ROBLIN EDEN 900 Скачать руководство пользователя страница 5

5

• Nettoyer et/ou remplacer les 

filtres  après  le  délai  indiqué 

(danger d’incendie). Voir le para-

graphe Nettoyage et Entretien.

Entretien.

• Veillez à ce que la pièce béné-

ficie d’une ventilation adéquate 

lorsque la hotte fonctionne en 

même temps que des appa-

reils utilisant du gaz ou d’autres 

combustibles (non applicable 

aux appareils qui évacuent l’air 

uniquement dans la pièce).

• Le symbole   marqué sur le 

produit ou sur son emballage 

indique que ce produit ne peut 

pas être éliminé comme déchet 

ménager normal. Lorsque ce 

produit doit être éliminé, veuil-

lez le remettre à un centre de 

collecte prévu pour le recyclage 

du matériel électrique et élec-

tronique. En vous assurant 

que cet appareil est éliminé 

correctement, vous participez 

à prévenir des conséquences 

potentiellement négatives pour 

l’environnement et pour la 

santé, qui risqueraient de se 

présenter en cas d’élimina-

tion inappropriée. Pour toute 

information supplémentaire 

sur le recyclage de ce produit, 

contactez votre municipalité, 

votre déchetterie locale ou le 

magasin où vous avez acheté 

ce produit.

2. UTILISATION

•  Cette hotte aspirante a été conçue 

exclusivement pour un usage domes-

tique, dans le but d’éliminer les odeurs 

de cuisine.

•  Ne jamais utiliser la hotte pour des 

objectifs différents de ceux pour lesquels 

elle a été conçue.

•  Ne jamais laisser un feu vif allumé sous 

la hotte lorsque celle-ci est en fonction.

•  Régler l’intensité du feu de manière à 

l’orienter exclusivemetnt vers le fond de 

la casserole, en vous assurant qu’il ne 

déborde pas sur les côtés.

•  Contrôler constamment les friteuses 

durant leur utilisation : l’huile surchauffée 

risque de s’incendier.

3. NETTOYAGE ET 

 ENTRETIEN

 -

Le filtre à charbon actif ne peut être ni 

lavé ni régénéré et il doit être remplacé 

environ tous les 4 mois de fonctionne-

ment ou plus souvent en cas d’utilisation 

particulièrement intense 

(W)

.

 -

Nettoyer les filtres à graisse tous les 2 

mois de fonctionnement ou plus souvent 

en cas d’utilisation particulièrement 

intense. Ces filtres peuvent être lavés 

au lave-vaisselle 

(Z)

.

Z

•  Nettoyer la hotte avec un chiffon humide 

et un détergent liquide neutre.

Содержание EDEN 900

Страница 1: ...E D E N 9 0 0...

Страница 2: ...ROBLIN P 3 Manuel d utilisation FR P 8 User manual EN P 13 Gebrauchsanleitung DE P 18 Libretto di uso IT P 23 Manual de uso ES P 28 Gebruiksaanwijzing NL...

Страница 3: ...mpte Assurez vousquelatensiondu secteur correspond celle indi qu e sur la plaque des carac t ristiques appos e l int rieur de la hotte Les dispositifs de sectionne ment doivent tre mont s dans l insta...

Страница 4: ...rossis santes Ne flambez pas des mets sous la hotte sous risque de d ve lopper un incendie Cet appareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacit s physiqu...

Страница 5: ...e de ce produit contactez votre municipalit votre d chetterie locale ou le magasin o vous avez achet ce produit 2 UTILISATION Cette hotte aspirante a t con ue exclusivement pour un usage domes tique d...

Страница 6: ...Appuyer sur la touche pour d sactiver Branch D branch G Appuyer bri vement pour allumer et teindre l clairage l intensit maximale Branch D branch Appuyer sur la touche pendant 2 secondes pour allumer...

Страница 7: ...eur ainsi que ses coordonn es Cette garantie s applique tous probl mes techniques ou fonctionnels Sont exclues de la garantie commerciale Les pannes concernant les accessoires ou les pi ces consommabl...

Страница 8: ...I appliances check that the domestic power supply guaranteesadequateearthing EN Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum diameter 120 mm The route of the flue must be as sh...

Страница 9: ...s including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction Accessible parts may be come hot wh...

Страница 10: ...that it does not engulf the sides Deep fat fryers must be continuously monitored during use overheated oil can burst into flames 3 CARE AND CLEANING TheActivatedcharcoalfilterisnotwash able and canno...

Страница 11: ...a 15 minute delay It is disabled by pressing the button On Off G Press briefly to turn the lighting system on and off at maximum intensity On Off Press and hold the button for 2 seconds to turn the Li...

Страница 12: ...roduct and its serial number A copy of the purchase invoice of the consumer and his contact information This guarantee applies to any technical or functional problems The following are excluded from t...

Страница 13: ...cherstellen dass die Netz spannung der auf dem Typen schildangegebenenSpannung entspricht Das Typenschild ist im Inneren der Haube ange bracht Trennvorrichtungen m ssen in der festen Anlage gem Normen...

Страница 14: ...8 Jahren und von Personen mit beschr nkten geistigen physischen oder sensorischen F higkeiten oder mangels Er fahrungund odermangelsWis senbenutztwerden vorausge setzt sie werden aufmerksam beaufsich...

Страница 15: ...seitigung oder bei dem H ndler der das Ger t verkauft hat eingeholt werden 2 GEBRAUCH Die Abzugshaube wurde ausschlie lich f r den h uslichen Gebrauch entwickelt um Kochd nste zu beseitigen Die Haube...

Страница 16: ...tionDelay d h automatisch um 15 Minuten verz gertes Abschalten von Motor und Beleuchtung Wird durch Dr cken der Taste abgeschaltet Ein Aus G Durch kurzes Dr cken schaltet sich die Beleuchtung mit voll...

Страница 17: ...unden sowie seine Kontaktdaten Diese Garantie gilt f r alle technischen Probleme sowie Probleme beim Betrieb Von der Garantie ausgenommen sind Pannen betreffend Zubeh r oder Verbrauchsteile Filter Gl...

Страница 18: ...a tensione di rete corrisponda a quella indi cata sulla targa dati applicata all interno della cappa I dispositivi di sezionamento devonoessereinstallatinell im pianto fisso in conformit alle normativ...

Страница 19: ...i di et non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacit psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti purch attenta mente sorvegliati e istruiti su come utilizzare in mod...

Страница 20: ...gettata esclusi vamente per l uso domestico allo scopo di eliminare gli odori dalla cucina Non usare mai la cappa per scopi diversi da quelli per cui stata progettata Non lasciare mai fiamme alte sott...

Страница 21: ...a premendo il tasto Acceso Spento G Premuto brevemente accende e spegne l impianto di illuminazione alla massima intensit Acceso Spento Tenendo il tasto premuto per 2 secondi si accendono le Luci ad u...

Страница 22: ...nita ai suoi recapiti Questa garanzia si applica a tutti i problemi tecnici o funzionali Sono esclusi dalla garanzia commerciale I guasti riguardanti gli accessori o i pezzi consumabili filtri lampade...

Страница 23: ...cter sticas del interior de la campana Losdispositivosdedesconexi n deben instalarse en la insta laci n fija de acuerdo con las regulaciones para sistemas de cableado Para los aparatos de la clase I c...

Страница 24: ...s siempre que sean cuidadosa mentesupervisadoseinstruidos sobrec moutilizarelaparatode forma segura y sobre los peli gros que conlleva Aseg rese de que los ni os no jueguen con el aparato La limpieza...

Страница 25: ...los olores de la cocina Nunca utilice la campana para fines distintos de aquellos para los que fue dise ada No deje nunca llamas altas bajo la cam pana cuando est en funcionamiento Ajuste la intensid...

Страница 26: ...minutos Se desactiva presionando la tecla Encendido Apagado G Presionada brevemente enciende y apaga la iluminaci n a la m xima intensidad Encendido Apagado Manteniendo presionada la tecla durante 2...

Страница 27: ...s como sus se as Esta garant a se aplica a todos los problemas t cnicos o funcionales Se excluyen de la garant a comercial Las aver as relativas a los accesorios o a las piezas consumibles filtros bom...

Страница 28: ...ouden Controleer of de netspanning overeenstemt met de spanning die op het typeplaatje aan de binnenkant van de afzuigkap staat vermeld Er moeten lastscheiders in de vaste installatie worden ge n stal...

Страница 29: ...ndge vaar Het apparaat mag worden ge bruikt door kinderen ouder dan 8jaarendoorpersonenmeteen lichamelijke zintuiglijkeofgees telijke beperking of met onvol doendeervaringenkennis mits zeondertoezicht...

Страница 30: ...de winkel waar u het product hebt gekocht 2 GEBRUIK De afzuigkap is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik om kookgeuren te verwijderen Gebruik de afzuigkap nooit voor andere doeleinden dan w...

Страница 31: ...gestelde automatische uitschakeling van de motor en van de verlichting met 15 minuten Deze functie wordt uitgeschakeld met een druk op de toets Aan Uit G Schakelt bij een korte druk de verlichting op...

Страница 32: ...ische en functionele problemen van toepassing Van de verkopersgarantie zijn uitgesloten Defecten inzake accessoires en onderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn zoals filters en lampen Schad...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ......

Страница 36: ...991 0578 761_01 190218 D000000005696_00...

Отзывы: