Rocal G 450 DC Скачать руководство пользователя страница 20

19

 

 

 
4.2 Premiers allumages. 

Pendant une durée raisonnable d'environ 24 heures, le chargement dans l'appareil ne devra pas dépasser 

50% du chargement maximal autorisé par le fabricant. Avant d'allumer le feu, veillez à ce qu'aucun des éléments livrés avec l'appareil 

(gants, sprays, peinture...) ne soit présent dans celui-ci. 

 

4.3. Contrôle de la combustion. 

L'appareil dispose de mécanismes pour régler la combustion. 

  

4.3.1. Registre primaire

 la base du feu, par la vermiculite postérieure. Le registre primaire doit essentiellement être utilisé pour 

l’allumage et, si nécessaire, comme aide à la combustion. Pour localiser la manche de contrôle du registre et son fonctionnement, 
reportez-vous à l’image « D.7 » du document ANNEXE.  

 

4.3.2. Registre secondaire. 

Le registre secondaire est utilisé pour contrôler le débit de l'air qui arrive dans la chambre de combustion 

dans la partie supérieure. Le registre secondaire doit principalement être utilisé pour régler le degré de combustion. Afin de localiser 
la manette de réglage du registre et de connaître son fonctionnement, consultez l'image3 “D.8” du document ANNEXE. 

4.4  Allumage.

  Allumage.  Pour  allumer  le  feu,  utilisez  des matériaux  adaptés à  cela  tels  que des  allume-feux,  du  papier  ou  des 

branches  sèches  et  fines. 

NE  JAMAIS  UTILISER  DE  L'ESSENCE,  DES  DISSOLVANTS  OU  DE  L'ALCOOL

.  Pour connaître la 

position correcte consultez l'image “D.3” du document ANNEXE, puis allumez le feu en utilisant un matériau approprié. Tenir des 
registres ouvertes et porte ajusté pendant un délai raisonnable, afin d'éviter la condensation sur la porte. Une fois que l'insert est 

assez chaud, fermer la porte, réglez le registre primaire afin d'éviter une combustion excessive et contrôlez l'intensité du feu à l'aide 

du registre secondaire. 

 

 

 

4.5  Chargement  et  rechargement  de  combustible.

  Le  chargement  maximal  autorisé  ne  doit  pas  être  dépassé,  ni  pour  le 

chargement ni pour le rechargement. (Voir tableau des Caractéristiques techniques). 

 

4.6 Ouverture de la porte.

 Celle-ci ne doit être ouverte que pour effectuer le rechargement. Pour son ouverture, veuillez suivre les 

indications décrites sur les images “D.1” du document ANNEXE.

 

 

4.7 Fonctionnement dans des conditions climatiques défavorables. 

Il se peut que l'appareil fonctionne de manière incorrecte 

suite à des variations brusques ou imprévues du climat, qui peuvent provoquer des baisses de pression ou le retour des courants 

d'air à l'intérieur du conduit de fumées. Lorsque ces phénomènes sont observés, il est préférable de fermer les registres d'air de la 

combustion et laisser le feu s'éteindre. 
 

4.8 Prévention contre les incendies. 

Aucun élément inflammable ne doit se trouver à une distance inférieure à la distance de 

sécurité  indiquée  dans  le  tableau  du  paragraphe 

1.1  Caractéristiques  techniques

  en  tout  point  de  l'appareil.  Des  précautions 

particulières doivent également être prises en présence de personnes âgées ou d'enfants. En cas d'incendie, éloignez toutes les 
personnes à proximité de l'appareil, fermez les registres complètement, si c’est possible, et prévenez les pompiers. 

 

4.9 Dilatations de la tôle.

 Les matériaux soumis à des changements de températures subissent des dilatations. Ce phénomène peut 

provoquer des bruits métalliques sporadiques ou plus ou moins fréquents. Ils sont totalement inoffensifs et ne posent aucun risque 
ou problème dans leur fonctionnement. 

 

5.1  Entretien. 

Un  entretien  approprié  et  fréquent  aussi  bien  de l'appareil  que  de  l'installation  contribue en grande  partie  au  bon 

fonctionnement de celui-ci. Il est important de réaliser un contrôle périodique et complet de l'appareil, ainsi que des conduits et de 
l'installation. Ainsi, pour votre sécurité et confort, 

certains de nos distributeurs proposent un contrat d'entretien de l'appareil. 

Contactez votre distributeur pour bénéficier de ce service. 

 

5.1.1 Blocage des mécanismes.

 Il est nécessaire de vérifier que l'ensemble des mécanismes ne restent pas bloqués (registres, 

porte, entrée air exteriour, etc.), après une période prolongée sans utiliser l'appareil. 

 

5.1.2. Pièces de rechange. 

Utilisez uniquement les pièces de rechange d'origine ou recommandées par manufacturas Rocal S.A. 

Consultez l'image “V” du document ANNEXE. 
 

IMPORTANT:  

-Les éléments intérieurs en vermiculite NE DOIVENT SUBIR AUCUN CHOC lors du 
chargement de combustible.  

-Si l'une de ces pièces se fissure mais se maintient dans sa position initiale, CELA NE 
MODIFIE PAS LE BON FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL ET NE COMPORTE AUCUN 
RISQUE. L'appareil peut être utilisé normalement. Ces fissures ne sont pas considérées 
comme un défaut de fabrication et ne sont donc pas couvertes par la garantie.

 

5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

 

ATTENTION: 

-  Le  chargement  minimum  autorisé  par  le  fabricant  doit  être  respecté,  tout  comme  la  longueur  des 
bûches ou la hauteur de chargement.   

- Ne touchez ni ne manipulez aucune partie de l'appareil en fonctionnement sans la protection du gant 
calorifuge.

 

 

Содержание G 450 DC

Страница 1: ...58618380 Serie G G 450 DC MANUAL DE CARACTERISTICAS INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO USER S GUIDE ON CHARACTERISTICS ASSEMBLY AND OPERATING MANUEL DES CARACTERISTIQUES INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT MANU...

Страница 2: ...your purchase L quipe de Rocal vous remercie pour votre confiance en nous et pour choisir un de nos produits Profitez de votre achat Il team di Rocal La ringrazia per la fiducia accordataci e per aver...

Страница 3: ...mbusti n 5 4 3 1 Registro primario 5 4 3 2 Registro secundario 5 4 4 Encendido 5 4 5 Carga y recarga de combustible 5 4 6 Apertura de la puerta 5 4 7 Funcionamiento en condiciones climatol gicas adver...

Страница 4: ...ciente capacidad portante para soportar el peso De no ser as debe realizarse una placa de reparto de la carga para una distribuci n equitativa del peso del aparato En caso de duda consulte a un especi...

Страница 5: ...e debe rever la colocaci n de difusores de ventilaci n en el nicho de hogar tanto para la entrada como para la salida V ase la secci n m nima que se recomienda es de 450 cm2 En su interior no debe con...

Страница 6: ...eriales sometidos a cambios de temperatura sufren dilataciones Este fen meno puede ocasionar ruidos met licos espor dicos o con m s o menos frecuencia Estos son completamente inocuos y no suponen ning...

Страница 7: ...r dichos elementos A continuaci n se muestra algunos de los elementos Elemento C digo Descripci n ECOntrol C7000 Regulador inteligente de la combusti n Regulador REGULAT 1 Regulador de velocidad de la...

Страница 8: ...tible inadecuado Carga insuficiente Registros del control de la combusti n en una posici n incorrecta Utilizar combustible recomendado A adir combustible Ajustar los registros 5 Salida de humos y o ga...

Страница 9: ...con su distribuidor Rocal ENGLISH INDEX 1 SPECIFICATIONS 9 1 1 Technical specifications 9 1 2 Breakdown of delivery components 10 ATENCI N Todas las pruebas han sido realizadas siguiendo la Normativa...

Страница 10: ...12 4 3 2 Secondary register 12 4 4 Fire lighting 12 4 5 Loading and reloading of fuel 12 4 6 Door opening 12 4 7 Operation in adverse weather conditions 12 4 8 Fire Prevention 12 4 9 Dilations of the...

Страница 11: ...ng plate for the equitable distribution of the equipment s weight In case of doubt please consult a specialist Parameter Modelo G 450 DC Minimum Maximum draught Pa 11 13 Fuel consumption kg h 4 05 Smo...

Страница 12: ...nt frame Inside should not contain flammable or fragile materials such as wood wallpaper glass chalk paper etc 2 7 Ventilation It is imperative that the niche where the appliance is installed ventilat...

Страница 13: ...dren and elderly people present In case of fire push away all the people around it close the registers as much as possible and notify the Firefighting service 4 9 Dilations of the sheet Materials subj...

Страница 14: ...nd or salinity in the environment seawater it is in contact with chemical cleaning products or with water inputs through the duct etc Use exclusively Rocal heatproof spray paint Rocal offers various o...

Страница 15: ...oor heating Inappropriate fuel Insufficient load Combustion control registers in the wrong position Use recommended fuel Adding fuel Adjust registers 5 Venting smoke and or gases from the front bad sm...

Страница 16: ...lations UNE EN13240 2002 A2 2005 AC 2006 A2 2005 AC 2007 Stoves that use solid fuels Requirements and test methods The review of the equipment the installation and ducts must be carried out by a profe...

Страница 17: ...1 Registre primaire 19 4 3 2 Registre secondaire 19 4 4 Allumage 19 5 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 19 4 5 Chargement et rechargement de combustible 19 4 6 Ouverture de la porte 19 4 7 Fonctionnement dans d...

Страница 18: ...n est pas le cas une plaque de r partition des charges doit tre install e afin que le poids de l appareil se distribue de mani re homog ne En cas de doute consultez un sp cialiste Parameter Modelo G...

Страница 19: ...t A l int rieur ne doit pas contenir des mat riaux inflammables ou fragiles tels que le bois le papier peint verre papier de craie etc 2 7 Ventilation Il est imp ratif que la niche o l appareil est in...

Страница 20: ...sses de pression ou le retour des courants d air l int rieur du conduit de fum es Lorsque ces ph nom nes sont observ s il est pr f rable de fermer les registres d air de la combustion et laisser le fe...

Страница 21: ...reil la chambre de combustion l int rieur la partie frontale les joint c ramiques elle r siste une chaleur maximale de 600 C et elle d gage une l g re odeur caract ristique qui dispara t avec les prem...

Страница 22: ...mbustible en vitant une temp rature trop lev e R gler les r euille egistres 4 Chauffage insuffisant Combustible inappropri Chargement insuffisant Registres de contr le de la combustion dans une positi...

Страница 23: ...CHE 23 1 1 Specifiche tecniche 23 1 2 Dettaglio dei componenti di consegna 24 ATTENTION Tous les essais ont t r alis s conform ment la Norme UNE EN 13229 2002 UNE EN 13229 2002 A2 2005 UNE EN 13229 20...

Страница 24: ...gistro secondario 26 4 4 Accensione 26 4 5 Carica e ricarica di combustibile 26 4 6 Apertura de la puerta 26 4 7 Funzionamento in condizioni climatiche avverse 26 4 8 Prevenzione incendio 26 4 9 Dilat...

Страница 25: ...l impianto In caso di dubbio consultate uno specialista 2 2 Condotta di uscita fumi obbligatorio un connettore dei fumi con sistema stagno dal collegamento del tubo dell impianto fino all esterno e de...

Страница 26: ...to di diffusori di ventilazione nella nicchia del focolare di entrata e di uscita Vedi la sezione minima consigliata nella tabella 1 1 Caratteristiche tecniche Tabla orientativa de ventilaci n difusor...

Страница 27: ...a rumori metallici sporadici pi o meno frequenti Si tratta di rumori completamente innocui che non comportano alcun rischio n problema di funzionamento 5 1 Manutenzione Una manutenzione adeguata e ri...

Страница 28: ...l contatto con detergenti chimici o al contatto con acqua entrate attraverso il tubo ecc Usate solo l aerosol Rocal pintura antical rica vernice anticalorica Rocal offre diversi elementi opzionali con...

Страница 29: ...egolare i registri 4 Riscalda poco Combustibile inadeguato Carico insufficiente Registri di controllo della combustione in una posizione incorretta Utilizar combustible recomendado A adir combustible...

Страница 30: ...endo la Normativa UNE EN 13229 2002 UNE EN 13229 2002 A2 2005 UNE EN 13229 2002 AC 2006 UNE EN 13229 2002 A2 2005 AC 2007 Siano i controlli dell impianto che l installazione e le condotte devono esser...

Страница 31: ...2 4 3 1 Registro prim rio 33 4 3 2 Registro secundario 33 4 4 Igni o 33 5 MANUTEN O E LIMPEZA 33 4 5 Carga y recarga de combustible 33 4 6 Apertura de la puerta 33 4 7 Opera o em condi es clim ticas a...

Страница 32: ...RESPONSABILIDADE Parameter Modelo G 450 DC Tiragem m nima m xima Pa 11 13 Consumo kg h 4 05 Tiragem de fumos g s 15 24 Rendimiento 82 Potenza termica kW 14 8 Intervalli di potenza kW 10 17 5 A concen...

Страница 33: ...t instalado de ventila o dispon veis 2 7 1 Ventilaci n del nicho de hogar Deve prever a coloca o de sa das de ar no nicho para que a entrada e a sa da de fluxo de ar seja suficiente conforme descrito...

Страница 34: ...condutas e de instala o Assim para sua seguran a e conforto alguns dos nossos distribuidores oferecem manuten o contrato Contacte o seu revendedor para este servi o 5 1 1 Bloqueio de mecanismos Voc p...

Страница 35: ...a o para a combust o Posi o incorreta de registros Sujeira do duto Verifique tubula o Conex o Di metro Vazamentos em seu caminho Comprimento insuficiente Chamadas de sa da Poss veis elementos que obst...

Страница 36: ...incorrecto verificar a veda o da porta A etiqueta de marca o CE est localizada no interior da porta de carga Esta tag cont m os dados t cnicos eo N OF este n mero tambi n lo encontrar en la hoja de ga...

Страница 37: ...300 mm CO concentration at 13 of O2 0 12 Thermal power 14 8 kW Performance 82 NOx 91 11 mg Nm3 OGc 71 88 mg Nm3 Particle concentration 29 47 mg Nm3 Temperature of smoke 189 C Fuel Natural Wood NB 0370...

Страница 38: ...1 ANEXO ANNEX ANNEXE ANESSO I...

Страница 39: ...2 II 1 10 11 9 4 2 5 3 6 7 8 13 12...

Страница 40: ...3 III 1 2...

Страница 41: ...4 III 1 2 3 4 5 6...

Страница 42: ...5 III 7 8 8 A 1 A 2 A 3...

Страница 43: ...6 III A 5 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5...

Страница 44: ...7 III B 6 B 7 B 8 C 1 C 2...

Страница 45: ...8 IV D 1 D 2 D 3 D 4 D 5 D 6...

Страница 46: ...9 IV D 7 D 8 D 9 D 10 D 11 D 12...

Страница 47: ...10 D 13...

Страница 48: ...5 2019 M1840 200 M1841 88A VRM1841 2 VRM1841 1 VRM1841 1 VRM1841 2 CERAMC5 CERAMC6 M1841 200 CERAMC8 M1841 72 73 M1841 67 68 69 M1840 300 CERAMC6 CERAMC5 VRM1841 1 VRM1841 1 CERAMC6 M1841 300 VRM1841...

Отзывы: