Roberts Super Six 6

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

ÁREA DE TRABAJO:

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las zonas

desordenadas y oscuras generan accidentes. No opere herramientas eléctricas en ambientes
explosivos, como por ejemplo, en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las
herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los vapores. Mantenga
alejados a los observadores, los niños y los visitantes mientras opere una herramienta eléctrica.
Las distracciones pueden hacerle perder el control. 

SEGURIDAD ELÉCTRICA:

Las herramientas con doble aislamiento cuentan con un enchufe

polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe calza en un toma corrientes
polarizado de una sola forma. Si el enchufe no encaja completamente en el toma corrientes,
invierta la posición del enchufe. Si aún así no calza, solicite a un electricista matriculado que
instale un toma corrientes polarizado. No modifique el enchufe de ninguna manera. El
aislamiento doble elimina la necesidad de tener un cable de tres hilos con conexión a tierra y un
sistema de alimentación eléctrica con conexión a tierra.

Evite que su cuerpo entre en contacto con superficies conectadas a tierra tales como tuberías,
radiadores, estufas y refrigeradores.

Si su cuerpo está conectado a tierra existe un mayor riesgo de

choque eléctrico. 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a la humedad. 

Si entra agua en una

herramienta eléctrica, aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No maltrate el cable. Nunca use el cable para llevar las herramientas ni desenchufarlas.
Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes filosos o las partes móviles. Cambie
inmediatamente el cable si está dañado. 

Los cables dañados aumentan el riesgo de 

choque eléctrico.

Al operar una herramienta eléctrica en exteriores, use un cable de extensión para exteriores
marcado “W-A” o “W”. 

Estos cables están aprobados para uso en exteriores y reducen el

riesgo de choque eléctrico.

SEGURIDAD PERSONAL:

Al operar una herramienta eléctrica, permanezca atento, observe

lo que hace y use el sentido común. No use las herramientas si está cansado o bajo la
influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Use la vestimenta apropiada. No use ropas sueltas ni joyas. Sujete el cabello largo. Mantenga
el cabello, la vestimenta y los guantes alejados de las partes móviles. Evite un arranque
accidental. Asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de enchufar la herramienta.

Llevar las herramientas con un dedo en el interruptor o enchufar herramientas con el
interruptor encendido provoca accidentes.

Retire las llaves o interruptores de ajuste antes de encender la herramienta. 

Una llave o tenaza

que quede en contacto con una parte rotatoria puede provocar lesiones.

No se incline demasiado. Manténgase bien afirmado y conserve el equilibrio en todo momento.

Si está bien afirmado y conserva el equilibrio podrá controlar mejor la herramienta en
condiciones inesperadas.

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA:

No use la herramienta si el interruptor no

enciende o no apaga. 

Toda herramienta que no pueda ser controlada con el interruptor es

peligrosa y debe ser reparada.

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier ajuste, cambiar
accesorios o guardar la herramienta. 

Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de

que la herramienta arranque accidentalmente.

Guarde las herramientas que no se usen fuera del alcance de los niños y de personas no
capacitadas.

Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos.

Mantenga las herramientas con cuidado. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.

Las herramientas mantenidas correctamente con bordes cortantes afilados corren menos riesgo
de atascarse y son más fáciles de controlar.

Controle que las partes móviles no se atasquen ni estén desalineadas, que no haya partes rotas
y que no exista ninguna otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta.

En caso de daño, envíe la herramienta para servicio técnico antes de usarla. Muchos accidentes
son provocados por herramientas mal mantenidas.

Use solamente accesorios recomendados por el fabricante para su modelo.

Los accesorios que

pueden ser apropiados para una herramienta pueden resultar peligrosos si se los usa en otra.

Содержание Super Six 6"

Страница 1: ...UTURE REFERENCE AVERTISSEMENT Lire et comprendre toutes les directives Le non respect des directives décrites ci dessous peut causer des chocs électriques un incendie ou des blessures graves VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones Si no se cumplen todas las instrucciones enumeradas a continuación se puede producir choque eléct...

Страница 2: ...he switch on invites accidents Remove adjusting keys or switches before turning the tool on A wrench or key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected conditions TOOL USE AND CARE Do not use tool if switch does not turn it...

Страница 3: ...use this product for any purpose other than stated in these instructions 3 Never operate this saw freehand 4 Always wear eye protection and gloves It is recommended that safety goggles which are fully enclosed and contact your forehead and cheeks be worn to prevent injury Do not wear loose clothing Dust masks are recommended 5 Unplug the Roberts 10 46 SUPER SIX 6 Jamb Saw when not in use Store it ...

Страница 4: ...ade is even with the scribe mark on the jamb You can also measure the distance from the floor to your scribe line with a ruler then set the Roberts 10 46 SUPER SIX Jamb Saw height against the ruler Remember to measure to the top of the saw blade b Tighten the wing nuts enough to hold the adjustment skirt firmly in the saw body c Check the inside of the adjustment skirt to make sure the saw body is...

Страница 5: ...rol of the saw which can result in damage to the material or personal injury Move the saw slowly and evenly through the material Hold the saw firmly and keep it firmly on the floor as you cut through the material Motor Unit Current 120 V 60 Hz No Load Speed 7 000 RPM Arbor Diameter 5 8 16mm Blade Adapter Diameter 20mm Ball and Needle Bearings Spiral ground gears for smooth quiet operation Blade Di...

Страница 6: ... Lock Washer 10 46 08 Mounting Body 10 46 09 Height Adjustment Skirt 10 46 10 Screw Knob Washer for Depth Gauge Part Description 10 46 11 Safety Guard 10 46 12 Return Spring 100 Bulk Pack Not Shown 10 46 14 Snap Ring 10 46 16 Blade Retainer Nut 10 46 17 Arbor Spacer 10 46 18 Motor Unit 10 46 19 Mounting Screws 4 pack 10 46 20 Replacement Switch 10 46 21 Carbon Brushes 2 10 47 6 3 16 158mm Cupped A...

Страница 7: ...faire preuve de bon sens lors de l utilisation d un outil électrique Ne pas utiliser des outils lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Porter des vêtements appropriés Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux Attacher les cheveux longs Garder les cheveux les vêtements et les gants loin des pièces en mouvement Éviter les démarrages accidentels S as...

Страница 8: ...es par un centre de service autorisé ou toute autre organisation de service qualifiée AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AU PRODUIT 1 Scie de Jambage de 15 2cm SUPER SIX Roberts 10 46 est conçue pour être utilisée pour ébarber les jambages de porte et les plinthes en bois par les installateurs de planchers professionnels seulement Elle peut causer des blessures si elle n est pas utilisée corre...

Страница 9: ...au que la ligne tracée On peut également mesurer la distance du plancher jusqu à la ligne tracée avec une règle puis régler la hauteur de la Scie de Jambage de 15 2cm SUPER SIX Roberts 10 46 et de dégagement selon la règle Ne pas oublier de mesurer jusqu à la partie supérieure de la lame b Serrer les vis à oreilles suffisamment pour qu elles tiennent le tablier de réglage fermement en place dans l...

Страница 10: ...urrait produire un effet de recul et une perte de contrôle de la scie ce qui pourrait ensuite endommager le matériau ou causer des blessures Déplacer la scie lentement et uniformément à travers le matériau Agripper la scie fermement et la tenir sur le sol tout en coupant le matériau Moteur Courant 120 V 60 Hz Vitesse à Vide 10 000 tr min Diamètre du Mandrin 16mm Diamètre de l Adaptateur de Lame 20...

Страница 11: ...0 46 08 Corps de Montage 10 46 09 Tablier de Réglage 10 46 10 Vis Bouton Rondelle pour Jauge de Profondeur Part Description 10 46 11 Dispositif de Protection 10 46 12 Ressort de Rappel Non illustré Paquet de 100 en Gros 10 46 14 Bague à Ressort 10 46 16 Écrou de Retenue de Lame 10 46 17 Arbre d Éspacement 10 46 18 Bloc Moteur 10 46 19 Vis de Montage 4 10 46 20 Interrupteur de rechange 10 46 21 Bro...

Страница 12: ...bserve lo que hace y use el sentido común No use las herramientas si está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Use la vestimenta apropiada No use ropas sueltas ni joyas Sujete el cabello largo Mantenga el cabello la vestimenta y los guantes alejados de las partes móviles Evite un arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de enchufar la herramie...

Страница 13: ...las reparaciones a excepción de los cepillos externos accesibles deben ser realizadas por un Centro de Servicio Técnico Autorizado u otra Organización de Servicio Técnico calificada ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS DE ESTE PRODUCTO 1 La Sierra de 15 2cm para Recortar Jambas SUPER SIX Roberts 10 46 está fabricada para ser usada específicamente para recortar marcos de puertas de madera y moldur...

Страница 14: ...as de mariposa del elemento de ajuste a Apoye la base del elemento de ajuste en el piso y ajuste la sierra para que la parte SUPERIOR de la hoja quede a nivel de la marca trazada en el marco También puede medir la distancia desde el piso hasta la marca con una regla y luego ajustar la altura de la Sierra de 15 2cm para Recortar Jambas SUPER SIX Roberts 10 46 guiándose por la regla Recuerde medir h...

Страница 15: ... de la sierra produciendo daños al material o lesiones personales Mueva la sierra en forma lenta y uniforme a través del material Sujete la sierra firmemente y manténgala firmemente sobre el piso a medida que trabaja a través del material ESPECIFICACIONES Unidad del Motor Corriente 120 V 60 Hz Velocidad sin carga 7 000 RPM Diámetro del mandril de sujeción 16mm Diámetro del adaptador de disco 20mm ...

Страница 16: ...sortes Paquete de 2 10 46 07 Perno y Arandela de Seguridad de la Empuñadura 10 46 08 Cuerpo Principal 10 46 09 Elemento de Ajuste de Altura 10 46 10 Tornillo y Arandela para Guia de Profundidad Part Description 10 46 11 Protección de Seguridad 10 46 12 Resorte de Retorno Paquete de 100 No se muestran 10 46 14 Anillo de Retención 10 46 16 Tuerca de Retención de la Hoja 10 46 17 Spaciador de Mandril...

Отзывы: