background image

Deutsch

Deutsch

WARTUNG UND PFLEGE

Um Bränden oder elektrischen Schlägen vorzubeugen, setzen Sie dieses
Weckradio nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
Dieses Weckradio sollte nicht dem direkten Sonnenlicht, sehr hohen oder
sehr niedrigen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Schwingungen ausgesetzt
werden. Stellen Sie es nicht in einer staubigen Umgebung auf.
Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel, Benzin, Verdünner oder
andere Lösungsmittel, um das Gehäuse des Weckradios zu reinigen. Um
es zu reinigen, wischen Sie es mit einem sauberen und weichen Tuch ab, das
mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet ist.
Stecken Sie niemals Drähte, Nadeln oder andere Gegenstände in die
Belüftungslöcher oder Öffnungen des Weckradios.

Hinweis:

Wenn Sie die Uhr- oder Weckzeit einstellen, denken Sie daran,
daß dieses Weckradio eine 24-Stunden-Uhr hat.

AUX-IN

Stellen Sie den FM / AUX-Wahlschalter (11), die AUX-Buchse und schließen
Sie einen 3,5mm-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit der
Audioquelle.

WECHSELSTROM (AC)

Zu  Ihrer  eigenen  Sicherheit  lesen  Sie  aufmerksam  die  folgende
Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Weckradio ans Netz anschließen.
Dieses Gerät funktioniert nur mit 230V ~ 50Hz - Wechselstrom (AC). Wenn
Sie  es  an  andere  Stromquellen  anschließen,  könnte  es  beschädigt
werden. Vergewissern Sie sich, daß die Stromversorgung mit der auf dem
Typenschild angegebenen übereinstimmt. Das Typenschild befindet sich
auf dem Boden des Gerätes.

TECHNISCHE DATEN

UKW-Band:

87.5 - 108 MHz

Stromversorgung:

230V 50Hz

Speicher-Batterie:

9V-006P (nicht mitgeliefert)

Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden

(8)  oder  WECK AUS-Taste  (17)  oder  stellen Sie  den  FUNKTIONS-
Wahlschalter (1) auf OFF.

RUNDFUNKEMPFANG

1.

Stellen Sie den Funktionswahlschalter (1) auf ON.

2.

Stellen Sie mit dem FM-AUX-schalter (11) um FM.

3.

Drehen Sie den ABSTIMM-Regler (10), bis Sie die gewünschte Station
hören.

4.

Stellen  Sie  den  LAUSTÄRKE-Regler  (12)  auf  einen  angenehmen
Hörpegel ein.

5.

Um das Radio auszuschalten, stellen Sie den Funktionswahlschalter
(1) auf OFF.

Hinweis:

Für  den  UKW-Empfang  befindet  sich  auf  der  Rückseite  des
Gerätes ein eingebauter UKW-Antennendraht. Bewegen Sie den
Draht hin und her, bis der beste Empfang erreicht wird.

SCHLUMMER-FUNKTION

Wenn der Wecker ertönt und Sie die SCHLUMMER-Taste (7) drücken, stoppt
der Wecker zeitweilig für ca. 9 Minuten, danach ertönt er wieder.

EINSCHLAF-FUNKTION

1.

Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, mit Musik einzuschlafen.

2.

Stellen Sie den FUNKTIONS-Wahlschalter (1) auf OFF oder AUTO
(SUMMER).

3.

Drücken  Sie  die  EINSCHLAF-Taste  (2).  Das  Uhr-Display  zeigt  59
Minuten  an.  Das  Radio  schaltet  sich  ein  und  nach  59  Minuten
automatisch  wieder  aus.

4.

Wenn Sie eine kürzere Einschlafzeit wählen möchten, drücken Sie die
MINUTEN-Taste (13) während Sie die EINSCHLAF-Taste (7) gedrückt
halten, bis die gewünschte Einschlafzeit  auf dem Display angezeigt
wird.

5.  Um das Radio zu einem beliebigen Moment während des Einschlafzeit

auszuschalten, drücken Sie die SCHLUMMER-Taste (7)

11

12

Содержание CLR-2560

Страница 1: ...served FM Band vintage Clock Radio withAlarm Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es CLR 2560 Roadstar Management...

Страница 2: ...ers o Antes de usar esta unidade necess rio ler com aten o este manual de instru es pare que possa serusada apropriadamente mantenha o manualao seu alcance para outras informa es Your new unit was man...

Страница 3: ...VINTAGE ALARM CLOCK RADIO TABLE OF CONTENTS LOCATION OF CONTROLS POWER SUPPLY AC POWER SPECIFICATIONS LOCATIONOFCONTROLS 1 AUTO OFF ON Switch 2 SLEEP SET Button 3 ALARM Indicator 4 DIAL Pointer 5 CLOC...

Страница 4: ...FF position 2 Press and keep pressed the TIME SET Button 14 then press the HOUR button 9 to advance hour press MINUTE button 13 until the correct time is displayed SETTING THE WAKE UP TIME 1 Set the F...

Страница 5: ...turn off the radio set the Function Selector 1 to the OFF position Note For FM reception there is a built in FM antenna wire at the rear of the unit Move the wire around to obtain the best reception...

Страница 6: ...tzen Sie das Ger t weder Feuchtigkeit noch Regen aus Der EIN Schalter dieses Ger ts ist an den Sekund rschaltkreis ange schlossen Seine Abschaltung unterbricht die Hauptstromzufuhr des Ger ts nichts S...

Страница 7: ...T 1 Stellen Sie den FUNKTIONS Wahlschalter 1 auf OFF 2 Dr cken und halten Sie die ZEITEINSTELL Taste 14 dann gleichzeitig dr cken Sie die STUNDEN Taste 9 um die Stunden fortschreiten zu lassen Dr cken...

Страница 8: ...d befindet sich auf dem Boden des Ger tes TECHNISCHE DATEN UKW Band 87 5 108 MHz Stromversorgung 230V 50Hz Speicher Batterie 9V 006P nicht mitgeliefert Technische Daten k nnen ohne vorherige Ank ndigu...

Страница 9: ...a prise de courant quand on pr voit de ne pas utiliser l appareil pendant uncertaintemps L unit ne doit pas tre expos e l humidit ou la pluie L interrupteurd allumage decetappareilest mont surdescircu...

Страница 10: ...ions de l horaire etdur veil doivent tre corrig es PROGRAMMATION DE L HORAIRE JUSTE 1 Placer le S lecteur de FONCTION 1 sur la position d ARRET OFF 1 Appuyer et tenir la touche de REGLAGE DE L HORAIRE...

Страница 11: ...S TECHNIQUES Bande FM de 87 5 108 MHz Sources d alimentation 230VAC 50Hz Plie tampon 006P 9V CC pas incluse Sp cifications sujettes modification sans pr avis 17 18 4 R gler le S lecteur de VOLUME 12 u...

Страница 12: ...corrente Non esporre l apparecchio alla pioggia o all umidit Utilizzare l apparecchio solo dopo aver verificato che tutte le connessioni siano state eseguite correttamente Posizionare l apparecchio i...

Страница 13: ...are le ore premere il tasto MINUTO 13 fino a quando l orario corretto venga visualizzato sul display La vostra radiosveglia usa un orologio a 24ore IMPOSTAZIONE DELL ORARIO DELLA SVEGLIA ALLARME 1 Reg...

Страница 14: ...Hz Batteria memoria DC 9V del tipo 006P non inclusa Caratteristiche soggettea variazionisenza preavviso ASCOLTO DELLA RADIO 1 Regolare il Selettore FUNZIONE 1 sulla posizione ACCENSIONE 2 Regolare il...

Страница 15: ...o humedad El interruptor de encendido del aparato est montado en el circuito secundario y al apagarlo no desconecta de la alimentaci n todo el aparato No conecte la unidad hasta que no se hayan efectu...

Страница 16: ...los ajustes del despertador se perder n Cuando se restablecer la corriente el ctrica el reloj iniciar a parpadear indicando que el horario y los ajustes del despertador tendr n que ser corregidos AJUS...

Страница 17: ...o incluida Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso 3 SeleccionarconelSelectorFM AUX 11 en FM 4 Girar el Mando SINTONIZACI N 10 hasta que se escuche la estaci n radio deseada 5 Aj...

Страница 18: ...va ou a umidade O interruptor de alimenta o deste aparelho foi montado sobre o circuito secund rio e n o desconecta completamente o aparelho quando este for desligado Utilizar o aparelho somente depoi...

Страница 19: ...arme ser o perdidos Quando isso acontece aparecer no display uma indica o para serem corrigidas a data e a hora ACERTAR AS HORAS 1 Seleccione OFF com o Seletor de FUN O 1 2 Pressione sem largar o bot...

Страница 20: ...o 2 Seleccione OFF ou AUTO com o Seletor de FUN O 1 3 Pressione o bot o SLEEP 2 O aparelho apresentar 59 minutos no display O r dio desligar ap s os 59 minutos 4 Para reduzir o tempo SLEEP pressione o...

Отзывы: