background image

TALADROS INALÁMBRICOS 

 ESP

13

presencia de líquidos, inflamables, gases o 
polvo.

 Las herramientas eléctricas crean chispas 

que pueden encender el polvo o los vapores.

c)

  

Mantenga a los espectadores, niños y 
visitantes a una  distancia prudente cuando 
esté utilizando una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones pueden hacerle perder el control.

2.   SEGURIDAD ELÉCTRICA
a)  Los enchufes de las herramientas eléctricas 

deben coincidir con el tomacorriente. 
No modifique de algún modo el enchufe. 
No utilice enchufes adaptadores con 
herramientas eléctricas conectadas a tierra.

 

si no se modifican los enchufes y se utilizan los 
tomacorrientes adecuados, se reducirá el riesgo de 
una descarga eléctrica.

b) 

 

Evite el contacto del cuerpo con las 
superficies conectadas a tierra tales como 
tuberías, radiadores, estufas de cocina y 
refrigeradores.

 Existe mayor riesgo de que se 

produzcan descargas eléctricas si su cuerpo está 
conectado a tierra.

c)  No exponga las herramientas eléctricas a la 

lluvia ni a los ambientes húmedos.

 La entrada 

de agua en una herramienta eléctrica aumenta el 
riesgo de que se produzcan descargas eléctricas.

d)

  

No abuse del cable.

 Nunca use el cable para 

transportar las herramientas ni para sacar el 
enchufe de un tomacorriente. Mantenga el cable 
alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las 
piezas móviles. Los cables dañados aumentan el 
riesgo de que se produzcan descargas eléctricas. 

e)

  

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 
exteriores, utilice un cable de extensión apto 
para uso exterior. 

La utilización de un cable 

de extensión reducirá el riesgo de una descarga 
eléctrica.

f)

   

Si no se puede evitar la utilización de una 
herramienta motorizada en una ubicación 
húmeda, utilice un suministro de alimentación 
protegido por un interruptor de circuito 
accionado por corriente de pérdida a tierra 
(GFCI).

 El uso de un GFCi reduce el riesgo de 

descarga eléctrica.

3.  SEGURIDAD PERSONAL

 

a)

  

Manténgase alerta, fíjese en lo que está 

haciendo y use el sentido común cuando 
utilice una herramienta eléctrica. No use 
la herramienta cuando esté cansado o se 
encuentre bajo la influencia de drogas, 
alcohol o medicamentos.

 un momento de 

distracción al utilizar herramientas eléctricas puede 
dar lugar a lesiones personales graves.

b)  Utilice equipo de seguridad. Use siempre 

protección ocular.

 La utilización del equipo de 

seguridad como mascara antipolvo, zapatos de 
seguridad antideslizantaes, casco o protección 
auditiva para condiciones adecuadas reducirá el 
riego de lesiones personales.

c)  Evite el arranque accidental. Asegúrese de 

que el interruptor esté en la posición de 
trabado o de apagado antes de instalar el 
paquete de baterías. 

Transportar herramientas 

con el dedo en el interruptor o instalar el paquete de 
batería cuando el interruptor está encendido invitan 
a los accidentes. 

d)

  

Retire las llaves o claves de ajuste antes de 
encender la herramienta. 

una llave o clave 

de ajuste dejada en una parte giratoria de la 
herramienta puede causar una lesión personal.

e

)  

No intente alcanzar demasiado lejos. 
Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio 
adecuados en todo momento.

 El apoyo de 

los pies y el equilibrio adecuados permiten un 
mejor control de la herramienta en situaciones 
inesperadas.

f)

  

vístase apropiadamente. No se ponga ropa 
holgada ni joyas. Mantenga su cabello, ropa 
y guantes alejados de las piezas móviles.

 

La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden 
quedar atrapados en las piezas móviles. 

g) 

 

Si se proporcionan dispositivos para la 
extracción y recolección de polvo, asegúrese 
que estos estén conectados y utilizados 
correctamente.

 El uso de estos dispositivos puede 

reducir peligros relacionados con el polvo.

4.  USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
a)

  

No fuerce la herramienta. Emplee la 
herramienta correcta para la aplicación que 
desea.

 La herramienta correcta hará el trabajo 

mejor y con más seguridad a la capacidad nominal 
para la que está diseñada.

b) 

 

No utilice la herramienta si el interruptor no 

Содержание RK2810

Страница 1: ...LITHIUM ION CORDLESS DRILL PAGe 4 ENG TALADROS INAL MBRICOS PAGe 12 ESP PERCUTEUR SANS FIL PAGE 20 FRE RK2810 RK2810K RK2810K2 RK2812 RK2812K RK2812K2...

Страница 2: ...r completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto correctamente dentro de la...

Страница 3: ...C A B G H D E F c 7 b 4 6 5 3 2 1 9 8 10 7 a RK2810 RK2810K RK2810K2 RK2812 RK2812K RK2812K2...

Страница 4: ...e according to the work you intend to undertake Refer to the accessory packaging for further details Store personnel can assist you and offer advice GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all...

Страница 5: ...s d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep prope...

Страница 6: ...eated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemical work in a well ventilated area and work with approved safet...

Страница 7: ...ck under extremes of temperature or after heavy use then wash off immediately from your skin and hands using clean water For eye contact rinse thoroughly with clean water and seek medical treatment im...

Страница 8: ...tery pack 7 into the charger to make the connections The green light b will be off and the red light c will illuminate to show charging has started When charging is completed the green light b will il...

Страница 9: ...screws 5 8 for driving screws into soft material 9 12 for driving screws into soft and hard material 13 16 for driving screws into hard wood 17 21 for driving larger screws for heavy drilling 7 AUTOMA...

Страница 10: ...ough the ventilation slots This is normal and will not damage your power tool 2 Year WARRANTY STATEMENT If your Rockwell tool becomes defective due to faulty materials or workmanship within a period o...

Страница 11: ...materials or workmanship by returning the power tool to the retailer where it was purchased To receive a replacement power tool you must present a dated proof of purchase and return all original equip...

Страница 12: ...one los que m s convengan al trabajo que intenta hacer Consulte el empaque de los accesorios para obtener m s detalles El personal de la tienda tambi n puede ayudarle y aconsejarle ADVERTENCIAS DE SEG...

Страница 13: ...scarga el ctrica 3 SEGURIDAD PERSONAL a Mant ngase alerta f jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando utilice una herramienta el ctrica No use la herramienta cuando est cansado o se en...

Страница 14: ...bater as que tenga bater as integradas o un paquete de bater as separado se debe recargar solamente con el cargador especificado para la bater a Un cargador que puede ser adecuado para un tipo de bat...

Страница 15: ...ilice el cargador en el exterior 12 Cargue siempre el paquete de bater a bajo temperaturas de entre 36 F y 95 2 C y 35 C La temperatura ideal de carga es entre 65 F et 84 F 18 C y 29 C 13 No ponga en...

Страница 16: ...nstrucciones RECARGA DE LAS BATER AS 1 CARGANDO LA BATER A El cargador de bater a suministrado est dise ado para la bater a de Li Ion instalada en la herramienta No utilice otro cargador de bater as L...

Страница 17: ...no est en uso Para bloquear el gatillo coloque el selector de rotaci n en el centro presionando los botones de direcci n en los costados del taladro 3 DIRECCI N DE ROTACI N REVERSIBLE Ver Fig D Para...

Страница 18: ...peque a cantidad de jab n l quido o producto similar en las roscas de los tornillos para lograr que la inserci n sea m s f cil 10 C MO DESECHAR UNA BATER A AGOTADA Para preservar los recursos naturale...

Страница 19: ...cualquier tipo o accidentes Su garant a no cubre Aquellos componentes sometidos al desgaste y deterioro naturales derivados de su funcionamiento de acuerdo con las instrucciones de uso Se excluyen de...

Страница 20: ...t de marque renomm e Choisissez le type d outil appropri au travail que vous d sirez entreprendre Pour de plus amples renseignements consultez l emballage de l accessoire Le personnel du magasin peut...

Страница 21: ...ous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un instant d inattention lors de l utilisation d outils lectriques peut entra ner des blessures graves b Utilisez des accessoires de s curit Porte...

Страница 22: ...charg uniquement avec le chargeur indiqu pour la batterie Un chargeur qui peut tre ad quat pour un type de batterie peut cr er un risque d incendie lorsqu il est utilis avec une autre batterie b Utili...

Страница 23: ...ur appropri 10 La chargeur et la perceuse doivent tre prot g s de l humidit 11 Ne pas utiliser l appareil de chargement l ext rieur 12 Toujours recharger la pile dans des ambiances de temp rature comp...

Страница 24: ...D UTILISATION REMARQUE Avant d utiliser cet outil assurez vous de lire attentivement le manuel d utilisation RECHARGE DE LA BATTERIE 1 CHARGER LA BATTERIE Le chargeur de batterie fourni s adapte la ba...

Страница 25: ...e AVERTISSEMENT N utilisez pas votre machine faible vitesse durant de longues p riodes car il existe un risque de surchauffe interne cette vitesse 2 SYST ME DE VERROUILLAGE DE L INTERRUPTEUR Voir Fig...

Страница 26: ...availler en appliquant uniquement la pression suffisante pour que la coupe se poursuive Ne forcez pas ou n appliquez pas de force lat rale pour vaser le trou Des forets de perceuse au carbure de tungs...

Страница 27: ...it Le produit a t soumis une usure normale Le produit n a pas t utilis pour des locations Le produit n a pas subi de dommages par des objets trangers des substances ou accidents La garantie ne couvre...

Страница 28: ...Copyright 2011 Positec All Rights Reserved...

Отзывы: