Roadstar CLR-200GSM Скачать руководство пользователя страница 22

Español

Español

abrasivo.
No introducir nunca hilos, clavijas u otros objetos en los orificios de
ventilación o las aberturas del radio despertador.

Nota:

Cuando se ajusta el Reloj y el Despertador recordar que este
radio despertador posee un reloj de 24 horas.

ALIMENTACIÓN CA

Para su propia seguridad, leer atentamente las siguientes instrucciones
antes de conectar este radio despertador a la fuente de alimentación
principal.
Alimentación Principal: Sólo CA de 230V - 50Hz.
Este aparato ha sido diseñado para funcionar con una alimentación
de 230V-50Hz. Conectarlo a otros tipos de alimentación podría dañarlo.
Controlar que la fuente de alimentación corresponda a aquella
indicada en la placa de los datos característicos colocada en la parte
baja del aparato.

TOMAS USB POR CARGADO BATERÍAS

Utilizar una de las dos salidas USB para cargar baterías de
celulares o reproductores MP3.

IMPORTANTE:

 Las tomas USB proveen exclusivamente una

tensión de +5V para cargar baterías y no son habilitadas a

reproducir ningún tipo de file audio.

39

40

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Banda FM:

de 87.5 a108 MHz

Banda AM:

de 530 a 1600 kHz

Alimentación:

230V - 50 Hz

Bateria memorias

DC 9V del tipo 006P

USB:

+ 5V 250mA

Especificaciones y diseño sujetos a posibles modificaciones sin

previo aviso.

Eliminación correcta de este producto -
(material electrico y electrónico de descarte)

La presencia de esta marca en el producto o en el materiál
informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida
útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humane que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo
correctamente para promover la reutilización sostenible de
recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el
establecimiento donde adquirieron el producto, o con las
autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo
y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje
ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor
y consultar las condiciones del contrato de compra. Este
produco no debe eliminarse mezclado con otros residuos
comerciales.

Содержание CLR-200GSM

Страница 1: ...Roadstar S A Switzerland All rights reserved R AUDIO VIDEO AM FM Radio Alarm Clock with USB Batery Charger Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de i...

Страница 2: ...oparaa sua divers o Antes de usar esta unidade necess rio ler com aten o este manual de instru es pare que possa ser usada apropriadamente mantenha o manual ao seu alcance para outras informa es Your...

Страница 3: ...before operating the unit This unit should be positioned so that it is properly ventilated Avoid placing it for example close to curtains on the carpet or in a built in installation such as a bookcas...

Страница 4: ...ssary Note If power is interrupted and there is no battery in the compartment or the battery is exhausted The time and alarm settings will be lost When power is restored the clock will begin to flash...

Страница 5: ...ith a mild non abrasive defergent solution on a clean soft cloth Never attempt to insert wires pins or other objects into the venlilation WAKETOTHERADIO 1 Set the alarm time as shown above 2 Set the B...

Страница 6: ...waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer whe...

Страница 7: ...hliessen Geh useaufkeinenFall abnehmen Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz baren Teile Reparaturen d rfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgef hrt werden Dieses...

Страница 8: ...vorzunehmen Hinweis Bei Stromausfall ohne da sich eine Batterie im Fach befindet oder wenn die Batterie leer ist gehen die Einstellungen der Uhrzeit und des Weckers verloren Bei erneuter Stromversorg...

Страница 9: ...r sehr niedrigen Temperaturen Feuchtigkeit oder Schwingungen 3 Um den Wecker auszuschalten dr cken Sie die WECKER AUS Taste 2 oder stellen Sie den FUNKTIONS Wahlschalter 12 auf OFF AUFWACHEN MIT RADIO...

Страница 10: ...ert nur mit 230V 50Hz Wechselstrom AC Wenn Sie es an andere Stromquellen anschlie en k nnte es besch digt werden Vergewissern Sie sich da die Stromversorgung mit der auf dem Typenschild angegebenen be...

Страница 11: ...rdelapr sence ducourant l int rieurdul appareilquipourraitconstituerunrisque Afindeminimiserlesrisques nepasouvrirlebo tierni terledosdel appareil En casedepanne faitesappelauxtechniciensqualifi spour...

Страница 12: ...ns le compartiment ou bien si la pile est usag e les programmations de l horaire et du r veil seront perdues Quand l alimentation lectrique est r tablie l horloge commence clignoter en indiquant que l...

Страница 13: ...UE 5 jusqu ce que le temps souhait pour l arr t soit affich 5 Pour teindre la Radio n importe quand pendant la fonction d Arr t Automatique appuyer sur la Touche de SNOOZE 1 21 22 clic Buzzer 3 Pour t...

Страница 14: ...aque des caract ristiques techniques en dessous de l appareil PRISUSBPOURCHARG LESBATTERIES Utiliser une des deux sorties USB pour charger batteries de t l phones portables ou baladeur MP3 23 24 IMPOR...

Страница 15: ...cchio statoprogettatoperfunzionarea230V 50Hz Senonsi intende utilizzare l apparecchio per un lungo periodo di tempo rimuovere la spina dalla presa di corrente Non esporre l apparecchio alla pioggia o...

Страница 16: ...batteria nel compartimento o la stessa scarica L orario e le impostazioni della sveglia saranno perse Quando verr ripristinata la corrente elettrica l orologio inizier a lampeggiare indicando che l o...

Страница 17: ...a radiosveglia Per pulirla usare un panno morbido pulito e inumidito con un sapone delicato non abrasivo SVEGLIA CON LA RADIO 1 Impostare l orario della sveglia come si mostra sopra 2 Regolare il Sele...

Страница 18: ...tipo di file audio SPECIFICHE TECNICHE Banda FM da 87 5 a 108 MHz Banda AM da 530 a 1600 kHz Alimentazione 230V 50 Hz Batteria memoria DC 9V del tipo 006P USB Uscita 5V 250mA Max Le caratteristiche s...

Страница 19: ...s de descargas el ctricas no retire la cubierta La unidad no hay en su enterior componentes que pueda manipular el usuario Encargue su reparaci n a personal cualificado Esta unidad funciona con 230V 5...

Страница 20: ...restablecer la corriente el ctrica el reloj visualizar el horario correcto y el ajuste del despertador y no ser necesario efectuar ulteriores ajustes Nota Si la alimentaci n se interrumpe y no hay alg...

Страница 21: ...iluentes u otros tipos de solventes para limpiar la superficie del radio despertador Para limpiarla usar un pa o suave limpio y humedecido con un jab n delicado no DESPERTADORCONALARMA 1 Ajustar el ho...

Страница 22: ...o de file audio 39 40 ESPECIFICACIONEST CNICAS Banda FM de 87 5 a108 MHz Banda AM de 530 a 1600 kHz Alimentaci n 230V 50 Hz Bateria memorias DC 9V del tipo 006P USB 5V 250mA Especificaciones y dise o...

Страница 23: ...aneira correta Para reduzir o risco de choque el trico n o abrir o aparelho O aparelho n o cont mpartesrepar veispeloutilit rio Emcasodeproblema apelarat cnicos qualificados para o conserto Este apare...

Страница 24: ...e o alarme ser o perdidos Quando isso acontece aparecer no display uma indica o para serem corrigidas a data e a hora ACERTAR AS HORAS 1 Pressione sem largar o bot o TIME 7 2 Pressione o bot o da hor...

Страница 25: ...UNCTION 12 Nota Para a recep o em FM h incorporada ao lado do aparelho uma antena com fio Desloque este fio at obter a melhor recep o Na recep o MW os sinais ser o captados por uma antena em ferrite i...

Страница 26: ...duto Res duo de Equipamentas El ctricos e Electr nicos Esta marca apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele n o dever ser eliminado juntamente com os residuos dom sticos indiferenciad...

Отзывы: