Roadstar HIF-6970BT Скачать руководство пользователя страница 15

Español 

Español 

25 

26 

LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES 

1.  BOTÓN DE ENCENDIDO/EN ESPERA 
2.  RANURA USB 
3.  CONECTOR AURICULARES 
4.  BOTÓN DE FUNCIÓN 
5.  BOTÓN BALANCE  
6.  SENSOR REMOTO 
7.  BOTÓN PARADA 
8.  PERILLA DE VOLUMEN 
9.  BOTÓN AVANCE/SINTONIZACIÓN HACIA ATRÁS 
10.  BOTÓN REPRODUCIR/PAUSAR 
11.  BOTÓN BASS  
12.  BOTÓN AVANCE/SINTONIZACIÓN HACIA DELANTE 
13.  BOTÓN SCAN  
14.  BOTÓN TREBLE  
15.  SINTONIZACIÓN HACIA ATRÁS 
16.  SINTONIZACIÓN HACIA DELANTE 
17.  PANTALLA LCD 
18.  BOTÓN ABRIR/CERRAR CD 
19.  COMPARTIMENTO CD  
20.  VU-METER 
21.  VU-METER 
22.  CABLE DE CA 
23.  ANTENA ALÁMBRICA DE FM 
24.  TERMINAL DE ALTAVOZ (I/D) 
25.  TOMA AUX-I N 
 

MANDO A DISTANCIA 

26.  Botón MUTE 
27.  BOTÓN DE FUNCIÓN: Seleccione una fuente. 
28.  PROGRAMA: Establecer una reproducción del programa. 
29.  REPEAT: establecer una repetición de la reproducción 
30.  TUNING- : en el modo de FM, ajuste la frecuencia. 
31.  PLAY / PAUSE: pausa y reanudar la reproducción. 
32.  NEXT BOTÓN: saltar hacia atrás. 
33.  V BOTÓN: Ajuste el nivel de volumen. 
34.  BALANCE (DERECHA): Seleccione el altavoz derecho de ajustar agudos o graves 
35.  BALANCE (IZQUIERDA): Seleccione el altavoz izquierdo para ajustar agudos o graves 
36.  ON / BOTÓN DE ESPERA: Configure la unidad en ON o ESPERA. 
37.  EJECT / ENTER: en el modo de CD, expulse y cerrar la bandeja de CD. 
38.  RANDOM: Seleccione una reproducción aleatoria. 
39.  :  en el modo de FM, ajuste la frecuencia. 

ATTENTIÓN 

El  símbolo  de  exclamación  dentro  un  triángulo  tiene  el  objeto  de 
advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes de 
funcionamiento y mantenimiento en la documentación adjunta con 
el equipo. 

El  símbolo  del  rayo  con  punta  de  flecha  dentro  de  un 
triángulo  adverte  al  usuario  de  la  presencia  de  tensiones 
peligrosas en el equipo. 

Para reducir los riesgos de descargas eléctricas, no retire la 
cubierta. La unidad no hay en su enterior componentes que 
pueda manipular el usuario. Encargue su reparación a per-
sonal cualificado. 

Esta unidad funciona con  230V ~  50Hz. Cuando el  equipo 
vaya  a  estar  un  tiempo  prolongado  sin  utilizarse,  desen-
chufar el cable de alimentación. 

No  conecte  la  unidad  hasta  que  no  se  hayan  efectuado 
todas las otras conexiones. 

La unidad no debería ser expuesta a lluvia o humedad. 

La unidad se debe instalar de forma que su posición no le 
impida  tener  ventilación  adecuada.  Por  ejemplo,  el  equipo 
no  se  debe  colocar  cerca  de  cortinas  o  sobre  el  tapete,  ni 
en una instalación como puede ser un armario. 

La unidad no debería ser expuesta a la luz solar directa ni a 
fuentes emisora de calor. 

Содержание HIF-6970BT

Страница 1: ...ed Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved www roadstar com HIF 6970BT Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Gebru...

Страница 2: ...seg n las normas estrictas de control de calidad ROAD STAR Le felicitamos y le damos las gracias por su elecci n de este aparado Por favor leer el manual antes de poner en funcionamiento el equipo y g...

Страница 3: ...s 35 BALANCE LEFT Select the left speaker to adjust treble or bass 36 ON STANDBY BUTTON Set the unit ON or STANDBY WARNINGS The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the use...

Страница 4: ...rom 3 to 3 LISTENING TO THE RADIO Press FUNCTION BUTTON 4 to select FM function OP will be shown on the display Select a station using one of the following methods Long pressing TUNING DOWN UP BUTTON...

Страница 5: ...ble in USB mode the operation is the same as the CD description BLUETOOTH MODE Press FUNCTION BUTTON 4 to select BLUETOOTH function BLUE will be shown on the display 1 Activate the Bluetooth function...

Страница 6: ...UF LLIG TASTE 39 TUN FREQUENZ TASTE 40 SKANDIEREN TASTE SICHERHEITSHINWEISE Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungsanweisungen Service in diesem Handbuch...

Страница 7: ...ie den gew nschten Sender gefunden haben Programmierung von Radiosendern Sie k nnen maximal 20 voreingestellte Radiosender FM programmieren 1 Dr cken Sie die SCAN TASTE 13 f r 2 Sekunden oder l ger um...

Страница 8: ...ammwiedergabe sind auch in den USB Modus ist der gleiche wie der CD Beschreibung der Betrieb BLUETOOTH MODUS Dr cken Sie die FUNKTIONSTASTE 4 um in den BLUETOOTH Modus zu gelangen Auf dem Display ersc...

Страница 9: ...ALANCE LEFT Sert r gler les quilibre gauche 36 ON STANDBY BUTTON Set the unit ON or STANDBY 37 Touche EJECT ENTER Ouvrir le tiroir du lecteur CD ATTENTION Le symbole point d exclamation l int rieur d...

Страница 10: ...et les basses Tournez TOUCHE BASS 11 et TOUCHE TREBLE 14 pour basculer entre les graves et les aigus de 3 3 COUTE DE LA RADIO Appuyez s quentiellement sur TOUCHE DE FONCTION 4 pour s lectionner le mod...

Страница 11: ...DER 41 sur la t l commande pour s lectionner le dossier souhait NOTE R p tition de la lecture et de la lecture du programme sont galement disponibles en mode USB le fonctionnement est le m me que la d...

Страница 12: ...canale sinistro 36 Tasto ON STANDBY Spegne o mette l apparecchio in Stand By 37 Tasto EJECT ENTER Espelle il cassette CD e memorizza le funzioni 38 Tasto RANDOM Riproduce da CD USB I brani casualmente...

Страница 13: ...o schermo mostrer la scritta FM Selezionare una stazione utilizzando uno dei seguenti metodi Premendo a lungo TASTO SINTONIA RADIO GI SU 15 16 per 2 o pi secondi la frequenza cambia verso il basso o v...

Страница 14: ...dalit USB l operazione la stessa della descrizione CD MODALIT BLUETOOTH Premere TASTO FUNZIONE 4 fino a selezionare la modalit BLUETOOTH Lo schermo mostrer la scritta BLUE 1 Attivare la funzione Bluet...

Страница 15: ...ERA Configure la unidad en ON o ESPERA 37 EJECT ENTER en el modo de CD expulse y cerrar la bandeja de CD 38 RANDOM Seleccione una reproducci n aleatoria 39 TUNING en el modo de FM ajuste la frecuencia...

Страница 16: ...uno de los siguientes m todos Largo presionando BOT N SINTONIZACI N HACIA ATR S DELANTE 15 16 durante 2 segundos o m s los cambios de frecuencia hacia arriba o hacia abajo de forma autom tica hasta qu...

Страница 17: ...ci n y programa de reproducci n tambi n est n disponibles en el modo de USB la operaci n es la misma que la descripci n CD MODALIDAD BLUETOOTH Pulse BOT N DE FUNCI N 4 secuencialmente para seleccionar...

Страница 18: ...langrijke instructies bevat voor het gebruik en het onderhoud De bliksemschicht in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van gevaarlijke spanning bi...

Страница 19: ...t scherm het woord te geven FM Kies een station met behulp van een van de volgende methodes Druk minstens 2 seconden op de TUNING DOWN UP TOETS 15 16 de frequentie zal automatisch op of aflopen totdat...

Страница 20: ...te selecteren TOELICHTING Herhaald afspelen en geprogrammeerd afspelen zijn ook beschikbaar in de USB modus de werking is hetzelfde als de cd omschrijving BLUETOOTH MODUS Druk op de FUNCTIETOETS 4 om...

Отзывы: