background image

1

F

Nous vous remercions de la con ance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la 
gamme R BLIN.
Celui-ci a fait l’ob et de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation.
A n qu’il vous donne enti re satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice qui 
vous expliquera comment l’installer, l’utiliser et l’entretenir dans les meilleures conditions.
La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions 
d’accessoires ne  gurant pas dans votre appareil.

 

RACCOR EMENT  LECTRIQUE  

La hotte est équipée d’un cordon d’alimentation de type H 5VVF 3 x 0,75 mm  comportant une

che normalisée 10 16 A avec syst me de mise   la terre. 

ode de protection : classe I. Tension d’alimentation : 220-240 V mono - 50Hz   220 V - 60Hz. 

Véri er que la  tension du secteur est identique aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique   
l’intérieur de la hotte

Si la hotte est raccordée directement  sur le réseau sans sa  che, un interrupteur omnipolaire avec

une ouverture de contact de 3 mm  doit  tre installé avant la hotte.   Le  l de terre ( aune   vert) ne doit 
pas  tre interrompu par cet interrupteur. 

 

CONSEILS  INSTALLATION  

Pour un fonctionnement idéal, nous vous conseillons une plage de hauteur de pose qui se situe de

0,65 m   0,70 m au-dessus du plan de cuisson. Toutefois, il est 

 

 

d’installer toute 

hotte ou groupe d’aspiration   une 

 

   

   

du plan de travail (risque d’in ammation 

des  ltres). La fumée doit monter naturellement vers la zone de captation.  

Respecter le diam tre de sortie de l’appareil : 

 

   

   

 

 

 

   

un

conduit de ventilation mécanique contr lée (V. .C.). 

Lorsqu’on évacue l’air vicié dans un conduit d’évacuation, veiller   ce que celui-ci ne soit pas dé

exploité   véhiculer des gaz ou fumées provenant d’appareils alimentés par une énergie autre qu’élec-
trique. 

Positionner le plan de cuisson au plus pr s de l’évacuation et éviter la formation de coudes sur la

gaine, a n de réduire au maximum les pertes de charges. 

ans tous les cas d’installation, veiller au bon 

 

 

de la cuisine. Penser   ef-

fectuer une ou des entrées d’air par une grille de section 

   

   

   

 

 

a n de ne pas mettre la cuisine en dépression. 

Prévoir une aération suf sante lorsqu’un appareil de cuisson ou autre utilise simultanément l’air

ambiant de la pi ce o  est installée la hotte. 

La dépression maximum crée dans la pi ce doit  tre inférieur   0.04 mbar, ce qui évite un retour de

gaz de combustion.

L’appareil doit  tre positionné de telle fa on que la  che d’alimentation soit accessible.
Cet appareil ne doit pas  tre utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités

psychiques,  sensorielles  ou  mentales  réduites,  ni  par  des  personnes  n’ayant  pas  l’expérience  et  la 
connaissance de ce type d’appareils,   moins d’ tre sous le contr le et la formation de personnes res-
ponsables de leur sécurité.

Содержание Actis 3 Electro 5741

Страница 1: ...Actis 3 Electro 5741 7741 FR GB Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Instructions for use and installation Cooker Hood...

Страница 2: ...POSE DE L APPAREIL FONCTIONNEMENT CONSEILS D UTILISATIONS ENTRETIEN GARANTIE ET SERVICE APR S VENTE REMARQUES GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL H...

Страница 3: ...au dessus du plan de cuisson Toutefois il est d installer toute hotte ou groupe d aspiration une du plan de travail risque d in ammation des ltres La fum e doit monter naturellement vers la zone de ca...

Страница 4: ...ration Evacuation ext rieure ou recyclage Votre hotte est programm e pour fonctionner en mode vacuation ext rieure Si vous souhaitez l utiliser en mode recyclage vous devez imp rativement la con gurer...

Страница 5: ...ouveau sur la touche 5 Vitesse intensive A Cette fonction permet apr s l arr t de la cuisson d vacuer les derni res fum es et odeurs r siduelles et en n de cuisson d arr ter totalement la hotte moteur...

Страница 6: ...ez amais de ammes libres sous la hotte en fonctionnement Les fritures n cessitent une surveillance permanente l huile surchauff e pouvant s en ammer ENTRETIEN connecter le c ble d alimentation pour to...

Страница 7: ...que le produit est couvert par la irective Europ enne 2002 6 EC Votre produit est con u et fabriqu avec des mat riaux et des composants de haute qualit qui peuvent tre recycl s et utilis s de nouveau...

Страница 8: ...the room sealed or balanced ue type If other types of ue or appliances are tted ensure that there is an adequate supply of fresh air to the room Ensure the kitchen is tted with an airbrick which shoul...

Страница 9: ...licated prior dismounting Retighten the screws if necessary The hood is more effective when used in the extraction mode ducted to the outside hen the cooker hood is ducted to the outside charcoal lter...

Страница 10: ...tart cooking To program the complementary function proceed as follows Press LE button 2 to switch N the fan motor and ad ust the speed of the fan by pressing the LE button and You should keep applying...

Страница 11: ...hour timer the motor and lights must be switched FF Push the LE button for 10 seconds ne ash of the LE lights 1 2 3 4 and 5 function is switched FF Two ashes of the LE lights 1 2 3 4 and 5 function i...

Страница 12: ...he surrounding area and metal grease lters as directed above Insert the replacement lter and ensure the two retaining clips are correctly located Replace the metal grease lters E Check every 6 months...

Страница 13: ...d reused Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic product Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with y...

Страница 14: ...installazione Instrucciones de instalacion e utilization Instructies voor het gebruik en installeren FR Mode d emploi et d installation GB DE XXX XXXX XXX XXX XXXX XXX XXX XXXX XXX Instructions for u...

Страница 15: ...3...

Страница 16: ...5 2 LR03 AAA 1 5V 1 3...

Страница 17: ...75 41 318 22 150 381 519 534 272 97 20 218 70 341 367 408 565 414 ACTIS ELECTRO 5741...

Страница 18: ...ACTIS ELECTRO 7741 367 150 381 22 318 75 41 734 719 272 218 20 70 97 341 608 414 765...

Страница 19: ...1a 525 360 725 ACTIS Electro 5741 ACTIS Electro 7741 2 360...

Страница 20: ...1b 1 2 3 4...

Страница 21: ...RONISCHE STEUERUNG BOITIER COMMANDE PUSH BUTTON PANEL FERNBEDIENUNG RECEPTEUR INFRAROUGE REMOTE CONTROL 7 6 5 4 3 2 1 8 9 50Hz Light Blue Brown Green Yellow Black Grey Pink White Y e l l o w Blue M 27...

Страница 22: ...onnection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommendedmains supply connectionaccessoryto ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions The...

Страница 23: ...Lumi re Lighting Beleuchtung Illumonazione Iluminaci n Licht 4...

Страница 24: ...Plaque Signal tique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap...

Страница 25: ...ACTIS Electro 5741 SM COTE ENCASTREMENT PLANCHER 525 x 360 mm ACTIS Electro 7741 SM COTE ENCASTREMENT PLANCHER 725 x 360 mm 196 341 367 44 75 41 534 734 519 719 408 608 414 565 765 414...

Страница 26: ...A S 25 Rue des Rosiers Sainte C cile B P 60056 50800 VILLEDIEU LES PO LES France T l 02 33 91 26 50 Fax 02 33 51 54 79 e mail com france roblin fr For outside France Tel 33 0 2 33 91 26 57 Fax 33 0 2...

Отзывы: