Roadstar MIX-630P Скачать руководство пользователя страница 10

Español

Español

17

18

MIX-630P
Batidora

INTRODUCIÓN

Gracias per haber adquirido este producto

Puede ser que Ud. ya  conozca el uso de un producto similar a  éste, pero le rogamos

dedicar  algo  de  su  tiempo  en  la  lectura  de  las  siguientes  instrucciones  que  han  sido

redactadas  para  que  Ud.  obtenga  lo  mejor  de  su  nueva  adquisición.

La seguridad es importante

Para  su  seguridad  y  la  de  los  otros  utilizadores,  antes  de  usar  este  producto  lea  las

informaciones  de  los  capítulos  Seguridad  del  producto  y  Seguridad  eléctrica.

Preste particular atención a las partes de este manual marcadas por el

símbolo de advertencia.

Conserve estas informaciones en un lugar seguro para consultas futuras.

LEYENDA

1.

Cuerpo

2.

Empuñadura

3.

Tecla de expulsión de la varilla de batir

4.

Control de la velocidad

5.

Tecla Turbo boost

6.

Accesorio para amasar (para agujero grande)

7.

Accesorio para amasar (para agujero pequeño)

8.

Varillas de batir

SEGURIDAD ELÉCTRICA

AVISO

Lea completamente estas instrucciones de seguridad antes de conectar  el producto a

la red eléctrica.

Antes  de  encender  el  aparato,  asegúrese  que  la  tensión  eléctrica  sea  la  misma  que  la

indicada  en  la  placa  del  aparato.  El  producto  ha  sido  proyectado  para  operar  a  230VAC

50Hz. Si se conecta a cualquier otra fuente de alimentación pueden causarse daños en el

aparato.  Si  es  necesario  sustituir  el  enchufe  eléctrico  por  no  ser  adecuado  a  la  toma  o

porque  estar  dañado,  regrese  el  aparato  al  punto  de  venta  para  la  reparación.

SEGURIDAD DEL PRODUCTO

Antes  de  utilizar  el  electrodoméstico  lea  atentamente  las  instrucciones  de  uso.

Conserve  las  instrucciones,  la  garantía,  el  comprobante  de  compra  y  si  es  posible  la

caja  con  las  protecciones  internas.

El  aparato  ha  sido  concebido  solo  para  uso  doméstico.

Desconecte  siempre  el  aparato  de  la  red  eléctrica  cuando  no  lo  use,  cuando

introduzca  o  saque  las  varillas  de  batir/accesorios  para  amasar,  durante  la  limpieza  y
en  caso  de  malfuncionamiento. Antes  de  toda  operación  desconecte  el  enchufe  de  la
toma de corriente (sin tirarlo por el cable).

Para  proteger  a  los  niños  de  los  peligros  de  los  aparatos  eléctricos,  nunca  deje  el

aparato  funcionando  sin  vigilancia.  Escoja  un  lugar  de  trabajo  para  su  batidora  fuera
del  alcance  de  los  niños.

De  vez  en  cuando  controle  el  cable  de  alimentación  para  comprobar  que  no  presen-

te  daños.

No use el aparato si éste o el cable presentan daños. Si el aparato o el cable de

alimentación  están  dañados,  deben  ser  reparados  por  un  centro  asistencia
autorizado  por  el  fabricante.

Содержание MIX-630P

Страница 1: ...s reserved Instructionmanual Bedienungsanleitung Manueld instructions Manualed istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es www roadstar com Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883...

Страница 2: ...to any other power source may cause damage If the plug has to be changed because it is not suitable for your socket or due to damage it should be brought to a Service Center or to your dealer PRODUCT...

Страница 3: ...quantities of food it can be operated without interruption for a maximum of 10 minutes when it should be allowed to cool down for approximately 10 minutes Procedure 1 Ensure the speed control is at 0...

Страница 4: ...ist wie auf der Ger teplakette angegeben ist Dies Produkt ist f r den Betrieb mit 230VAC 50Hz entwickelt worden Schlie t man es an eine andere Stromquelle an kann das zu Sch den am Ger t f hren Sollte...

Страница 5: ...r Schneeschl ger oder der Knethaken 3 Zum Entfernen dieAuswerftaste 3 bet tigen DieAuswerftaste funktio niert nur dann wenn der Geschwindigkeitsschalter auf 0 steht Kurzer Gebrauch Das Ger t ist zum V...

Страница 6: ...Hz Veiller de ne le connecter aucune autre source d alimentation sous risque d endommager votre friteuse Pour remplacer la fiche lectrique au cas o celle ci ne serait pas adapt e la prise ou serait en...

Страница 7: ...cher Action impulsion ATTENTION ne jamais utiliser cette caract ristique pendant plus de 5 minutes Pour retirer les fouets ou les accessoires p trir 3 Pour retirer appuyer sur la touche Eject 3 Pour...

Страница 8: ...recchio Questo prodotto progettato per operare 230VAC 50Hz La connessione a qualsiasi altra fonte d alimentazione potrebbe causare danni all apparecchio Se la spina elettrica dovesse essere sostituita...

Страница 9: ...t non funzioner se il controllo di velocit non sulla posizione 0 Utilizzo breve L apparecchio progettato per trattare una quantit media di cibo pu essere utilizzato senza interruzione per un massimo d...

Страница 10: ...del aparato El producto ha sido proyectado para operar a 230VAC 50Hz Si se conecta a cualquier otra fuente de alimentaci n pueden causarse da os en el aparato Si es necesario sustituir el enchufe el...

Страница 11: ...r 3 Para sacar apriete la tecla Eject 3 sta no funciona si el control de velocidad no est en la posici n 0 Uso breve El aparato ha sido proyectado para tratar una cantidad media de comida puede utiliz...

Страница 12: ...projectado para funcionar com 230 V AC 50 Hz Se ligar a qualquer outra corrente el ctrica diferente poder causar danos ao aparelho Se for necess rio substituir a ficha porque n o adequada tomada ou se...

Страница 13: ...tecla Eject 3 A tecla Eject n o funcionar se o controlo da velocidade n o estiver na posi o 0 Utiliza o breve Este aparelho foi projectado para trabalhar uma quantidade m dia de alimentos pode ser ut...

Отзывы: