Robust 44.305.42 Скачать руководство пользователя страница 24

ferramentas de trabalho que não assentarem
bem no eixo da ferramenta eléctrica giram de
forma irregular, vibram muito e podem levar a
que se perca o controlo.

g) Não use ferramentas de trabalho

danificadas. Antes de cada utilização,
verifique as ferramentas de trabalho, como
discos de rebarbar quanto a estilhaços e
fissuras, pratos de lixar quanto a fissuras,
desgaste ou grande deterioração, escovas
de arame quanto a arames soltos ou
partidos. Se a ferramenta eléctrica ou a
ferramenta de trabalho cair, verifique se está
danificada ou use uma ferramenta de
trabalho não danificada. Depois da
ferramenta controlada e colocada,
mantenha-se a si e a terceiros fora do nível
da ferramenta de trabalho em rotação e
deixe o aparelho funcionar um minuto às
rotações máximas. 

A maior parte das

ferramentas de trabalho danificadas parte-se
durante este período de teste.

h) Use equipamento de protecção individual.

Consoante o tipo de utilização, use máscara
facial completa, protecção para os olhos ou
óculos de protecção. Sempre que se
justifique, use máscara de protecção contra
o pó, protecção auditiva, luvas de protecção
ou avental especial, que o protegem de
pequenas partículas de material e
resultantes do lixamento. 

Os olhos têm de ser

protegidos de corpos estranhos projectados
durante as diversas aplicações. A máscara de
protecção contra o pó ou respiratória tem de
filtrar o pó que se forma durante a utilização. A
exposição prolongada a níveis elevados de ruído
pode provocar problemas de audição.

i)

Mantenha terceiros a uma distância de
segurança em relação à área de trabalho.
Quem quer que entre na área de trabalho tem
de usar equipamento de protecção
individual. 

Podem ser projectados bocados

partidos da peça ou das ferramentas de trabalho
e provocar ferimentos, mesmo fora da área de
trabalho directa.

j)

Ao trabalhar, segure no aparelho apenas nas
superfícies isoladas próprias, em que os
cabos eléctricos dobrados da ferramenta de
trabalho ou o próprio cabo eléctrico se
podem encontrar. 

O contacto com um cabo de

corrente eléctrica pode electrificar as peças
metálicas do aparelho e provocar um choque
eléctrico.

k) Mantenha o cabo eléctrico afastado das

ferramentas de trabalho em rotação. 

Se

perder o controlo do aparelho, o cabo eléctrico

pode ficar cortado ou ser apanhado, envolvendo
a mão ou o braço na ferramenta de trabalho em
rotação.

l)

Nunca pouse a ferramenta eléctrica antes de
a ferramenta de trabalho ter parado
completamente. 

A ferramenta de trabalho em

rotação pode entrar em contacto com a superfície
onde é depositada, podendo fazer com que
perca o controlo sobre a ferramenta eléctrica.

m) Não deixe a ferramenta eléctrica funcionar

enquanto é transportada. 

O vestuário pode ser

apanhado acidentalmente em contacto com a
ferramenta de trabalho em rotação e perfurar-lhe
o corpo.

n) Limpe regularmente as fendas de ventilação

da ferramenta eléctrica. 

A ventoinha do motor

puxa pó para dentro da carcaça. Uma grande
acumulação de pó metálico pode provocar
perigos eléctricos.

o) Não use a ferramenta eléctrica junto a

materiais inflamáveis. 

As faíscas podem

inflamar estes materiais.

p) Não utilize ferramentas de trabalho que

requeiram líquido de arrefecimento. 

A

utilização de água ou de outros líquidos de
arrefecimento pode provocar choques eléctricos.

Outras instruções de segurança para todas as
aplicações

Rechaço é a reacção repentina provocada por uma
ferramenta de trabalho em rotação que emperra ou
bloqueia, como o disco de rebarbar, prato de lixar,
escova de arame, etc. O emperramento ou bloqueio
provoca uma paragem abrupta da ferramenta rotativa
de trabalho. Desta forma, uma ferramenta eléctrica
descontrolada pode saltar no sentido contrário ao da
rotação no local de bloqueio.

Quando p. ex. um disco de rebarbar emperra ou
bloqueia na peça a trabalhar, a aresta do disco de
rebarbar que está introduzida na referida peça pode
ficar presa, fazendo com que o disco de rebarbar se
parta ou rechace. O disco de rebarbar pode então ser
projectado, ou contra o operador, ou no sentido
contrário ao mesmo, consoante o sentido de rotação
do disco no local de bloqueio. Neste caso, os discos
de rebarbar também podem partir.

Um rechaço é a consequência de uma utilização
errada ou inadequada da ferramenta eléctrica. O
rechaço pode ser evitado através de medidas de
prevenção adequadas, como a seguir descrito.

a) Segure bem na ferramenta eléctrica e

coloque o corpo e os braços numa posição
em que consiga amparar as forças de
rechaço. Use sempre o punho adicional, se

24

P

Anleitung_RB_AG_600_SPK7__  29.06.12  11:29  Seite 24

Содержание 44.305.42

Страница 1: ...l t Original operating instructions Angle grinder O Manual de instru es original Rebarbadora k Originalbetriebsanleitung Winkelschleifer Art Nr 44 305 42 I Nr 11012 Art Nr 44 305 43 I Nr 11012 Modelo...

Страница 2: ...2 1 1 2 3 2 3 3 4 5 B a A 4 Anleitung_RB_AG_600_SPK7__ 29 06 12 11 29 Seite 2...

Страница 3: ...3 4 5 6 1 4 a c b 2 1 7 8 a b a b 9 a b 2 5 a Anleitung_RB_AG_600_SPK7__ 29 06 12 11 29 Seite 3...

Страница 4: ...onerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con material que contenga asbesto Llev...

Страница 5: ...e un gran riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos el ctricos alejados de la lluvia o la humedad Si entra agua en el aparato el ctrico existir mayor r...

Страница 6: ...s piezas da adas antes de usar el aparato Numerosos accidentes se deben a herramientas el ctricas mal cuidadas f Mantener limpias y afiladas las herramientas de corte Las herramientas de corte bien cu...

Страница 7: ...ede electrificar las piezas met licas del aparato y provocar una descarga el ctrica k Mantener el cable de red alejado de las herramientas insertables en rotaci n Si se pierde el control del aparato s...

Страница 8: ...n no da adas del tama o y forma adecuados para la muela de lijar elegida Las bridas adecuadas sujetan la muela de lijar reduciendo as el peligro de que se rompa Las bridas para las muelas de tronzar p...

Страница 9: ...hace responsable de da os o lesiones de cualquier tipo el responsable es el usuario u operario de la m quina Tener en consideraci n que nuestro aparato no est indicado para un uso comercial industria...

Страница 10: ...ente n Ajustar el dispositivo de seguridad 4 para protegerse las manos de modo que el material de amolar sea alejado del cuerpo n La posici n del dispositivo de seguridad 4 se puede adaptar a las cond...

Страница 11: ...de lijado o de corte que hayan sido homologados para una velocidad m xima de 11000 min 1 y para una velocidad perif rica de 80 m seg n Si se utilizan muelas de tronzar diamantadas tener en cuenta el...

Страница 12: ...obillas de carb n Atenci n Las escobillas de carb n s lo deben ser cambiadas por un electricista 9 3 Mantenimiento n No hay que realizar el mantenimiento a m s piezas en el interior del aparato 10 Alm...

Страница 13: ...eathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks ge...

Страница 14: ...pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric shock e If you are working outdo...

Страница 15: ...d could lead to dangerous situations and injuries c Do not use any accessories which have not been designed and recommended by the manufacturer specifically for this electric tool Just because you can...

Страница 16: ...lt of incorrect or wrong use of the electric tool It can be prevented by suitable precautions as described below a Hold the electric tool securely and move your body and your arms into a position in w...

Страница 17: ...may sag under their own weight The workpiece must be supported on both sides of the wheel both near the cut and also at the edge f Be particularly careful with pocket cuts in existing walls or in are...

Страница 18: ...not overload the appliance n Have the appliance serviced whenever necessary n Switch the appliance off when it is not in use n Wear protective gloves Residual risks Even if you use this electric powe...

Страница 19: ...k when the motor and grinding spindle are at a standstill You must keep the spindle lock pressed while you change the wheel For grinding or cutting wheels up to approx 3 mm thick screw on the flange n...

Страница 20: ...lean cloth or blow it with compressed air at low pressure n We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it n Clean the equipment regularly with a moist cloth a...

Страница 21: ...ec o contra o p Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar se p prejudicial sa de Os materiais que contenham amianto n o podem ser trabalhados Use culos de protec o As fa scas prod...

Страница 22: ...ior risco de choque el ctrico se o seu corpo estiver em contacto com a terra c Mantenha as ferramentas el ctricas afastadas da chuva e da humidade A entrada de gua num aparelho el ctrico aumenta o ris...

Страница 23: ...evem ser reparadas antes da utiliza o do aparelho Muitos acidentes s o causados por ferramentas el ctricas mal conservadas f Mantenha os acess rios de corte afiados e limpos Os acess rios de corte cui...

Страница 24: ...tas de trabalho em rota o Se perder o controlo do aparelho o cabo el ctrico pode ficar cortado ou ser apanhado envolvendo a m o ou o bra o na ferramenta de trabalho em rota o l Nunca pouse a ferrament...

Страница 25: ...al sobre estes corpos abrasivos pode parti los d Use sempre flanges de aperto n o danificados do tamanho e da forma certos para o disco de rebarbar escolhido O flange indicado apoia o disco de rebarba...

Страница 26: ...quer tipo da resultantes s o da responsabilidade do utilizador operador e n o do fabricante Chamamos a aten o para o facto de os nossos aparelhos n o terem sido concebidos para uso comercial artesanal...

Страница 27: ...e seguran a 4 pode ser adaptada s v rias condi es de trabalho afrouxe a alavanca de aperto a e rode a cobertura 4 para a posi o pretendida n Certifique se de que o dispositivo de seguran a 4 cobre cor...

Страница 28: ...em e transporte dos corpos abrasivos N o exponha o corpo abrasivo a pancadas choques ou arestas afiadas p ex durante o transporte ou armazenagem numa caixa de ferramentas Isto poderia provocar danos n...

Страница 29: ...enagem Guarde o aparelho e os respectivos acess rios em local escuro seco e sem risco de forma o de gelo fora do alcance das crian as A temperatura ideal de armazenamento situa se entre os 5 e os 30 C...

Страница 30: ...ne Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitssch dlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille W hre...

Страница 31: ...ringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrisch...

Страница 32: ...legen Sie Eletrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeu...

Страница 33: ...kzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen...

Страница 34: ...n und zuf lligem Kontakt mit dem Schleifk rper sch tzen c Schleifk rper d rfen nur f r die empfohlenen Einsatzm glichkeiten verwendet werden Zum Beispiel Schleifen Sie nie mit der Seitenfl che einer T...

Страница 35: ...kelschleifer n Zusatzhandgriff n Schutzvorrichtung n Flanschmutterschl ssel n Originalbetriebsanleitung 4 Bestimmungsgem e Verwendung Der Winkelschleifer ist zum Schleifen von Metall und Gestein unter...

Страница 36: ...r einen l ngeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgem gef hrt und gewartet wird 6 Vor Inbetriebnahme berzeugen Sie sich vor dem Anschlie en dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdat...

Страница 37: ...r 7 4 Motor Der Motor muss w hrend der Arbeit gut bel ftet werden daher m ssen die L ftungs ffnungen immer sauber gehalten werden 7 5 Schleifscheiben n Die Schleif oder Trennscheibe darf nie gr er als...

Страница 38: ...s kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann 9 2 Kohleb rsten n Bei berm iger Funkenbildung lassen Sie die Kohleb rsten durch eine Elektrofachkraft berpr fen Achtung Die Kohleb rsten d rfen nur von...

Страница 39: ...cumentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH A reprodu o ou duplica o mesmo que parcial da documenta o e dos anexos dos produtos carece da autori...

Страница 40: ...40 Salvo modificaciones t cnicas Technical changes subject to change Salvaguardem se altera es t cnicas Technische nderungen vorbehalten Anleitung_RB_AG_600_SPK7__ 29 06 12 11 29 Seite 40...

Страница 41: ...41 Anleitung_RB_AG_600_SPK7__ 29 06 12 11 29 Seite 41...

Страница 42: ...42 Anleitung_RB_AG_600_SPK7__ 29 06 12 11 29 Seite 42...

Страница 43: ...uso de abrasivos corrosi n inundaciones entrada de agua y o arena a partes no destinadas a tal fin o por defectos causados debido a la adaptaci n de piezas y o accesorios que no pertenezcan al produto...

Страница 44: ...cnico autorizado 2 Que la falla no sea producto de mal uso descuido impericia en su operaci n maltrato o falta de mantenci n Esta garant a no cubre partes o piezas que sufren desgaste por uso tales co...

Страница 45: ...sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to re...

Страница 46: ...do aparelho ou utiliza o de ferramentas ou acess rios n o autorizados da n o observ ncia das regras de manuten o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p...

Страница 47: ...Ger tes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder...

Страница 48: ...EH 06 2012 01 Anleitung_RB_AG_600_SPK7__ 29 06 12 11 29 Seite 48...

Отзывы: