background image

15 

CELLE-CI  DOIT  UNIQUEMENT  ÊTRE  EFFECTUÉE  PAR  UN  PROFESSIONNEL.  LE  FABRICANT  DÉCLINE  TOUTE 

RESPONSABILITÉ EN CAS DE NON-RESPECT DE CETTE CLAUSE. 

2.1 Sol. 

Veillez à ce que le sol sur lequel reposera l'appareil ait une force portante suffisante pour supporter son poids. Si ce n'est 

pas le cas, une plaque de répartition des charges doit être installée afin que le poids de l'appareil se distribue de manière homogène. 
En cas de doute, consultez un spécialiste.  

2.2 Conduit d'évacuation des fumées.

 Il est obligatoire d'utiliser un raccord étanche pour l'évacuation des fumées reliant le conduit 

de l'appareil vers l'extérieur, en respectant le diamètre du conduit d'évacuation. 

Le bon état et le caractère adéquat de ce conduit 

devront être certifiés par un professionnel conformément à la réglementation en vigueur du pays

.

 Ce conduit ne doit pas être 

utilisé avec d'autres appareils (voir tableau du point 1.1 Caractéristiques techniques). En cas de tirage excessif, quand le conduit 
surpasse les 7 mètres de long ou la mesure surpasse les 20 Pa, le tirage doit être ajusté. Pour ce faire, utilisez la deuxième partie 
de la plaque de déflecteur. Suivez les étapes “D’9“ à “D.12“ pour l’installer et/ou réglez l’entrée d’air ou le parcours des registres. 
Pour ça, veuillez consulter la rubrique 4.31 Registre primaire et la rubrique 4.3.2 Registre secondaire. 

2.3 Type d'appareil.

 Vermiculite au fond, des côtés et le déflecteur.  L'appareil est livré prêt à installer. L'intérieur peut être retiré si 

on le souhaite, pour faciliter le transport et l'installation 

2.4. Isolement. 

2.4.1. Isolation unité. 

Il est conseillé de prendre l'appareil avec des panneaux isolants (classe A 1, EN13501-1) sur les côtés, arrière 

et le dessus.

  

2.4.2. Isolation de la maison du foyer. 

Il devrait être recouvert de plaques isolantes (catégorie A-1, EN13501-1) les murs intérieurs 

de la maison du foyer.

  

2.5. Distance de sûreté. 

2.5.1. Distance intérieur du caisson. 

Doivent être respectées les valeurs décrites dans le tableau I: Caractéristiques Techniques. 

2.5.2. Distances extérieures du caisson. 

Tout élément fragile ou inflammable (textile, électronique, bois, papier peint, verre, papier 

craie, etc.) doivent être séparés du caisson en respectant les distances décrites dans le tableau 1.1 Caractéristiques Techniques. 
Nous devons prendre des précautions particulières dans les foyers avec des étagères en bois ou similaire: il faut prévenir et éviter la 

possibilité que l'air chaud expulsé le dispositif tombe directement sur le bois, dans ce cas doivent être correctement isolés. 

2.6 Caisson du foyer.

 Caisson du foyer elle doit être construite avec des matériaux non combustibles et ne doit pas reposer sur 

l'appareil et les points de contact (tels que le cadre avant). A l'intérieur ne doit pas contenir des matériaux inflammables ou fragiles 
tels que le bois, le papier peint, verre, papier de craie, etc.). 

2.7. Ventilation.

 Il est impératif que la niche où l'appareil est installé ventilation disponible. 

2.7.1. Ventilation du caisson.

 Il convient de prévoir la mise en place de ouvertures d'aération dans le créneau de la maison pour 

l'entrée et la sortie pour l'écoulement de l'air suffisante telle que décrite dans le tableau 

1.1 Caractéristiques Techniques. 

2.7.2 Arrivée d'air. 

La pièce où est installé l'appareil devra être équipée d'une arrivée d'air, en particulier lorsqu'une entrée d'air 

extérieur n'est pas utilisée, mais également au moment d'ouvrir la porte pour réaliser le chargement de bois. La dimension de ce 
conduit d'arrivée d'air doit être supérieure à 225 cm2. Le fonctionnement simultané d'autres appareils de ventilation et/ou de chauffage 
tels qu'un ventilateur d'extraction, une pompe à chaleur, etc. devra également être pris en compte. Dans ce cas, il faudra compenser 
l'extraction avec l'arrivée d'air extérieur correspondante. 

2.8  Modifications  de  l'appareil. 

Toute  modification  réalisée  sur  l'appareil  doit  préalablement  être  autorisée  par  écrit  par 

Manufacturas  Rocal  SA.  De  plus,  il  convient  d'utiliser  uniquement  des  pièces  de  rechange  d'origine  ou  recommandées  par 

Manufacturas Rocal SA.

  

 

 

 

3.1 Processus d'installation.

 Veuillez suivre les indications détaillées dans le paragraphe III du document ANNEXE pour réaliser 

l'installation. 

ATTENTION:

 

La deuxième partie du déflecteur doit être réglée en cas de tirage excessif, suivre les étapes 'D.8' à 'D.11'”. 

Pour régler la fermeture de la porte, veuillez suivre les étapes « D.12 » et « D.13 ». Pour changer l’ouverture de la porte, veuillez 
suivre les étapes décrites aux images « D.14 » au « D.21 ». 
Pour la peinture et la finition d’habillage de l’appareil, des bandes ou des protections sont utilisées pour les zones non peintes. Ces 

bandes NE DOIVENT EN AUCUN CAS ETRE COLLEE SUR LE METAL DE L'APPAREIL pour éviter que la peinture ne saute. 
Il est conseillé de retirer le cadre avant de réaliser l’habillage de l’appareil ou d'utiliser des protections qui ne contient pas d'adhésif. 
 

 

4.1 Combustibles autorisés par le fabricant.

 L'appareil ne doit pas être utilisé comme incinérateur et tout combustible autre que 

ceux autorisés par le fabricant est interdit, y compris des liquides ou des gels d'allumage. Les seuls combustibles autorisés sont les 
bûches en bois naturel, 

en évitant d'utiliser des bois résineux.

 

 

4.2 Premiers allumages. 

Pendant une durée raisonnable d'environ 24 heures, le chargement dans l'appareil ne devra pas dépasser 

50% du chargement maximal autorisé par le fabricant. Avant d'allumer le feu, veillez à ce qu'aucun des éléments livrés avec l'appareil 
(gants, sprays, peinture...) ne soit présent dans celui-ci. 

 

 

3. INSTALLATION 

4

. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 

ATTENTION: 

-  Le  chargement  minimum  autorisé  par  le  fabricant  doit  être  respecté,  tout  comme  la  longueur  des 
bûches ou la hauteur de chargement.   

- Ne touchez ni ne manipulez aucune partie de l'appareil en fonctionnement sans la protection du gant 
calorifuge.

 

Содержание ARc DC 100

Страница 1: ...0 ARc DC 100 ARc DC 80 Plus 180 ARc DC 100 Plus 180 MANUAL DE CARACTERISTICAS INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO USER S GUIDE ON CHARACTERISTICS ASSEMBLY AND OPERATING MANUEL DES CARACTERISTIQUES INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT MANUAL CARACTERÍSTICAS E INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO MANUALE DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO CON SPECIFICHE TECNICHE ...

Страница 2: ... encendidos 3 4 3 Control de la combustión 4 4 3 1 Registro primario 4 4 3 2 Registro secundario 4 4 4 Encendido 4 4 5 Carga y recarga de combustible 4 4 6 Apertura de la puerta 4 4 7 Funcionamiento en condiciones climatológicas adversas 4 4 8 Prevención de incendio 4 4 9 Dilataciones de la chapa 4 5 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 4 5 1 Mantenimiento 4 5 1 1 Bloqueo de mecanismos 4 5 1 2 Recambios 4 5 2...

Страница 3: ... kW 13 4 kW Rango de potencia 8 14 kW 8 5 14 5 kW 9 5 15 kW 9 15 kW Concentración de CO medio al 13 de O2 0 18 0 107 0 20 0 10 Concentración de NOx al 13 de O2 108 mg Nm3 102 mg Nm3 Concentración de OGC al 13 de O2 141 mg Nm3 81 mg Nm3 Concentración de partículas al 13 de O2 34 mg Nm3 16 30 mg Nm3 Tiro medio ensayo 12 Pa 12 5 Pa 12 Pa 13 3 Peso neto 160 kg 177 9 kg 216 kg 223 9 kg Carga Máxima Aut...

Страница 4: ...como madera papel pintado cristal papel enyesado etc 2 7 Ventilación Es imperativo que el nicho donde se instale el aparato disponga de ventilación 2 7 1 Ventilación del nicho de hogar Se debe prever la colocación de difusores de ventilación en el nicho de hogar tanto para la entrada como para la salida Véase la sección mínima que se recomienda en la tabla I Características técnicas 2 7 2 Aportaci...

Страница 5: ...e los registros al máximo y avise al Servicio de Extinción de incendios 4 9 Dilataciones de la chapa Los materiales sometidos a cambios de temperatura sufren dilataciones Este fenómeno puede ocasionar ruidos metálicos esporádicos o con más o menos frecuencia Estos son completamente inocuos y no suponen ningún riesgo ni problema en su funcionamento 5 1 Mantenimiento Un mantenimiento adecuado y frec...

Страница 6: ... conexión diámetro fugas en su trayecto longitud insuficiente salida al exterior posibles elementos que obstruyan la salida Revisar conductos de ventilación y o entrada de aire exterior Funcionamiento simultaneo con otros aparatos de ventilación y o calefacción Ajustar el registro Contacte con un profesional para una limpieza de este Si el problema persiste contacte con su distribuidor 2 Cristal e...

Страница 7: ...n profesional Para cualquier duda sobre lo aquí descrito consulte con su distribuidor Rocal 8 INFORMACIÓN CE ATENCIÓN Todas las pruebas han sido realizadas siguiendo la Normativa UNE EN 13229 2002 UNE EN13240 2002 A2 2005 AC 2006 A2 2005 AC 2007 La revisión del aparato así como la instalación y los conductos debe realizarla un profesional Para cualquier duda sobre lo aquí descrito consulte con su ...

Страница 8: ...ighting 9 4 3 Combustion control 9 4 3 1 Primary register 10 4 3 2 Secondary register 10 4 4 Fire lighting 10 4 5 Loading and reloading of fuel 10 4 6 Door opening 10 4 7 Operation in adverse weather conditions 10 4 8 Fire Prevention 10 4 9 Dilations of the sheet 10 5 CLEANING AND MAINTENANCE 10 5 1 Maintenance 10 5 1 1 Locking mechanisms 10 5 1 2 Spare parts 10 5 2 Cleaning 10 5 2 1 Glass 10 5 2 ...

Страница 9: ... Power range 8 14 kW 8 5 14 5 kW 9 5 15 kW 9 15 kW Average CO concentration at 13 of O2 0 18 0 107 0 20 0 10 NOx concentration at 13 of O2 108 mg Nm3 102 mg Nm3 OGC concentration at 13 of O2 141 mg Nm3 81 mg Nm3 Particle concentration at 13 of O2 34 mg Nm3 16 30 mg Nm3 Medium draft trial 12 Pa 12 5 Pa 12 Pa 13 3 Net weight 160 kg 177 9 kg 216 kg 223 9 kg Maximum authorized load fuel 4 kg 4 kg 5 kg...

Страница 10: ...lace room ventilation The appliance must be provided with an air outlet or inlet diffusers for sufficient air flow as described in Technical characteristics 2 7 2 Air supply Air should be provided to the room where the appliance is installed This is especially relevant when outside air is not used and also when the door is opened for reloading with logs This entry cannot be less than 225 cm2 Also ...

Страница 11: ...ty and comfort some of our dealers offer a servicing contract for your device Please contact your dealer for this service 5 1 1 Locking mechanisms You need to make sure no mechanisms are locked registers door air inlet etc after an extended shutdown period 5 1 2 Spare parts Use only original spare parts or parts recommended by Manufacturas Rocal S A See picture on page 14 of the ANNEXED document 5...

Страница 12: ...mended fuel Adjust registers 3 Glass bleaching or colour fading of the plate Excessive temperature caused by excessive heat in the combustion chamber Check the fuel load avoiding overheating Adjust registers 4 Poor heating Inappropriate fuel Insufficient load Combustion control registers in the wrong position Use recommended fuel Adding fuel Adjust registers 5 Venting smoke and or gases from the f...

Страница 13: ...ontact your Rocal dealer 8 CE INFORMATION WARNING All tests are carried out in observance of Regulationsm UNE EN 13229 2002 UNE EN 13229 2002 A2 2005 UNE EN 13229 2002 AC 2006 UNE EN 3229 2002 A2 2005 AC 2007 UNE EN 60335 The review of the equipment the installation and ducts must be carried out by a professional In case of doubt regarding the described herein please contact your Rocal dealer FAIL...

Страница 14: ... de la combustion 16 4 3 1 Registre primaire 16 4 3 2 Registre secondaire 16 4 4 Allumage 16 4 5 Chargement et rechargement de combustible 16 4 6 Ouverture de la porte 16 4 7 Fonctionnement dans des conditions climatiques défavorables 16 4 8 Prévention contre les incendies 16 5 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 16 5 1 Entretien 16 5 1 1 Blocage des mécanismes 16 5 1 2 Pièces de rechange 16 5 2 Nettoyage 16 5...

Страница 15: ...Pouvoir calorifique dégagé 11 5 kW 12 4 kW 13 kW 13 4 kW Gamme de puissances 8 14 kW 8 5 14 5 kW 9 5 15 kW 9 15 kW Concentration moyenne de CO à 13 de O2 0 18 0 107 0 20 0 10 Concentration de NOx à 13 de O2 108 mg Nm3 102 mg Nm3 Concentration de OGC à 13 de O2 141 mg Nm3 81 mg Nm3 Concentration de particules à 13 de O2 34 mg Nm3 16 30 mg Nm3 Tirage moyen essai 12 Pa 12 5 Pa 12 Pa 13 3 Poids net 16...

Страница 16: ... le papier peint verre papier de craie etc 2 7 Ventilation Il est impératif que la niche où l appareil est installé ventilation disponible 2 7 1 Ventilation du caisson Il convient de prévoir la mise en place de ouvertures d aération dans le créneau de la maison pour l entrée et la sortie pour l écoulement de l air suffisante telle que décrite dans le tableau 1 1 Caractéristiques Techniques 2 7 2 A...

Страница 17: ...aliser un contrôle périodique et complet de l appareil ainsi que des conduits et de l installation Ainsi pour votre sécurité et confort certains de nos distributeurs proposent un contrat d entretien de l appareil Contactez votre distributeur pour bénéficier de ce service 5 1 1 Blocage des mécanismes Il est nécessaire de vérifier que l ensemble des mécanismes ne restent pas bloqués registres porte ...

Страница 18: ...ement sale Conduit inapproprié Combustible inapproprié Registres trop fermés Consulter le paragraphe tirage insuffisant ci dessous Utiliser un combustible recommandé Régler les registres 3 Blanchiment du vitre ou perte de la couleur de la tôle Température trop élevée due à un feu excessif dans la chambre de combustion Contrôler le chargement de combustible en évitant une température trop élevée Ré...

Страница 19: ...ce document consultez votre distributeur Rocal ATTENTION Tous les essais ont été réalisés conformément à la Norme UNE EN 13229 2002 UNE EN 13229 2002 A2 2005 UNE EN 13229 2002 AC 2006 UNE EN 13229 2002 A2 2005 AC 2007 UNE EN 60335 L inspection de l appareil ainsi que l installation et les conduits doivent être réalisés par un professionnel Pour toute information supplémentaire à celles décrites da...

Страница 20: ...1 4 2 Prime accensioni 21 4 3 Controllo della combustione 22 4 3 1 Registro primario 22 4 3 2 Registro secondario 22 4 4 Accensione 22 4 5 Carica e ricarica di combustibile 22 4 6 Apertura de la puerta 22 4 7 Funzionamento in condizioni climatiche avverse 22 4 8 Prevenzione incendio 22 5 MANUTENZIONE E PULIZIA 22 5 1 Manutenzione 22 5 1 1 Blocco dei meccanismi 22 5 1 2 Ricambi 22 5 2 Pulizia 22 5 ...

Страница 21: ...W 13 kW 13 4 kW Intervalli di potenza 8 14 kW 8 5 14 5 kW 9 5 15 kW 9 15 kW Concentrazione di CO medio al 13 di O2 0 18 0 107 0 20 0 10 Concentrazione di NOx al 13 di O2 108 mg Nm3 102 mg Nm3 Concentrazione di OGC al 13 di O2 141 mg Nm3 81 mg Nm3 Concentrazione di particelle al 13 di O2 34 mg Nm3 16 30 mg Nm3 Tiraggio medio prova 12 Pa 12 5 Pa 12 Pa 13 3 Peso netto 160 kg 177 9 kg 216 kg 223 9 kg ...

Страница 22: ...ppoggiare sull apparecchio o nei punti di contatto ad esempio cornice anteriore Non deve contenere all interno materiali infiammabili o fragili come legno carta da parati vetro cartongesso ecc 2 7 Ventilazione È indispensabile che la nicchia in cui è installato l apparecchio di ventilazione disponibili 2 7 1 Ventilazione della nicchia del focolare Prevedere il posizionamento di diffusori di ventil...

Страница 23: ...llazione contribuisce in gran misura ad un ottimale funzionamento È importante effettuare un controllo periodico e completo dell impianto e delle sue condotte e l installazione In questo modo per la vostra sicurezza e confort alcuni dei nostri distributori offrono un contratto di manutenzione dell impianto Contattate il vostro distributore per chiedere questo servizio 5 1 1 Blocco dei meccanismi È...

Страница 24: ... tiraggio da vedere di seguito Usare il combustibile consigliato Regolare i registri 3 Imbiancamento del vetro o perdita di colore della lamiera Eccesso di temperatura causato da un fuoco eccessivo nella camera di combustione Controllare il carico di combustibile evitando l eccesso di temperatura Regolare i registri 4 Riscalda poco Combustibile inadeguato Carico insufficiente Registri di controllo...

Страница 25: ... quanto descritto consultate il vostro distributore Rocal 8 MARCATURA CE ATENCIÓN Tutte prove sono state effettuate seguendo la Normativa UNE EN 13229 2002 UNE EN 13229 2002 A2 2005 UNE EN 13229 2002 AC 2006 UNE EN 13229 2002 A2 2005 AC 2007 UNE EN 60335 Siano i controlli dell impianto che l installazione e le condotte devono essere effettuati da un professionista Per qualsiasi dubbio su quanto de...

Страница 26: ...3 Controle de combustão 27 4 3 1 Registro primário 27 4 3 2 Registro secundario 27 4 4 Ignição 27 4 5 Carga y recarga de combustible 28 4 6 Apertura de la puerta 28 4 7 Operação em condições climáticas adversas 28 4 8 Prevención de incendio 28 5 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 28 5 1 Mantenimiento 28 5 1 1 Bloqueio de mecanismos 28 5 1 2 Parts 28 5 2 Limpieza 28 5 2 1 Vidro 28 5 2 2 Esvaziar o cinzeiro 2...

Страница 27: ... mm Distância exterior da caixa lados 750 mm 750 mm 750 mm 750 mm Distância exterior da caixa frontal 1000 mm 1000 mm 1000 mm 1000 mm Ventilação da caixa entrada e saída 450 cm2 450 cm2 450 cm2 450 cm2 Distância mínima de segurança para saída de ar 250 mm A temperatura média dos gases de combustão 225 4 ºC 138 8 ºC 222 8 ºC 217 ºC Tipo de Combustão INTERMITENTE Conduta NãO COMPARTILHADO Combustíve...

Страница 28: ...mento de ar para a sala onde a unidade está localizada é especialmente importante quando o ar exterior não é usado e quando a porta é aberta para recarregar o fogão Esta entrada não pode ser inferior a 225 cm2 Além disso observe o funcionamento simultâneo com outros dispositivos de ventilação e ou calor tais como exaustores bomba de calor etc Nestes casos a extracção deve ser compensado com a entr...

Страница 29: ...idro Para limpar o vidro é necessário fazê lo com o lume apagado certificando se que os produtos de limpeza não estejam a tocar nas peças de metal da portaou nas juntas devido à agressividade destes produtos já que pode iniciar um processo decorrosão 5 2 2 Esvaziar o cinzeiro Esvazie as cinzas certificando se que não contém brasas ainda encadescentes o que pode resultar em incêndio em qualquer cas...

Страница 30: ...pelas grelhas de ventilação Primeiros acendimentos Itens inflamáveis ou combustíveis nacâmara de combustão ou nas proximidades Rachadura na câmara de combustão do aparelho Espere que o processo de polimerização depintura esteja concluído Isso pode necessitar de vários acendimentos Revisão dos materiais isolantes como fibra de vidro madeira e substituí los Verifique se há vazamentos e se uma rachad...

Страница 31: ... 86 3 NOx concentration at 13 of O2 98 mg Nm3 NOx concentration at 13 of O2 102 mg Nm3 OGC concentration at 13 of O2 53 mg Nm3 OGC concentration at 13 of O2 51 mg Nm3 Particle concentration at 13 of O2 23 mg Nm3 Particle concentration at 13 of O2 13 mg Nm3 Temperature of smoke 316 ºC Temperature of smoke 220 8 ºC Fuel Natural Wood Fuel Natural Wood NB 0370 Applus NB 1880 Acteco s r l MANUFACTURAS ...

Страница 32: ...rformance 77 16 Performance 86 3 NOx concentration at 13 of O2 98 mg Nm3 NOx concentration at 13 of O2 102 mg Nm3 OGC concentration at 13 of O2 53 mg Nm3 OGC concentration at 13 of O2 51 mg Nm3 Particle concentration at 13 of O2 23 mg Nm3 Particle concentration at 13 of O2 13 mg Nm3 Temperature of smoke 316 ºC Temperature of smoke 220 8 ºC Fuel Natural Wood Fuel Natural Wood NB 0370 Applus NB 1880...

Страница 33: ...ANEXO ANNEX ANNEXE ANESSO I Plus 180 mm ARc 80 DC ARc 80 DC Plus 180 ARc 100 DC ARc 100 DC Plus 180 A 819 1019 B 585 610 C 447 447 D 223 223 E 223 223 F 427 427 G 119 119 H 180 180 I 223 223 n n ...

Страница 34: ...33 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 35: ...34 III 1 2 ...

Страница 36: ...35 III 1 2 3 A B A 1 ...

Страница 37: ...36 III A 2 A 3 A 4 A 5 B 1 B 2 ...

Страница 38: ...37 III B 3 Plus 180 B 3 B 4 B 5 ...

Страница 39: ...38 IV D 1 D 2 D 3 D 4 D 5 D 6 ...

Страница 40: ...39 IV D 7 D 8 D 9 D 10 D 11 D 12 ...

Страница 41: ...40 III IV D 13 D 14 D 15 D 16 D 17 D 18 ...

Страница 42: ...41 IV D 19 D 20 D 21 D 22 D 23 D 25 ...

Страница 43: ...1 4 VRM5941 1 5 M5971 14 VRM5931 14 M5941 14 6 VRM5971 3 VRM5931 3 2 VRM5941 4 7 FUM5900 400 FUM5900 400 FUM5900 400 8 N A VRM5931 2 VRM5941 3 9 VRM5971 2 VRM5931 4 VRM5941 2 10 VRM5971 4 VRM5931 5 VRM5941 5 11 M5971 18 M5931 18 M5941 18 12 M5971 28 29 M5931 28 29 M5941 28 29 13 2 TORN123 M5711 200 2 TORN123 Versión 1 4 08 10 2019 4 3 2 1 5 10 7 6 9 8 ...

Страница 44: ...43 ...

Отзывы: