background image

 

 

 

 

 

23 

5.2. Pulizia.

 È importante che l’impianto sia pulito da resti affinché tutti i meccanismi funzionino regolarmente. 

Per la pulizia del vitro 

e  cornici,  usate  il  panno  secco  fornito  insieme  al  camino  o  altro  simile.  Non  usare  né  liquidi  né  prodotti  per  la  pulizia 

ordinaria.  
5.2.1 Vetro. 

Per pulire il vetro, fatelo a impianto spento. Il prodotto usato non deve essere a contatto con le parti metalliche della 

portina né il giunto ceramico, per l’aggressività di questi prodotti può dare inizio un processo di corrosione dell’impianto. Per facilitare 

la pulizia del vetro, è possibile aprire le porte laterali e spostare il diffusore secondario anteriore, seguire i passaggi 

contrassegnati nelle immagini “C.2” per aprire le porte laterali e nelle immagini da “C.2” a “C.4” per spostare il diffusore secondario. 
Una volta puliti i vetri, sostituire i meccanismi e chiudere le porte. 

5.2.2 Cassetto di raccolta ceneri. 

Svuotate il cassetto soltanto ad impianto completamente spento, 

facendo attenzione che le 

ceneri non contengano ancora delle braci accese

; in questo caso si devono depositare in un recipiente metallico. Per accedere 

al cassetto di raccolta delle ceneri seguite i passi segnalati nelle immagini “C.6” e “C.7” o “C.8” del documento ALLEGATO.  

 

 

 

5.2.3.  Condotta  dei  fumi. 

  È  importante  mantenere  pulito  da  resti  la  condotta  di  uscita  fumi.  Questa  diventa  sporca  secondo  il 

combustibile utilizzato, la marcia più o meno lenta della combustione, ecc. È necessario pulire la condotta dei fumi almeno una volta 

a stagione. È obbligatorio che uno specialista faccia un controllo periodico di essa. Per accedere al condotta dei fumi delle ceneri 

seguite i passi segnalati nelle immagini “C.11” a “C.14” seguite i passi nella immagini “C.16” se hai + Plus 250. 

5.2.4. Vernice.

 La vernice termoresistente che riveste tutto l’apparecchio (la camera di combustione, l’interno, lo sportello frontale, la 

cornice copri-guarnizioni…) sopporta fino a 600 ºC di temperatura ed emana un leggero odore caratteristico che scompare con le 
prime accensioni. È necessario verificare periodicamente lo stato della vernice e ritoccarla se necessario. 
Questa vernice può danneggiarsi nei seguenti casi: se la temperatura supera i 600 ºC, se si utilizzano combustibili con eccesso di 
umidità o combustibili non raccomandati, se l’apparecchio è installato in ambienti umidi e/o l’ambiente presenta un elevato grado di 
salinità (prossimità del mare), al contatto con detergenti chimici o al contatto con acqua (entrate attraverso il tubo ecc.). 

(Usate solo 

l’aerosol “Rocal pintura anticalórica” (vernice anticalorica)). 

 

 

Rocal  offre  diversi  elementi  opzionali,  contattare  il  proprio  rivenditore  locale  per  acquistare  questi  articoli.  Alcuni  degli  elementi 
mostrati: 

 

Elementi 

Codice 

 Descrizione 

ECOntrol 

C7000 

Sistema per la combustione intelligente 

Cornici a 4 lati 

***** 

Cornice 4 lati 4 cm 

Cornici decorative NERO 

***** 

Cornice 4 lati 10 cm NERO 

PORTALEGNA 

C1000 

 

Aspiratore ceneri 

ASPIRADOR 

 

Diffussore 1 ingresso aria 

D0001 

 

Diffussore 1 ingresso aria (stretto) 

D0002 

 

Diffussore 2 ingressos aria 

D0006 

 

Diffussore 2 ingressos aria (stretto) 

D0007 

 

Diffussore 3 ingressos aria 

D0011 

 

Diffussore 4 ingressos aria 

D0016 

 

Diffusore 1 uscita aria 

D1001 

 

Diffusore 1 uscita aria (stretto) 

D1002 

 

Diffusore 2 uscitas aria 

D1006 

 

Diffusore 2 uscitas aria (stretto) 

D1007 

 

Diffusore 3 uscitas aria 

D1011 

 

Diffusore 4 uscitas aria 

D1016 

 

 

 

ATTENZIONE: Con  l’impianto  in  funzionamento  lo  scompartimento  interno  deve  rimanere              

completamente chiuso. Ci si può accedere soltanto per raccogliere le ceneriz 

 

6. ELEMENTI OPZIONALI 

Содержание G 450 TC

Страница 1: ...8380 G 450 TC G 450 TC Plus 250 MANUAL DE CARACTERISTICAS INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO USER S GUIDE ON CHARACTERISTICS ASSEMBLY AND OPERATING MANUEL DES CARACTERISTIQUES INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT...

Страница 2: ...oy your purchase L quipe de Rocal vous remercie pour votre confiance en nous et pour choisir un de nos produits Profitez de votre achat Il team di Rocal La ringrazia per la fiducia accordataci e per a...

Страница 3: ...ntrol de la combusti n 5 4 4 1 Registro primario 5 4 4 2 Registro secundario 5 4 4 3 Aire terciario o de seguridad 5 4 5 Encendido 5 4 6 Carga y recarga de combustible 5 4 7 Apertura de la puerta 5 4...

Страница 4: ...Certificado 1880 CPR 035 20 1880 CPR 037 20 1 2 Detalle de los componentes de entrega Compruebe que dispone de todos los componentes descritos a continuaci n en relaci n a la imagen del apartado II d...

Страница 5: ...e 2 6 Nicho del hogar El nicho de hogar debe construirse con materiales incombustibles y no debe descansar encima del aparato ni en los puntos de contacto como por ejemplo el marco frontal imagen B 4...

Страница 6: ...e La recarga debe efectuarse cuando la llama se apague y solo queden ascuas No debe superarse la C M A carga m xima autorizada ni en la carga ni en la recarga V ase tabla de Caracter sticas t cnicas 4...

Страница 7: ...a los pasos descritos en la imagen C 16 si dispone de Plus 250 5 2 4 Pintura La pintura antical rica que reviste todo el aparato la c mara de combusti n el interior la puerta frontal el marco tapa jun...

Страница 8: ...a de Combusti n del aparato Esperar que el proceso de polimerizaci n de la pintura finalice esto puede tardar de uno a varios encendidos Revisi n de materiales aislantes tales como fibra de vidrio mad...

Страница 9: ...hting 11 4 4 Combustion control 11 4 4 1 Primary register 11 4 4 2 Secondary register 11 4 4 3 Tertiary or safety air 11 4 5 Fire lighting 11 4 6 Loading and reloading of fuel 11 4 7 Door opening 11 4...

Страница 10: ...mm 4 7x 120 mm aluminium ring 5 4x Levelling and adjustable foots 6 Documentation bag output declaration energy label guarantee technical sheet and installation and operating characteristics manual 7...

Страница 11: ...12 9 3 5 2 11 7 4 4 1 5 10 6 5 4 1 8 5 6 3 1 6 4 The length is using 120 mm smooth insulated tube and a wide radius elbow if flexible non insulated conduits are used and or there are more elbows the d...

Страница 12: ...cts and installation Thus for your safety and comfort some of our dealers offer a servicing contract for your device Please contact your dealer for this service 5 1 1 Locking mechanisms You need to ma...

Страница 13: ...irst lighting Flammable or combustible items in the enclosure or surrounding walls of the equipment Crack in the combustion chamber of the equipment Wait for the polymerization process of the paint to...

Страница 14: ...e de la combustion 16 4 4 1 Registre primaire 16 4 4 2 Registre secondaire 16 4 4 3 Tertiaire ou air de s curit 16 4 5 Allumage 16 4 6 Chargement et rechargement de combustible 16 4 7 Ouverture de la...

Страница 15: ...R 037 20 1 2 D tail des composants de livraison V rifiez que vous disposez de tous les l ments d crits ci dessous qui figurent sur l image du paragraphe II du document ANNEXE 1 Corps de la chemin e 2...

Страница 16: ...verre papier de craie etc 2 7 Ventilation Il est imp ratif que la niche o l appareil est install ventilation disponible 2 7 1 Ventilation du caisson Il convient de pr voir la mise en place de ouvertu...

Страница 17: ...rte r glez le registre primaire afin d viter une combustion excessive et contr lez l intensit du feu l aide du registre secondaire 4 6 Chargement et rechargement de combustible Le chargement maximal a...

Страница 18: ...et C 5 ou C 6 du document ANNEXE 5 2 3 Conduit de fum es Il est important d liminer toute sorte de r sidu dans le conduit d vacuation des fum es Les salet s qui s accumulent dans celui ci peuvent tre...

Страница 19: ...chambre de combustion de l appareil Attendre que le processus de polym risation de la peinture se termine ce qui peut durer de un plusieurs allumages Examiner les mat riaux isolants tels que la fibre...

Страница 20: ...ione 22 4 4 1 Registro primario 22 4 4 2 Registro secondario 22 4 4 3 Terziario o aria di sicurezza 22 4 5 Accensione 22 4 6 Carica e ricarica di combustibile 22 4 7 Apertura de la puerta 22 4 8 Funzi...

Страница 21: ...SOTTO COPERTINA Anno Certificazione 2020 2020 N del certificato 1880 CPR 035 20 1880 CPR 037 20 1 2 Dettaglio dei componenti di consegna Verificate che siano presenti tutti i componenti di seguito des...

Страница 22: ...al caso necessario un isolamento adeguato 2 6 Nicchia del focolare La nicchia del focolare deve essere realizzata con materiali non combustibili e non deve appoggiare sull apparecchio o nei punti di c...

Страница 23: ...a che nella ricarica Vedi tabella di Specifiche tecniche 4 7 Apertura de la puerta Si deve soltanto aprire per fare la ricarica Per l e apertura seguite i passi descritti nelle immagini C 1 A o C 1 B...

Страница 24: ...magini C 11 a C 14 seguite i passi nella immagini C 16 se hai Plus 250 5 2 4 Vernice La vernice termoresistente che riveste tutto l apparecchio la camera di combustione l interno lo sportello frontale...

Страница 25: ...amera di Combustione dell impianto Aspettare finche il processo di polimerizzazione della vernice sar finito per questo possono essere necessarie una o pi accensioni Controllo di materiali isolanti co...

Страница 26: ...role de combust o 28 4 4 1 Registro prim rio 28 4 4 2 Registro secundario 28 4 4 3 Ar terci rio ou de seguran a 28 4 5 Igni o 28 4 6 Carregamento e reabastecimento 28 4 7 Apertura de la puerta 28 4 8...

Страница 27: ...XO COBERTO Ano de certifica o 2020 2020 N mero de certifica o 1880 CPR 035 20 1880 CPR 037 20 1 2 Detalhe componentes de entrega Certifique se de que voc tem todos os componentes descritos abaixo com...

Страница 28: ...u em pontos de contato como a estrutura frontal veja imagem B 2 do documento Anexado 2 7 Ventila o imperativo que o nicho onde o aparelho est instalado de ventila o dispon veis 2 7 1 Ventila o de nich...

Страница 29: ...e deixar o aparelho apagar se 4 9 Preven o de inc ndios Nenhum elemento deve inflam vel dentro da dist ncia de seguran a descritos na tabela na sec o 1 1 Caracter sticas t cnicas apontam do dispositi...

Страница 30: ...da por combust veis l quidos n o autorizados pelo fabricante etc Neste caso necess rio repintar todas as reas danificadas antes do per odo de paralisa o prolongada do equipamento Utilize exclusivament...

Страница 31: ...ra de combust o ou nas proximidades Rachadura na c mara de combust o do aparelho Espere que o processo de polimeriza o depintura esteja conclu do Isso pode necessitar de v rios acendimentos Revis o do...

Страница 32: ...82 Performance 85 4 Particle concentration 17 6 mg Nm3 Particle concentration 17 1 mg Nm3 NOx concentration at 13 of O2 101 mg Nm3 NOx concentration at 13 of O2 101 mg Nm3 OGC concentration at 13 of...

Страница 33: ......

Страница 34: ...1 ANEXO ANNEX ANNEXE ANESSO I G 450 TC...

Страница 35: ...2 I G 450 TC Plus 250...

Страница 36: ...3 II 1 11 13 10 4 2 5 3 6 7 8 9 12...

Страница 37: ...4 III 1 2...

Страница 38: ...5 III 1 2 3 4 5 6...

Страница 39: ...6 III 7 8 9 9 1 Plus 250 9 2 Plus 250 10...

Страница 40: ...7 III A 1 A 2 A 3 B 1 B 1 B 2...

Страница 41: ...8 III B 3 B 4...

Страница 42: ...9 IV C 1 A C 1 B C 2 C 3 C 4 C 5...

Страница 43: ...10 IV C 6 C 7 C 8 C 9 C 10 C 11...

Страница 44: ...11 IV C 12 C 13 C 14 C 15 C 16 C 17...

Страница 45: ...12 IV C 18 C 19...

Страница 46: ...E 4 2xM1870 200 1 2xM1870 200 1 5 1xM1870 80BD 1xM1870 80BD 6 7 8 1xVRM1870 6 1xVRM1870 6 9 3xVRM1870 1 3xVRM1870 1 10 3xVRM1870 2 3xVRM1870 2 11 3xVRM1870 8 3xVRM1870 8 12 1xVRM1870 7 1xVRM1870 7 13...

Страница 47: ...14 NOTES...

Страница 48: ...1...

Отзывы: