20
Always ensure that the
flame is kept at the correct
intensity to prevent the
flame from licking round
from the bottom of the
pan; this will save energy
and will avoid a dangerous
concentration of heat.
ATTENTION:
There could be a
possible fire hazard if
the grease filters are not
cleaned or replaced
when necessary and
according to these
instructions.
The grease filters and
charcoal filters should be
cleaned or replaced as
recommended by the
manufacturer or more
frequently if the hood is
used consistently for more
than 4 hours per day.
Réglez toujours la flamme
de façon à éviter qu’elle ne
dépasse le fond des
marmites; on économise
de l’énergie et on évite de
dangereuses concentrations
de chaleur.
ATTENTION:
Les filtres saturés de
graisses peuvent
s’enflammer au contact
avec la flamme: il est
nécessaire de les laver
ou de les remplacer
régulièrement.
Effectuez un scrupuleux et
opportun entretien des
filtres à graisses et à
charbon actif, selon les
intervalles conseillées par
le Fabricant, ou plus
souvent, pour une
utilisation particulièrement
intense (plus de quatre
heures par jour).
Содержание SL 600
Страница 1: ...OPERATING INSTRUCTION MO DE D EMPLO I SL 600 SL 900 ...
Страница 14: ...26 DIMENSIONS COTES D ENCOMBREMENT ...
Страница 31: ......
Страница 32: ...4324048 01 1198 ...