background image

25

 

4.4.2. Registro secundario. 

O registo inicial é usado para controlar o ar que entra na câmara de combustão através da base do 

fogo, através da grelha de fogo. O registo inicial deve ser utilizada principalmente para a iluminação e, se necessário, para ajudar a 

combustão. Para localizar o registro alavanca de controle, conhecer o funcionamento ver imagem "C.5" do documento anexado. 

4.4.3. Ar terciário ou de segurança.

 

O aparelho tem um suprimento de ar fixo através da vermiculita traseira, sob o defletor, para 

evitar possíveis deflagerações e melhorar a combustão. 

4.5 Ignição.

 Para acender o uso do fogo materiais adequados para este fim, como almofadas de fogo, papel, secas e galhos finos. 

NÃO USE GASOLINA, SOLVENTES OU ÁLCOOL

. Para a posição correta veja imagem "C.6” do documento de acompanhamento, 

então promessa fogo usando um material adequado. Uma vez que este ignição do fogo, mantenha a porta e os registros abertos por 

um tempo razoável para evitar condensação na porta. Quando o aparelho estiver quente o suficiente, feche a porta, ajuste o registro 

primário para evitar combustão excessiva e controle a intensidade do incêndio com o registro secundário.

 

 

4.6  Carregamento  e  reabastecimento.

  Não  exceda  a  carga  máxima  admissível  ou  da  carga  ou  recarga.  (Veja  a  Tabela  de 

Especificações 

4.7 Apertura de las puertas.

 Deve ser aberto apenas para efeito de recarga.  

4.7.1 Portas laterais.

 Ele só deve ser aberta para fazer a recarga. Para a abertura, siga os passos descritos no pictures "C.1" do 

documento anexado. 

4.7.2. Porta da frente. 

Deve ser aberto para a limpeza apenas quando o aparelho está completamente desligado. Para a abertura, 

siga os passos descritos no pictures "C.2" e "C.3" do documento anexado.

 

4.8  Operação  em  condições  climáticas adversas. 

É  possível que  o dispositivo  não  funcione nas  devidas  condições  devido a 

mudanças súbitas ou inesperadas do tempo, originando o mau funcionamento devido à baixa pressão, refluxo das correntes de ar 
no interior da chaminé: quando esses fenómenos forem observados é aconselhável fechar todos os registos de ar de combustão e 

deixar o aparelho apagar-se. 

4.9 Prevención de incendio. 

Nenhum elemento deve inflamável dentro da distância de segurança descritos na 

tabela na secção 

1.1 Características técnicas

 apontam do dispositivo, é preciso também tomar precauções especiais pela presença de crianças ou 

idosos. Sobre o mesmo. No caso de aparelhos de fogo, além de todas as pessoas ao seu redor, feche o amortecedor ao máximo e 

notificar o Serviço de Supressão de Fogo. 

4.10 Dilatações da folha.

 Materiais sujeitos a mudanças de temperatura sofrem dilatações. Este fenômeno pode causar ruídos 

metálicos esporádicos ou com maior ou menor frequência. Estes são completamente inócuos e não representam nenhum risco ou 
problema em sua operação. 

 

5.1 Manutenção. 

Manutenção adequada e periódica, tanto do dispositivo ea instalação contribui muito para seu bom desempenho. 

É importante para regular e completa do dispositivo de controlo e condutas e de instalação. Assim, para sua segurança e conforto, 

alguns dos nossos distribuidores oferecem manutenção contrato. Contacte o seu revendedor para este serviço.  

5.1.1  Bloqueio  de  mecanismos.

  Você  precisa  verificar  a  ausência  de  bloqueio  de  todos  os  mecanismos  após  o  período  de 

desligamento prolongado. 

5.1.2. Parts. 

Use apenas peças originais peças fabricadas ou recomendados Rocal SA Ver foto “V” do documento anexado. 

5.2. Limpeza.

 É importante que o dispositivo é limpo de detritos de modo que todos os mecanismos de funcionar correctamente. 

Para a limpeza do vidrio e quadro do aparelho, utilize o pano seco fornecido com a lareira ou similar. Não use produtos de 
limpeza líquidos ou comuns. 

5.2.1 Vidro. 

Para limpar o vidro é necessário fazê-lo com o lume apagado, certificando-se que os produtos de limpeza não estejam 

a  tocar  nas  peças  de  metal  da  portaou  nas  juntas  devido  à  agressividade  destes  produtos,  já  que  pode  iniciar  um  processo 

decorrosão. 

5.2.2 Cenizas. 

Esvazie as cenizas quando a unidade é desligada completamente, 

certificando-se que as cinzas não contêm 

brasas ainda brilhantes e pode resultar em incêndio

, em qualquer caso, pode depositá-los em um balde de metal.  

5.2.3. Duto de saída de fumos. 

 É importante manter duto resíduos evacuação de fumo limpo. Isto torna-se sujo dependendo do 

combustível utilizado, mais ou menos retardar o progresso da combustão, etc. É necessário limpar o tubo, pelo menos uma vez por 
temporada. É obrigatório que um especialista faz revisões periódicas do mesmo. Para acessar a combustão proceder “C.1”, “C.2”, 

“C.3”, “C.7”, “C.8”, “C.9”, “C.10”, “C.11” y “C.12” do anexo documento 

5.2.4. Tinta.

 A pintura antitórica que cobre todo o dispositivo (a câmara de combustão, o interior, a porta da frente, a estrutura da 

tampa em conjunto, ...), suporta até 600ºC de temperatura e emite um ligeiro odor característico que desaparece com as primeiras 
ignições. É necessário verificar periodicamente a condição da tinta e corrigi-la quando necessário. 

Esta  tinta  pode  ser  danificada  quando;  a  temperatura  excede  600ºC,  são  utilizados  combustíveis  com  excesso  de  umidade  ou 

combustíveis não recomendados, instalados em ambientes úmidos e / ou salinizados no meio ambiente (água do mar), contato com 

produtos  químicos  de  limpeza  ou  contato  com  água  (insumos).  através  do  tubo,  etc.).

  (Utilize  exclusivamente  spray  "pint 

pulverizador anticalórica Rocal 600º C - PRETO). 
 

 

NOTA IMPORTANTE:  

-

 

As Peças do Interior vermiculita não deve começar tiros quando o reabastecimento 

é executada.  
-Se qualquer uma dessas peças estão rachados, mas está devidamente fixado no 
local mas é propriamente no lugar, não altera a unidade ou ADEQUADA DE RISCO 
FUNÇÃO COMPORTA. O dispositivo pode ser usado normalmente. Estas fissuras 
não representam qualquer defeito de fabricação por isso não caem sob garantia.

 

5. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 

Содержание D-10 Graffiti

Страница 1: ...58618380 D 10 Graffiti X1267 MANUAL DE CARACTERISTICAS INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO USER S GUIDE ON CHARACTERISTICS ASSEMBLY AND OPERATING MANUEL DES CARACTERISTIQUES INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT MANUALE DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO CON SPECIFICHE TECNICHE MANUAL CARACTERÍSTICAS E INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO ...

Страница 2: ...joy your purchase L équipe de Rocal vous remercie pour votre confiance en nous et pour choisir un de nos produits Profitez de votre achat Il team di Rocal La ringrazia per la fiducia accordataci e per aver scelto uno dei nostri prodotti Ci auguriamo che il Suo acquisto possa darle molte soddisfazioni Rocal equipe agradece a sua confiança e para a escolha de um dos nossos produtos Esperamos que sua...

Страница 3: ...ndido 4 4 6 Carga y recarga de combustible 5 4 7 Apertura de las puertas 5 4 7 1 Puerta lateral 5 4 7 2 Puerta Frontal 5 4 8 Funcionamiento en condiciones climatológicas adversas 5 4 9 Prevención de incendio 5 4 10 Dilataciones de la chapa 5 5 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 5 5 1 Mantenimiento 5 5 1 1 Bloqueo de mecanismos 5 5 1 2 Recambios 5 5 2 Limpieza 5 5 2 1 Cristal 5 5 2 2 Cenizas 5 5 2 3 Conducto...

Страница 4: ... de la chimenea 2 Tapa tubo 3 Remate del techo 4 Deflector superior limitador de tiraje 5 Bolsa con 4x anclajes y 4x tornillos para el remate del techo 6 Fijador del aro de aluminio y 4x tornillos para su fijacion 7 Tapa de la entrada de aire exterior y 4x tornillos para su fijacion 8 Aro de aluminio para la conexión del aire exterior 9 Abrazadera metálica 10 Bolsa con anclajes metálicos 11 Bolsa ...

Страница 5: ...ANNEXO solo debe colocarla en caso de exceso de tiro para instalarla siga los pasos C 7 al C 12 4 1 Combustibles autorizados por el fabricante El aparato no debe utilizarse como incinerador y están prohibidos otros combustibles a los autorizados por el fabricante incluidos líquidos o geles de encendido Como combustible solo se autoriza el uso de leños de madera naturales y no es recomendable el us...

Страница 6: ... hágalo con el aparato apagado Para facilitar la limpieza del cristal frontal puede abrirse la puerta frontal siga los pasos C 1 C 2 y C 3 El producto usado no debe aplicarse directamente en el aparato y no debe entrar en contacto con las partes metálicas de la puerta ni la junta cerámica debido a la agresividad de estos productos puede iniciarse un proceso de corrosión del aparato 5 2 2 Cenizas V...

Страница 7: ...rdar de uno a varios encendidos Revisión de materiales aislantes tales como fibra de vidrio maderas ignífugas o posibles elementos combustibles y substituirlos Comprobar su estanqueidad y si se descubre una grieta contacte con el distribuidor 6 Exceso de tiro Conducto incorrecto Registros de control de la combustión en una posición incorrecta Revisión del conducto longitud excesiva instalar deflec...

Страница 8: ...lighting 9 4 6 Loading and reloading of fuel 10 4 7 Door opening 10 4 7 1 Side doors 10 4 7 2 Front door 10 4 8 Operation in adverse weather conditions 10 4 9 Fire Prevention 10 4 10 Dilations of the sheet 10 5 CLEANING AND MAINTENANCE 10 5 1 Maintenance 10 5 1 1 Locking mechanisms 10 5 1 2 Spare parts 10 5 2 Cleaning 10 5 2 1 Glass 10 5 2 2 Ash 10 5 2 3 Flue liner 10 5 2 4 Painting 10 6 PROBLEMS ...

Страница 9: ...nlet cover with 4x screws to install it 8 Aluminium ring to connect external air intake 9 Metal clamp 10 Bag with 7x metallic anchors 11 Documentation bag output declaration energy label guarantee technical sheet and installation and operating characteristics manual 12 Heat resistant glove 13 Cleaning cloth 14 Heat resistant spray paint for touch ups 1 3 Diagram of the equipment s measurements See...

Страница 10: ...ous woods 4 2 Efficient combustion During combustion the flame should not be extinguished in this case the unburned gases produce corrosion dirt in the duct and polluting gases The air controls must be opened particularly the secondary one 4 3 Pilot fire lighting For a reasonable period of time approximately 24 hours it must not exceed 50 of the Maximum load allowed by the manufacturer Before ligh...

Страница 11: ...use the cleaning dry cloth given with the appliance or similar Do not use current cleaning products 5 2 1 Glass You must turn the device off to clean the glass The products used must not come into contact with the metal parts of the door or the ceramic board the aggressiveness of these products can cause a corrosion process of the equipment 5 2 2 Ash Do not empty the ashes if they are not complete...

Страница 12: ...asket 7 Poor draft Incorrect duct Duct dirtiness Open the primary and secondary register following the steps outlined in the manual Should this not have an effect check that the flue duct is clean if it is not clean contact a professional to clean this If the problem persists contact your dealer The CE marking label is located on the right door of the appliance This label contains technical data a...

Страница 13: ...rgement et rechargement de combustible 15 4 7 Fonctionnement dans des conditions climatiques défavorables 15 4 8 Prévention contre les incendies 15 5 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 15 5 1 Entretien 15 5 1 1 Blocage des mécanismes 15 5 1 2 Pièces de rechange 15 5 2 Nettoyage 15 5 2 1 Vitre 15 5 2 2 Cendres 15 5 2 3 Conduit de fumées 15 5 2 4 Peinture 15 6 PROBLÈMES CAUSE ET SOLUTION 16 7 INFORMATION CE 16 ...

Страница 14: ...ous disposez de tous les éléments décrits ci dessous qui figurent sur l image du paragraphe II du document ANNEXE 1 Corps de la cheminée 2 Cache tuyaux 3 Embase 4 Déflecteur supérieur limiteur de tirage 5 Sac avec 4x vis et 4x ancrages pour l installation le chapeau de finition 6 Fixateur de l anneau en aluminium avec 4x vis pour l installation 7 Couvercle d entrée d air éxterieur avec 4x vis pour...

Страница 15: ...s de rechange d origine ou recommandées par Manufacturas Rocal SA 3 1 Processus d installation Veuillez suivre les indications détaillées dans le paragraphe III du document ANNEXE pour réaliser l installation ATTENTION La deuxième partie de la plaque de déflecteur partie 5 de la section II du document ANNEXE doit être placé seulement dans le cas de tirage excessive suivez les étapes pour l install...

Страница 16: ...nfort certains de nos distributeurs proposent un contrat d entretien de l appareil Contactez votre distributeur pour bénéficier de ce service 5 1 1 Blocage des mécanismes Il est nécessaire de vérifier que l ensemble des mécanismes ne restent pas bloqués registres porte entrée air exteriour etc après une période prolongée sans utiliser l appareil 5 1 2 Pièces de rechange Utilisez uniquement les piè...

Страница 17: ...ent de fumées et ou de gaz au niveau de la partie frontale mauvaises odeurs Premiers allumages Éléments combustibles ou inflammables dans l enceinte ou sur les parois de l appareil Fissure dans la chambre de combustion de l appareil Attendre que le processus de polymérisation de la peinture se termine ce qui peut durer de un à plusieurs allumages Examiner les matériaux isolants tels que la fibre d...

Страница 18: ... sicurezza 20 4 5 Accensione 20 4 6 Carica e ricarica di combustibile 20 4 8 Funzionamento in condizioni climatiche avverse 20 4 9 Prevenzione incendio 20 4 10 Dilatazioni della lamiera 20 5 MANUTENZIONE E PULIZIA 20 5 1 Manutenzione 20 5 1 1 Blocco dei meccanismi 20 5 1 2 Ricambi 20 5 2 Pulizia 20 5 2 1 Vetro 20 5 2 2 Ceneri 20 5 2 3 Condotta dei fumi 20 5 2 4 Vernice 20 6 PROBLEMI CAUSA E SOLUZI...

Страница 19: ...o dei componenti di consegna Verificate che siano presenti tutti i componenti di seguito descritti secondo l immagine del comma II del documento ALLEGATO 1 Corpo del camino 2 Copritubo 3 Terminale 4 Deflector superior 5 Sacchetto contenente 4x vite e 4x tasselli per l installazione del acabamente de tetto 6 Elemento di fissaggio del collare di aluminio con 4x vite 7 Coperchio dell ingresso dell ar...

Страница 20: ...terna e anche quando si apre la portina per effettuare la ricarica della legna Questa entrata non può essere inferiore ai 225 cm2 È anche da tenere conto sul funzionamento simultaneo con altri impianti di ventilazione e o riscaldamento come sono estrattori d aria bombe di calore ecc In questo caso deve essere compensata la estrazione con la relativa entrata d aria esterna 2 7 Modifiche dell impian...

Страница 21: ... impianto che dell installazione contribuisce in gran misura ad un ottimale funzionamento È importante effettuare un controllo periodico e completo dell impianto e delle sue condotte e l installazione In questo modo per la vostra sicurezza e confort alcuni dei nostri distributori offrono un contratto di manutenzione dell impianto Contattate il vostro distributore per chiedere questo servizio 5 1 1...

Страница 22: ... per questo possono essere necessarie una o più accensioni Controllo di materiali isolanti come sono fibra di vetro legni ignifughi o possibili elementi combustibili e sostituirli Verificare la sua tenuta stagna e se trovate una spaccatura contattate il distributore 6 Eccesso di tiraggio Condotta incorretta Registri di controllo della combustione in una posizione incorretta Controllo della condott...

Страница 23: ...ra de las puertas 25 4 7 1 Portas laterais 25 4 7 2 Porta da frente 25 4 8 Operação em condições climáticas adversas 25 4 9 Prevención de incendio 25 4 10 Dilatações da folha 25 5 MANUTENÇÃO E LIMPEZA 25 5 1 Manutenção 25 5 1 1 Bloqueio de mecanismos 25 5 1 2 Parts 25 5 2 Limpeza 25 5 2 1 Vidro 25 5 2 2 Cenizas 25 5 2 3 Duto de saída de fumos 25 5 2 4 Tinta 25 6 PROBLEMAS CAUSA E SOLUÇÃO 26 7 INFO...

Страница 24: ... años bajo cubierto Certificação Ano 2017 Certificado No 17 14327 1022 1023 M1 1 2 Detalhe componentes de entrega Certifique se de que você tem todos os componentes descritos abaixo com relação à imagem do ANEXO seção do documento II 1 Corpo de as chaminé 2 Duto de saída de fumo 3 Acabamente de teto 4 Deflector superior 5 Saco com 4x parafusos e 4x tarugos para instalação do acabamente de teto 6 F...

Страница 25: ...damente 2 6 Aportación de aire Deve prever um suprimento de ar para a sala onde a unidade está localizada é especialmente importante quando o ar exterior não é usado e quando a porta é aberta para recarregar o fogão Esta entrada não pode ser inferior a 225 cm2 Além disso observe o funcionamento simultâneo com outros dispositivos de ventilação e ou calor tais como 2 7 Alteração do aparelho Cualquie...

Страница 26: ... 5 1 Manutenção Manutenção adequada e periódica tanto do dispositivo ea instalação contribui muito para seu bom desempenho É importante para regular e completa do dispositivo de controlo e condutas e de instalação Assim para sua segurança e conforto alguns dos nossos distribuidores oferecem manutenção contrato Contacte o seu revendedor para este serviço 5 1 1 Bloqueio de mecanismos Você precisa ve...

Страница 27: ...sada por calor excessivo na câmara de combustão Verifique a carga de combustível evitando o superaquecimento Modificar registros 4 Pouco de calor Combustível inadequado Carga insuficiente Controle de registros de combustão na posição errada O combustível preferido usado Adicionar combustível Modificar registros 5 Flue e ou gases de frente Primeiro volta fogo Itens inflamáveis ou combustíveis na sa...

Страница 28: ...of O2 37 60 mg Nm3 NOx concentration at 13 of O2 11 54 mg Nm3 Temperature of smoke 320º C Fuel Madeira natural NB 0370 Applus MANUFACTURAS ROCAL SA Raval Sant Antoni 2 08540 Centelles BCN Spain ATENCIÓN Todos os testes são realizados na Norma UNE EN13240 2002 A2 2005 AC 2006 A2 2005 AC 2007 Estufas que utilizan combustibles sólidos Requisitos y métodos de ensayo A revisão do dispositivo e a instal...

Страница 29: ...1 ANEXO ANNEX ANNEXE ANESSO I ...

Страница 30: ...2 II 1 2 3 8 5 12 6 13 9 14 7 11 10 4 ...

Страница 31: ...3 III 1 2 3 4 5 ...

Страница 32: ...4 III A 1 A 2 A 3 A 4 A 5 A 6 ...

Страница 33: ...5 III A 7 A 8 A 9 B 1 B 2 B 3 ...

Страница 34: ...6 III B 4 B 5 B 6 B 7 B 8 B 9 ...

Страница 35: ...7 III B 10 B 11 B 12 B 13 B 14 B 15 ...

Страница 36: ...8 III B 16 B 17 B 18 B 19 B 20 B 21 ...

Страница 37: ...9 III B 22 B 23 ...

Страница 38: ...10 IV C 1 C 2 C 3 C 4 C 5 C 6 ...

Страница 39: ...11 IV C 7 C 8 C 9 C 10 C 11 C 12 ...

Страница 40: ...1 7 11 05 2020 X1320 36A X1267 200C X1267 200A X1267 81D VRX1267 10 X1267 F 603 D VRX1267 2 VRX1267 4 X1267 F 603 E X1267 67 VRX1267 6 VRX1267 8 X1267 200B VRX1267 11 VRX1267 1 X1267 67 X1267 81E VRX1267 5 VRX1267 3 ...

Отзывы: