background image

LAZER 2 20W/34W/50W LED VAPOUR PROOF, IP65,

4000K, QUICK CONNECT THROUGH WIRE

LAZER 2 20W/34W/50W LED DAMPBESTENDIG, IP65, 

4000 K, SNELLE VERBINDING, DOOR DRAAD

LAZER 2 20W/34W/50W LED DAMPFDICHT, IP65, 

4000K, SCHNELLKUPPLUNG, DURCH KABEL

PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION

AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.

! Electrical products can cause death or injury, or damage to property. 

If in any doubt about the installation or use of this product, consult a 

competent electrician

                                          Note:

Product technical information and specification may change over time 

without prior notification. For the latest technical information please 

visit our web site www.robus.com or robusdirect.com

Issue 1 171220

Page 1

Information for the Product user:

Installation

1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic 

    Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out 

    wheelie bin symbol). 

2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning 

    this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or 

    a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a 

    replacement.

3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the 

    environment if disposed of carelessly.  It is important that it is separated from 

    normal household waste and recycled in the WEEE chain

4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment 

    must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of 

    according to local WEEE regulations

The Installation must be carried out by a qualified electrician

-25°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Class II, IP65

Luminaire is non-dimmable

Suitable for mounting on a normally flammable surface.

-25°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, IP65

Niet-dimbare armatuur

Geschikt voor montage op normal ontvlambare oppervlakte

-25°C < UT < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, IP65

Leuchte ist nicht dimmbar

Kann auf normal entflammbaren Oberflächen montiert werden.

Installatie

Installation

LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN 

HOU ZE BIJ VOOR LATER.

! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of 

eigendommen beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het 

gebruik van dit product, raadpleeg dan een erkende elektricien

                                             Opmerkingen: 

Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder 

voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente 

technische gegevens naar onze website www.robus.com of 

robusdirect.com

Informatie voor de gebruiker van het product:

1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische 

    en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA, 

    pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).

2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product 

    aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch 

    afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.

3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het 

    milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat ze

    gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in 

    het netwerk voor AEEA.

4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit 

    apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid, 

    maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving 

    voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).

De installatie dient te worden uitgevoerd door een elektricien

LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, 

UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF.

! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden 

verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation oder des Gebrauchs 

konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.

                                                            Hinweis: 

Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit 

ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite 

www.robus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen.

Informationen für den Benutzer:

1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten 

    getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem  Symbol einer 

    durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).

2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie 

    dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für 

    Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie 

    einen Ersatz besorgen, entsorgen.

3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, 

    falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll 

    getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird

4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses 

    Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften 

    für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss

Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden

EN

NL

DE

1. Ensure mains supply is switched off before commencing work.

2. Select suitable location for luminaire.

3. Safety note! The power supply cord must not be exposed to

    mechanical damage.

4. Mark appropriate fixing hole positions on wall, check location of

    buried cables, pipes and other building services before drilling.

5. Drill holes in the ceiling and attach brackets to the ceiling.

6. Attach fitting to brackets.

7. Feed supply cables through cable entry hole .

8. Connect supply using push-in terminals: Live – Brown and Neutral    

    –Blue. Ensure any unused cable gland is blanked off.

9. If using output terminals, repeat point 8 .

Market Surveilance:

These products contain light sources of energy efficiency as detailed below.

RLZ204006-LS: Class D

RLZ344012-LS: Class D

RLZ504015-LS: Class C

Disconnect driver input and output connections. 

Remove mounting screws and remove driver.

1. Zorg dat de netvoeding is uitgeschakeld voordat u begint.

2. Kies een geschikte plaats voor de verlichtingsarmatuur.

3. Veiligheidsopmerking! Het stroomsnoer mag niet worden blootgesteld 

    aan mechanische beschadiging.

4. Markeer de bevestigingspunten op de wand, controleer de plaats van 

    verborgen kabels, leidingen en andere technische voorzieningen van het 

    gebouw voordat u begint met boren.

5. Boor gaten in het plafond en bevestig beugels aan het plafond.

6. Bevestig de armatuur aan de beugels.

7. Steek de stroomkabels door de kabelopening .

8. Sluit de voeding aan: Stroom – Bruin en Neutraal – Blauw en. 

    Zorgdat eventuele ongebruikte kabelpakkingen zijn afgedicht.

9. Als u uitgangsklemmen gebruikt, herhaal dan punt 8.

Markttoezicht:

Deze producten bevatten lichtbronnen van energie-efficiëntie zoals 

hieronder beschreven. 

RLZ204006-LS: Klasse D; 

RLZ344012-LS: KlassE D; 

RLZ504015-LS: KlassE C.

Koppel de invoer- en uitvoerverbindingen van het stuurprogramma los. 

Verwijder de bevestigingsschroeven en verwijder de driver.

1. Vergewissern Sie sich, dass das Versorgungsnetz ausgeschaltet    ist, 

    ehe Sie mit der Installation beginnen.

2. Suchen Sie einen geeigneten Platz für die Leuchte aus.

3. Sicherheitshinweis! Das Stromkabel darf keinen mechanischen

    Zerstörungen ausgesetzt sein.

4. Kennzeichnen Sie angemessen die Fixierungspunkte auf der wand; 

    bevor Sie bohren, prüfen Sie, ob die Halterungen nicht auf verdeckte 

    Kabel und Rohre stoßen. 

5. Löcher in die Decke bohren und Klammern an der Decke befestigen

6. Lampe in die Halterung einsetzen.

7. Stromkabel durch den Kabeleingang führen. 

8. Schließen Sie die Stromversorgung an: Spannungsführend - Braun,

    Neutral - Blau. Achten Sie darauf, dass alle Kabeleingänge 

    abgedichtet sind.

9. Bei Verwendung einer Ausgangsklemme, Punkt 8 wiederholen.

Marktüberwachung

Diese Produkte enthalten Lichtquellen der Energieeffizienz, wie unten 

beschrieben.

RLZ204006-LS: Classe D; RLZ344012-LS: Class D;

RLZ504015-LS: Class C

Trennen Sie die Treibereingangs- und -ausgangsverbindungen. Entfernen 

Sie die Befestigungsschrauben und entfernen Sie den Treiber.

VODOTESNA LED SVETILKA LAZER 2, IP65, 4000 K, 

HITRA POVEZAVA Z NOTRANJIM OŽIČENJEM ZA 

LINIJSKO VEZAVO SVETILK

Montaža

–25 °C < T

del

< +40 °C, 220-240 V ~ 50/60 Hz, razred zaščite II, stopnja 

zaščite IP65

Zatemnitev svetila ni mogoča.

Primerna za montažo na normalno vnetljivo površino.

SL

1. Pred montažo se prepričajte, da je napajanje izključeno (glavno 

    stikalo, varovalka).

2. Za svetilko izberite primerno mesto montaže.

3. Opozorilo! Napajalnega kabla ne izpostavljajte mehanskim obremenitvam.

4. Na steni označite pritrdilna mesta (luknje) in pred vrtanjem preverite, ali na 

    tem mestu potekajo cevi ali električni kabli oziroma drugi obratovalni vodi 

    zgradbe.

5. Izvrtajte luknje v strop in pritrdite nosilce.

6. Ohišje svetilke pritrdite na nosilce.

7. Napajalni kabel speljite skozi uvodnico v ohišju.

8. Priključite vodnike na vzmetne sponke: faza – rjavi in nevtralni – modri. 

    Neuporabljene uvodnice ustrezno zaprite.

9. Pri uporabi priključnih sponk ponovite točko 8.

Nadzor Trga:

Produkti vsebujejo svetlobne vire z energijsko učinkovitostjo, kot je 

navedeno spodaj.

RLZ204006-LS: Razreda D; RLZ344012-LS: Razreda  D

RLZ504015-LS: Razreda  C

Odklopite vhodne in izhodne povezave gonilnika. Odstranite pritrditvene 

vijake in odstranite gonilnik.

PRED MONTAŽO SKRBNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH 

SHRANITE NA VARNO MESTO, SAJ JIH BOSTE POZNEJEMORDA ŠE 

POTREBOVALI.

! Električne naprave lahko povzročijo telesne poškodbe, smrt in 

materialno škodo. Če dvomite o montaži, priklopu in uporabi tega 

proizvoda, se posvetujte s strokovnjakom za elektrotehniko.

                                                    Opomba:

Pridržujemo si pravico do sprememb proizvoda in tehničnih specifikacij 

brez predhodnega obvestila. Za najnovejše tehnične informacije obiščite 

našo spletno stran www.robus.com ali robusdirect.com.

Informacije za uporabnika:

1. Upoštevajte predpise o odstranjevanju odpadne električne in elektronske   

    opreme – proizvoda ni dovoljeno odstraniti med gospodinjske odpadke (OEEO   

    s simbolom: prekrižanim zabojnikom za odpadke na kolesih).

2. Prispevajte k varovanju okolja in omogočite reciklažo proizvoda – po koncu 

    njegove življenjske dobe ga predajte pristojnemu zbirnemu centru za odpadke 

    ali vrnite trgovcu, pri katerem ste ga kupili.

3. Ta oprema lahko vsebuje snovi, ki so v primeru malomarnega ravnanja 

    nevarne za zdravje in okolje. Pomembno je, da proizvod ločite od drugih 

    gospodinjskih odpadkov in ga predate v reciklažo (OEEO).

4. Simbol »prekrižani zabojnik za odpadke na kolesih« na proizvodu pomeni, da 

    tega proizvoda ni dovoljeno odstraniti med običajne gospodinjske odpadke, 

    temveč skladno s predpisi o OEEO.

Priklop sme izvesti le strokovnjak za elektrotehniko

RLZ204006-24  RLZ344012-24

RLZ504015-24 

RLZ204006-24  RLZ344012-24

RLZ504015-24 

RLZ204006-24  RLZ344012-24

RLZ504015-24 

RLZ204006-24  RLZ344012-24

RLZ504015-24 

Отзывы: