background image

3

CZ

- Před montáží výrobku si důkladně prostudujte tento montážní návod a přiložený leták 

s bezpečnostními opatřeními. Všechny součásti je nezbytné namontovat v souladu s pokyny.

- Dešťová voda nebo užitková voda není vhodná k provozu tohoto zařízení. In-Wash sprchovací toaleta 

může být používána jen s běžnou pitnou vodou.

- Vyvarujte se poškození komponent elektrického připojení.

- Doporučené rozpětí tlaku vody na přívodu je 0,05 až 0,9 MPa. 

Používejte toto vybavení pouze tam, kde je možné zajistit doporučený tlak vody. 

- Teplota přiváděné vody musí být v rozsahu 10 až 30 °C. 

Zajistěte teplotu vody v uvedeném rozsahu. 

- Nepoužívejte jinou vodní hadici než tu, která je součástí dodávky tohoto výrobku. 

- Zajistěte správný způsob uzemnění tohoto výrobku. (V případě, že by uzemnění nebylo provedeno 

správně, hrozí riziko poruchy nebo vzniku proudového svodu s následným úrazem elektrickým 
proudem.)

- Před montáží zajistěte vhodný přívod elektřiny v souladu s aktuálními právními předpisy 

v místě instalace.

SK

EN

- Pred montážou výrobku si dôkladne preštudujte tento montážny návod a priložený leták 

s bezpečnostnými opatreniami. Všetky súčasti je potrebné namontovať v súlade s pokynmi.

- Dažďová voda alebo úžitková voda nie je vodná na prevádzku tohto zariadenia. In-Wash sprchovací 

klozet môže byť používaný iba s bežnou pitnou vodou. 

- Vyvarujte sa poškodeniu komponentov elektrického pripojenia.

- Odporúčané rozpätie tlaku vody na prívode je 0,05 až 0,9 MPa. 

Používajte toto vybavenie iba tam, kde je možné odporúčaný tlak vody zaistiť. 

- Teplota privádzanej vody musí byť v rozpätí 10 až 30 °C. 

Zaistite teplotu vody v uvedenom rozsahu. 

- Nepoužívajte inú hadicu pre prívod vody než tú, ktorá je súčasťou dodávky tohto výrobku. 

- Zaistite správny spôsob uzemnenia tohto výrobku. (V prípade, že by uzemnenie nebolo prevedené 

správne, hrozí riziko poruchy alebo vzniku prúdového zvodu s následným úrazom elektrickým 
prúdom.)

- Pred montážou zaistite vhodný prívod elektriny v súlade s aktuálnymi právnymi predpismi 

v mieste inštalácie.

- Before installation, read thoroughly this installation manual and the included safety precautions leaf. 

Parts must be installed according to the instructions.

- Rain water or grey water is not suitable to operate this equipment. The In-Wash shower toilet may 

only be perated with normal dringing water

- Do not damage the electrical connection parts.

- The recommended rank of water pressure of the water supply is 0,05 MPa - 0,9 MPa. 

Use this equipment within the recommended water pressure rank.

- The temperature of the water supply must be between 10 - 

30 °C

Make sure the water temperature is between this rank.

- Do not use a water hose other than the one provided with this product.

- Make sure that this product is correctly attached to a ground connection. (If the product 

is not ground-connected, there is a risk of a breaking or electric leak that might result 
in an electric shock).

- Prior to the installation, have an adecuate electrical outlet available, according to the current local 

legislation.

Содержание IN-WASH INSPIRA A803061001

Страница 1: ...CZ SK EN EE LT LV IN WASH INSPIRA A803061002 A803061001 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...zpätie tlaku vody na prívode je 0 05 až 0 9 MPa Používajte toto vybavenie iba tam kde je možné odporúčaný tlak vody zaistiť Teplota privádzanej vody musí byť v rozpätí 10 až 30 C Zaistite teplotu vody v uvedenom rozsahu Nepoužívajte inú hadicu pre prívod vody než tú ktorá je súčasťou dodávky tohto výrobku Zaistite správny spôsob uzemnenia tohto výrobku V prípade že by uzemnenie nebolo prevedené sp...

Страница 4: ...rekomenduojamu vandens slėgiu Tiekiamo vandens temperatūra turi būti 10 30ºC Pasirūpinkite kad temperatūra neviršytų šių ribų Naudokite tik tą vandens žarną kuri yra pridedama prie šio gaminio Pasirūpinkite kad šis gaminys būtų tinkamai pritvirtintas prie žemės Neįžeminus gaminio gali kilti pavojus jį sulaužyti arba elektros nuotėkio ir nusitrenkimo elektra pavojus Prieš montuodami pasirūpinkite k...

Страница 5: ...5 680 390 mm Včetně Vrátne Included Kaasas Pridedama Komplektā Alternativní připojení odpadu Alternatívne pripojenie odpadu Alternative drainage connection Alternatiivne äravooluühendus Nuotako prijungimo variantai Alternatīvs noteces savienojums ...

Страница 6: ...6 X1 X1 X2 X2 X2 X2 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X2 X2 X2 X1 X1 X1 X1 EU 3 8 M 3 8 H 1 2 H 3 4 H 3 8 H 3 8 H A X2 X2 X2 X2 X1 X1 X1 X2 X2 S M L B C ...

Страница 7: ...cija 2c Možnost Možnosť Option Valikuvõimalus Variantas Opcija 2d Možnost Možnosť Option Valikuvõimalus Variantas Opcija 75 Ø1 2 70 115 Ø1 2 300 75 Ø1 2 115 Ø1 2 300 70 0 5 10 bar 1 Potrubí Potrubie Pipes Torustik Vamzdžiai Cauruļvadi Nepoužívat dešťovou vodu Nepoužívať dažďovú vodu Do not use rain water Ärge kasutage vihmavett Nenaudokite lietaus vandens Nelietojiet lietus ūdeni Používat pouze pi...

Страница 8: ...i předpisy V súlade s aktuálnymi právnymi predpismi According to current legislation Kehtivate nõuete järgi Pagal galiojančius teisės aktus Saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem C 3 x 1mm B ØMin 6 mm ØMax 8 5 mm L 300 mm 2 Povinně Povinne Mandatory Kohustuslik Privaloma Obligāti V Zóna Zóna Volume Maht Zona Tilpums V2 ...

Страница 9: ...omi vodičmi fázový vodič stredný vodič N uzemnenie o priereze najmenej 1 mm2 slúžiaci výhradne pre tento klozet V prípade nutnosti manipulácie alebo výmeny napájacieho káblu z dôvodu poruchy musí požadovanú opravu urobiť kvalifikovaný servisný technik K napájaniu klozetu slúži zdroj 220 až 240 V 50 60 Hz Klozet musí byť namontovaný v ochrannej zóne 3 kúpeľne Užívateľ nemanipuluje so žiadnou súčiast...

Страница 10: ...ti skirti tik unitazo maitinimui Tuo atveju jeigu dėl gedimo prireiktų pakeisti elektros laidą tokius keitimo darbus privalo atlikti tik techninio aptarnavimo specialistai Unitazui naudojama 220 240 V 50 60 Hz elektros srovė Unitazą būtina įrengti 3 iojoje apsaugos nuo vandens vonios kambario zonoje Jokia unitazo dalis ar jungtis negali būti valdoma elektra Į unitazą negalima montuoti jokių elektr...

Страница 11: ...11 2 1 3 1 2 ...

Страница 12: ...ama Ūdens filtra balsts Vodní filtr namontujte z lépe přístupné strany Vodný filter namontujte z lepšie prístupnej strany Install the water filter on the most accessible side Paigaldage veefilter sobivamale küljele Vandens filtrą montuokite lengviausiai pasiekiamoje pusėje Uzstādiet ūdens filtra balstu pieejamākajā pusē ...

Страница 13: ...13 c a b d 1 2 3 5 6 ...

Страница 14: ... vodič N Neutral Neutraal Nulinis Nulle Uzemění Uzemnenie Ground Maandus Įžeminimo Zemējums L 750 3 8 M 3 8 H 1 2 H 3 4 H L 515 3 8 H 3 8 H L 560 Externí připojení Externé pripojenie External connection Väline ühendus Išorinė jungtis Ārējs savienojums 1 2 H 3 4 H 3 8 M 3 8 H 3 8 H 3 8 H ...

Страница 15: ...15 2 3 1 OFF 1a 2b 1 4 3 d1 d1 3mm 45ș s s 2 2 9 10 Možnost Možnosť Option Valikuvõimalus Variantas Opcija ...

Страница 16: ...ení Interné pripojenie Internal connection Sisemine ühendus Vidinė jungtis Iekšējs savienojums 3 8 H 3 8 H Externí připojení Externé pripojenie External connection Väline ühendus Išorinė jungtis Ārējs savienojums Interní připojení Interné pripojenie Internal connection Sisemine ühendus Vidinė jungtis Iekšējs savienojums 3 8 M 3 8 H 1 2 H 3 4 H ...

Страница 17: ...17 1 x2 2 1 2 4 B 3 17 13 14 ...

Страница 18: ...18 1 2 4 3 3 1 2 4 15 16 ...

Страница 19: ...19 1 C 2 3 4 5 1 1 2 3 2 3 17 18 ...

Страница 20: ...20 1 2 3 3 2 1 19 ...

Страница 21: ...21 3 4 6 2 1 3 5 20 21 ...

Страница 22: ...22 3 2 1 22 23 ...

Страница 23: ...23 Max 1mm 24 25 X S M L X 2mm X 4mm X 3mm CR 2032 x2 Včetně Vrátne Included Kaasas Pridedama Komplektā Volitelně Možnosť Optional Lisavarustus Neprivaloma Izvēles ...

Страница 24: ...e Kostab piiks ja kõik leedid puldil süttivad näitamaks et pult on ühendatud Algab automaatkalibreerimine mis kestab 120 s ja mille ajal voolab vesi bideepihusti aknast välja 2 3 4 EN After connecting the power you have 60 seconds to link the remote control To link the remote control press simultaneously the Drying and Stop buttons on the remote control for 5 seconds A beep will be heard and all t...

Страница 25: ...25 27 Viz uživatelská příručka Viď Užívateľská príručka See user manual Lugege kasutusjuhendit Žr naudotojo vadovą Skat lietošanas ...

Страница 26: ...A392110980d productsupport rs roca net soporteproducto rs roca net Roca Sanitario S A Avda Diagonal 513 08029 Barcelona SPAIN www roca com ...

Отзывы: