Robust 44.305.42 Скачать руководство пользователя страница 10

10

E

El valor de emisión de vibraciones indicado también
puede utilizarse para una valoración preliminar de los
riesgos.

¡Reducir la emisión de ruido y las vibraciones al
mínimo!

n

Emplear sólo aparatos en perfecto estado.

n

Realizar el mantenimiento del aparato y limpiarlo
con regularidad.

n

Adaptar el modo de trabajo al aparato.

n

No sobrecargar el aparato.

n

En caso necesario dejar que se compruebe el
aparato.

n

Apagar el aparato cuando no se esté utilizando.

n

Llevar guantes.

Riesgos residuales
Incluso si esta herramienta se utiliza
adecuadamente, siempre existen 
riesgos residuales. En función de la estructura y
del diseño de esta herramienta eléctrica pueden
producirse los siguientes riesgos:

1.  Lesiones pulmonares en caso de que no se utilice

una mascarilla de protección antipolvo.

2.  Lesiones auditivas en caso de que no se utilice

una protección para los oídos adecuada.

3.  Daños a la salud derivados de las vibraciones de

las manos y los brazos si el aparato se utiliza
durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del
modo correcto o si no se realiza un
mantenimiento adecuado.

6. Antes de la puesta en marcha

Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los
datos de la placa de identificación coincidan con los
datos de la red eléctrica.

6.1 Montar la empuñadura adicional (fig. 2)

n

No utilizar la amoladora angular sin la
empuñadura adicional (3).

n

La empuñadura adicional puede ser enroscada
en las 2 posiciones (A, B).

6.2 

Ajuste y cambio del dispositivo de seguridad

(fig. 3)
¡Desenchufar el aparato!

n

Apagar el aparato. ¡Retirar el enchufe de la toma
de corriente!

n

Ajustar el dispositivo de seguridad (4) para
protegerse las manos de modo que el material de
amolar sea alejado del cuerpo.

n

La posición del dispositivo de seguridad (4) se
puede adaptar a las condiciones de trabajo:
Aflojar la palanca de apriete (a), girar la cubierta
(4) a la posición deseada.

n

Prestar atención a que el dispositivo de seguridad
(4) cubra correctamente la carcasa de rueda
dentada.

n

Volver a apretar la palanca de apriete (a).

n

Asegurarse de que el dispositivo de seguridad (4)
esté bien fijado.

n

Para extraer el dispositivo de seguridad, abrir la
palanca de apriete (a) y girar el dispositivo hasta
poder extraerlo.

n

Para montar el dispositivo de seguridad, seguir
los mismos pasos que al extraerlo pero en el
orden inverso.

 

Asegurarse de que el dispositivo de

seguridad esté bien sujeto.

 

No utilizar la amoladora angular sin el

dispositivo de seguridad.

6.3  FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA DE LOS

NUEVOS DISCOS DE LIJADO.

Ponga la lijadora en marcha al menos durante un
minuto con el nuevo disco de lijado o de corte.
Discos que se pongan a vibrar deberán ser
sustituidos inmediatamente.

7. Puesta en marcha

7.1 Interruptor (fig. 4)

La amoladora angular está equipada con un
interruptor de seguridad para prevenir accidentes.
Para conectar el aparato, poner el pasador (a) a la
derecha y, al mismo tiempo, mover hacia delante el
interruptor ON/OFF (2) y pulsarlo. Para desconectar
la amoladora angular pulsar el interruptor (2) hacia
atrás. El interruptor (2) vuelve a su posición inicial.

 

Esperar a que la máquina haya alcanzado su

número de revoluciones máximo. A continuación
se puede aplicar la amoladora angular a la pieza
a trabajar y procesarla.

Lado del aparato

Indicado para

Izquierdo (pos. A)

Diestros

Derecho (pos. B)

Zurdos

Anleitung_RB_AG_600_SPK7__  29.06.12  11:29  Seite 10

Содержание 44.305.42

Страница 1: ...l t Original operating instructions Angle grinder O Manual de instru es original Rebarbadora k Originalbetriebsanleitung Winkelschleifer Art Nr 44 305 42 I Nr 11012 Art Nr 44 305 43 I Nr 11012 Modelo...

Страница 2: ...2 1 1 2 3 2 3 3 4 5 B a A 4 Anleitung_RB_AG_600_SPK7__ 29 06 12 11 29 Seite 2...

Страница 3: ...3 4 5 6 1 4 a c b 2 1 7 8 a b a b 9 a b 2 5 a Anleitung_RB_AG_600_SPK7__ 29 06 12 11 29 Seite 3...

Страница 4: ...onerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con material que contenga asbesto Llev...

Страница 5: ...e un gran riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos el ctricos alejados de la lluvia o la humedad Si entra agua en el aparato el ctrico existir mayor r...

Страница 6: ...s piezas da adas antes de usar el aparato Numerosos accidentes se deben a herramientas el ctricas mal cuidadas f Mantener limpias y afiladas las herramientas de corte Las herramientas de corte bien cu...

Страница 7: ...ede electrificar las piezas met licas del aparato y provocar una descarga el ctrica k Mantener el cable de red alejado de las herramientas insertables en rotaci n Si se pierde el control del aparato s...

Страница 8: ...n no da adas del tama o y forma adecuados para la muela de lijar elegida Las bridas adecuadas sujetan la muela de lijar reduciendo as el peligro de que se rompa Las bridas para las muelas de tronzar p...

Страница 9: ...hace responsable de da os o lesiones de cualquier tipo el responsable es el usuario u operario de la m quina Tener en consideraci n que nuestro aparato no est indicado para un uso comercial industria...

Страница 10: ...ente n Ajustar el dispositivo de seguridad 4 para protegerse las manos de modo que el material de amolar sea alejado del cuerpo n La posici n del dispositivo de seguridad 4 se puede adaptar a las cond...

Страница 11: ...de lijado o de corte que hayan sido homologados para una velocidad m xima de 11000 min 1 y para una velocidad perif rica de 80 m seg n Si se utilizan muelas de tronzar diamantadas tener en cuenta el...

Страница 12: ...obillas de carb n Atenci n Las escobillas de carb n s lo deben ser cambiadas por un electricista 9 3 Mantenimiento n No hay que realizar el mantenimiento a m s piezas en el interior del aparato 10 Alm...

Страница 13: ...eathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks ge...

Страница 14: ...pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric shock e If you are working outdo...

Страница 15: ...d could lead to dangerous situations and injuries c Do not use any accessories which have not been designed and recommended by the manufacturer specifically for this electric tool Just because you can...

Страница 16: ...lt of incorrect or wrong use of the electric tool It can be prevented by suitable precautions as described below a Hold the electric tool securely and move your body and your arms into a position in w...

Страница 17: ...may sag under their own weight The workpiece must be supported on both sides of the wheel both near the cut and also at the edge f Be particularly careful with pocket cuts in existing walls or in are...

Страница 18: ...not overload the appliance n Have the appliance serviced whenever necessary n Switch the appliance off when it is not in use n Wear protective gloves Residual risks Even if you use this electric powe...

Страница 19: ...k when the motor and grinding spindle are at a standstill You must keep the spindle lock pressed while you change the wheel For grinding or cutting wheels up to approx 3 mm thick screw on the flange n...

Страница 20: ...lean cloth or blow it with compressed air at low pressure n We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it n Clean the equipment regularly with a moist cloth a...

Страница 21: ...ec o contra o p Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar se p prejudicial sa de Os materiais que contenham amianto n o podem ser trabalhados Use culos de protec o As fa scas prod...

Страница 22: ...ior risco de choque el ctrico se o seu corpo estiver em contacto com a terra c Mantenha as ferramentas el ctricas afastadas da chuva e da humidade A entrada de gua num aparelho el ctrico aumenta o ris...

Страница 23: ...evem ser reparadas antes da utiliza o do aparelho Muitos acidentes s o causados por ferramentas el ctricas mal conservadas f Mantenha os acess rios de corte afiados e limpos Os acess rios de corte cui...

Страница 24: ...tas de trabalho em rota o Se perder o controlo do aparelho o cabo el ctrico pode ficar cortado ou ser apanhado envolvendo a m o ou o bra o na ferramenta de trabalho em rota o l Nunca pouse a ferrament...

Страница 25: ...al sobre estes corpos abrasivos pode parti los d Use sempre flanges de aperto n o danificados do tamanho e da forma certos para o disco de rebarbar escolhido O flange indicado apoia o disco de rebarba...

Страница 26: ...quer tipo da resultantes s o da responsabilidade do utilizador operador e n o do fabricante Chamamos a aten o para o facto de os nossos aparelhos n o terem sido concebidos para uso comercial artesanal...

Страница 27: ...e seguran a 4 pode ser adaptada s v rias condi es de trabalho afrouxe a alavanca de aperto a e rode a cobertura 4 para a posi o pretendida n Certifique se de que o dispositivo de seguran a 4 cobre cor...

Страница 28: ...em e transporte dos corpos abrasivos N o exponha o corpo abrasivo a pancadas choques ou arestas afiadas p ex durante o transporte ou armazenagem numa caixa de ferramentas Isto poderia provocar danos n...

Страница 29: ...enagem Guarde o aparelho e os respectivos acess rios em local escuro seco e sem risco de forma o de gelo fora do alcance das crian as A temperatura ideal de armazenamento situa se entre os 5 e os 30 C...

Страница 30: ...ne Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitssch dlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille W hre...

Страница 31: ...ringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrisch...

Страница 32: ...legen Sie Eletrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeu...

Страница 33: ...kzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen...

Страница 34: ...n und zuf lligem Kontakt mit dem Schleifk rper sch tzen c Schleifk rper d rfen nur f r die empfohlenen Einsatzm glichkeiten verwendet werden Zum Beispiel Schleifen Sie nie mit der Seitenfl che einer T...

Страница 35: ...kelschleifer n Zusatzhandgriff n Schutzvorrichtung n Flanschmutterschl ssel n Originalbetriebsanleitung 4 Bestimmungsgem e Verwendung Der Winkelschleifer ist zum Schleifen von Metall und Gestein unter...

Страница 36: ...r einen l ngeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgem gef hrt und gewartet wird 6 Vor Inbetriebnahme berzeugen Sie sich vor dem Anschlie en dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdat...

Страница 37: ...r 7 4 Motor Der Motor muss w hrend der Arbeit gut bel ftet werden daher m ssen die L ftungs ffnungen immer sauber gehalten werden 7 5 Schleifscheiben n Die Schleif oder Trennscheibe darf nie gr er als...

Страница 38: ...s kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann 9 2 Kohleb rsten n Bei berm iger Funkenbildung lassen Sie die Kohleb rsten durch eine Elektrofachkraft berpr fen Achtung Die Kohleb rsten d rfen nur von...

Страница 39: ...cumentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH A reprodu o ou duplica o mesmo que parcial da documenta o e dos anexos dos produtos carece da autori...

Страница 40: ...40 Salvo modificaciones t cnicas Technical changes subject to change Salvaguardem se altera es t cnicas Technische nderungen vorbehalten Anleitung_RB_AG_600_SPK7__ 29 06 12 11 29 Seite 40...

Страница 41: ...41 Anleitung_RB_AG_600_SPK7__ 29 06 12 11 29 Seite 41...

Страница 42: ...42 Anleitung_RB_AG_600_SPK7__ 29 06 12 11 29 Seite 42...

Страница 43: ...uso de abrasivos corrosi n inundaciones entrada de agua y o arena a partes no destinadas a tal fin o por defectos causados debido a la adaptaci n de piezas y o accesorios que no pertenezcan al produto...

Страница 44: ...cnico autorizado 2 Que la falla no sea producto de mal uso descuido impericia en su operaci n maltrato o falta de mantenci n Esta garant a no cubre partes o piezas que sufren desgaste por uso tales co...

Страница 45: ...sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to re...

Страница 46: ...do aparelho ou utiliza o de ferramentas ou acess rios n o autorizados da n o observ ncia das regras de manuten o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p...

Страница 47: ...Ger tes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder...

Страница 48: ...EH 06 2012 01 Anleitung_RB_AG_600_SPK7__ 29 06 12 11 29 Seite 48...

Отзывы: