background image

1

F

Nous vous remercions de la con ance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la

gamme ROBLIN.

Celui-ci a fait l’ob et de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation.

A n qu’il vous donne enti re satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice

qui vous expliquera comment l’installer, l’utiliser et l’entretenir dans les meilleures conditions.
La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions 
d’accessores ne  gurant pas dans votre appareil.

1      RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE.

 La hotte est équipée d’un cordon d’alimentation de type H 5VVF 3 x 0, 5 mm  comportant une

che normalisée 10 16 A avec syst me de mise   la terre.

ode de protection : classe 1. Tension d’alimentation : 220-240 V mono - 50 60Hz.

Véri er que la tension du secteur est identique aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique   l’inté

-

rieur de la hotte

 Si la hotte est raccordée directement sur le réseau sans sa  che, un interrupteur omnipolaire avec

une ouverture de contact de 3 mm doit  tre installé avant la hotte. Le  l de terre ( aune   vert) ne doit pas

tre interrompu par cet interrupteur.

2      CONSEILS D’INSTALLATION.

 Pour un fonctionnement idéal, nous vous conseillons une plage de hauteur de pose qui se situe de

0,65 m   0, 0 m au-dessus du plan de cuisson. Toutefois, il est 

formellement interdit 

d’installer toute

hotte ou groupe d’aspiration   une 

distance inférieure à 0,65 m 

du plan de travail (risque d’in ammation

des  ltres). La fumée doit monter naturellement vers la zone de captation.

 Respecter le diam tre de sortie de l’appareil : 

la hotte ne doit en aucun cas être raccordée à 

un

conduit de ventilation mécanique contr lée (V. .C.).

 Lorsqu’on évacue l’air vicié dans un conduit d’évacuation, veiller   ce que celui-ci ne soit pas dé

exploité   véhiculer des gaz ou fumées provenant d’appareils alimentés par une énergie autre qu’électri

-

que.

 Positionner le plan de cuisson au plus pr s de l’évacuation et éviter la formation de coudes sur la

gaine, a n de réduire au maximum les pertes de charges.

  ans tous les cas d’installation, veiller au bon 

renouvellement d’air 

de la cuisine. Penser   effectuer

une ou des entrées d’air par une grille de section 

égale ou supérieure au diamètre du tuyau

d’évacuation, 

a n de ne pas mettre la cuisine en dépression.

 Prévoir une aération suf sante lorsqu’un appareil de cuisson ou autre utilise simultanément l’air

ambiant de la pi ce o  est installée la hotte.

 La dépression maximum crée dans la pi ce doit  tre inférieure   0.04 mbar, ce qui évite un retour de

gaz de combustion.

 L’appareil doit  tre positionné de telle fa on que la  che d’alimentation soit accessible.
 Cet appareil ne doit pas  tre utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psy

-

chiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes n’ayant pas l’expérience et la connais

-

sance de ce type d’appareils,   moins d’ tre sous le contr le et la formation de personnes responsables 
de leur sécurité.
Les enfants doivent  tre surveillés pour s’assurer qu’ils ne  ouent pas avec l’appareil.

3      POSE DE L’APPAREIL

.

ontage et raccordement doivent  tre réalisés par un 

 

.

(*) Le non-respect de cette condition entraîne la suppression de la garantie du constructeur et
tout recours en cas d’accident.

Attention: prendre bien soin d’employer les chevilles adaptées au support, se renseigner au près 

des fabricants, effectuer un scellement si nécessaire. La société décline toute responsabilité en 

Содержание Escale Murale

Страница 1: ...Escale Murale Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Instructions for use and installation Cooker Hood GB FR...

Страница 2: ...POSE DE L APPAREIL FONCTIONNEMENT CONSEILS D UTILISATIONS ENTRETIEN GARANTIE ET SERVICE APR S VENTE REMARQUES GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL H...

Страница 3: ...n aucun cas tre raccord e un conduit de ventilation m canique contr l e V C Lorsqu on vacue l air vici dans un conduit d vacuation veiller ce que celui ci ne soit pas d exploit v hiculer des gaz ou fu...

Страница 4: ...s bloquant le corps de la hotte pour le transport Fig 8 Apr s avoir effectu tous les r glages d alignement de l ensemble de la hotte verrouiller celle ci par une vis de xation positive Rep 8 a n de ga...

Страница 5: ...s qu moteur teint Affiche 24 et le point en bas droite cli gnote tandis que le moteur est en service Une fois la proc dure termin e la signalisa tion visualis e en pr c dence s teint FF signale la n c...

Страница 6: ...ici bserver les prescriptions r glementaires locales concernant l vacuation de l air vici Avant toute intervention sur l appareil mettre l interrupteur d allumage des lampes en position teinte N 7 GAR...

Страница 7: ...s et lectroniques Veuillez agir selon les r gles locales et ne pas eter vos produits usag s avec les d chets domestiques usuels eter correctement votre produit usag aidera pr venir les cons quences n...

Страница 8: ...d ensure that there is an adequate supply of fresh air to the room Ensure the kitchen is tted with an airbrick which should have a cross sectional measurement equivalent to the diameter of the ducting...

Страница 9: ...there is a raised back on the worktop The splashback is to be installed before installing the canopy If the splashback is to be xed to the wall using both the top and bottom xing holes Care must be t...

Страница 10: ...expanding the chimneys slightly to allow them from the top of the canopy to clamp around the upper chimney sections IN THE RECIRCULATI N E a Fit the recirculation spigot R onto the upper chimney wall...

Страница 11: ...ns are only visible when the motor is turned off Displays 24 and the bottom right hand spot flashes while the motor is turned on On completing the procedure the previous indicator is turned off FF ind...

Страница 12: ...month or more frequently if the hood is used for more than 3 hours per day T Remove the metal grease lters one at a time by releasing the catches on the lters the lters can now be removed The metal g...

Страница 13: ...ting from transportation improper use or neglect the replacement of any light bulbs or lters or removable parts of glass or plastic These items are considered to be consumable under the terms of this...

Страница 14: ...nection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommendedmains supply connectionaccessoryto ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions The wi...

Страница 15: ...SS W P WHITE PINK BLANC ROSE WEISS ROSA Y YELLOW JAUNE GELB Brown Blue M N L1 F Blue Brown M 230 W L2 L2 MULTI FLACH KABEL LIMANDE COMMANDE FLAT CABLE FERNBEDIENUNG RECEPTEUR INFRAROUGE REMOTE CONTROL...

Страница 16: ...A3 OPTION OPTIONAL OPTIONAL OPZIONALE OPCIONAL OPTIE 6406126 Cr dence Splaschback R ckwand Fondale Credencia Rugwandpaneel...

Страница 17: ...A4 700 421 DESSOUS HOTTE au centre PLAN TRAVAIL 170 113 6 260 40 293 200...

Страница 18: ...A5 291 164 40 50 56 527 128 898 459 mini 1154 maxi 784 359 20 433 38 54 150 mini 650 35 506 ESCALE Murale INOX...

Страница 19: ...A6 291 164 40 50 56 527 128 898 459 mini 1154 maxi 784 359 20 433 43 59 150 mini 650 35 506 ESCALE Murale VERRE...

Страница 20: ...A7...

Страница 21: ...A8 2 2 1 85 421 293 40 700...

Страница 22: ...A9 3 4 10 10 30 1102 260 4 A...

Страница 23: ...A10 5 6 6 R 7b 7a...

Страница 24: ...A11 ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESSORIES ACCESORIA ZUBEH RE ACCESSOIRES 7 2 LR03 AAA 1 5V 1 3 13MC092 323 x 262 x 9 mm...

Страница 25: ...rie Numero de serie Serienummer Mod le Model Modell Modello Modelo Model Plaque Signal tique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all interno della...

Страница 26: ...A13 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen 2 4 6 5 8 R B 7...

Страница 27: ...A14 Halogen Beleuchtung Halogen Lighting Eclairage halog ne Alogene Luci Al genas Luz Halogeen Verlichting 2 x 20 W 12 V G4 12V 20W...

Страница 28: ...A15 8...

Страница 29: ...25 Rue des Rosiers Sainte C cile B P 60056 50800 VILLEDIEU LES PO LES France T l 02 33 91 26 50 Fax 02 33 51 54 79 e mail com france roblin fr For outside France Tel 33 0 2 33 91 26 57 Fax 33 0 2 33 5...

Отзывы: