t l phonique de Rockwell Vou...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Copyright 2012 Positec All Rights Reserved 2PES02QPK11000A0...

Отзывы: